Psalms 106:13
But they quickly forgot His works; they did not wait for His counsel.
But they quickly forgot His works; they did not wait for His counsel.
They soon forgat his works; they waited not for his counsel:
They soon forgot his works; they did not wait for his counsel.
They soon forgat his works; they waited not for his counsel:
But within a whyle they forgat his workes, & wolde not abyde his councell.
But incontinently they forgate his workes: they wayted not for his counsell,
But within a very short whyle they forgat his workes: they woulde not wayte for his counsell.
¶ They soon forgat his works; they waited not for his counsel:
They soon forgot his works. They didn't wait for his counsel,
They have hasted -- forgotten His works, They have not waited for His counsel.
They soon forgat his works; They waited not for his counsel,
They soon forgat his works; They waited not for his counsel,
But their memory of his works was short; not waiting to be guided by him,
They soon forgot his works. They didn't wait for his counsel,
They quickly forgot what he had done; they did not wait for his instructions.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10They did not keep God's covenant and refused to live by His teachings.
11They forgot His deeds and the wonders He had shown them.
42They did not remember His power—the day He redeemed them from their enemy,
20They exchanged their glory for the image of an ox that eats grass.
21They forgot God their Savior, who did great things in Egypt,
14In the wilderness, they craved intensely and tested God in the wasteland.
12Then they believed His words; they sang His praise.
24But they despised the pleasant land; they did not believe His promise.
25They grumbled in their tents and did not listen to the voice of the LORD.
26Therefore, He raised His hand against them to make them fall in the wilderness,
32Despite all this, they kept on sinning and did not believe in His wondrous works.
33So He ended their days in futility and their years in terror.
6As they were fed, they were satisfied; as they were satisfied, their hearts became proud, and so they forgot me.
7so they would put their trust in God and not forget His deeds but keep His commandments.
8They would not be like their ancestors—a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal, whose spirits were not faithful to God.
7Our ancestors in Egypt did not consider Your miracles; they did not remember the abundance of Your lovingkindness but rebelled at the sea, the Red Sea.
56But they tested and rebelled against God Most High and did not keep His decrees.
43Many times He delivered them, but they were rebellious in their plans and sank into their iniquity.
44Yet He saw their distress when He heard their cry.
45He remembered His covenant with them and relented according to the abundance of His lovingkindness.
16But they, our ancestors, acted arrogantly. They stiffened their necks and did not obey Your commandments.
17They refused to listen and did not remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return to their slavery in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and abundant in faithful love, and You did not abandon them.
18Even when they made a molten calf for themselves and said, 'This is your god who brought you out of Egypt,' and they committed terrible blasphemies,
27Because they turned away from following Him and did not regard any of His ways,
30But while the food was still in their mouths, they were not yet free of their craving.
39He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return.
40How often they provoked Him in the wilderness and grieved Him in the wasteland!
37Their hearts were not faithful to Him, nor were they loyal to His covenant.
11For they had rebelled against the words of God and despised the counsel of the Most High.
23However, the chief cupbearer did not remember Joseph; he forgot him.
28For they are a nation void of counsel, and there is no understanding in them.
33for they rebelled against His Spirit, and he spoke rashly with his lips.
34They did not destroy the peoples as the LORD had commanded them,
35but they mingled with the nations and adopted their ways.
34The Israelites did not remember the Lord their God, who had rescued them from the hand of all their enemies on every side.
30They would have none of my counsel and despised all my correction.
12But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.
22For they did not believe in God or trust in His salvation.
40But they would not listen. Instead, they continued to act according to their former customs.
17Yet they did not listen to their judges but prostituted themselves by worshiping other gods. They turned quickly from the way their ancestors had walked in obedience to the LORD’s commandments. They did not do as their ancestors had done.
39They defiled themselves by their actions and prostituted themselves by their deeds.
24But they did not listen or incline their ear; instead, they walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil hearts. They went backward, not forward.
13Instead, they followed the stubbornness of their hearts and went after the Baals, as their fathers taught them.
17But they continued to sin against Him, rebelling against the Most High in the dry wasteland.
18They tested God in their hearts by demanding the food they craved.
15They despised His statutes, His covenant that He made with their fathers, and His warnings He gave them. They followed worthless idols and became worthless themselves. They imitated the nations around them, though the Lord had commanded them not to do so.
29They provoked the LORD to anger by their deeds, and a plague broke out among them.
4They wandered in the wilderness, in a desolate place; they found no way to a city where they could settle.
5Hungry and thirsty, their souls grew faint within them.
10That is why I was angry with that generation, and I said, 'Their hearts are always wandering, and they have not known my ways.'