Psalms 131:2
Surely I have calmed and quieted my soul, like a weaned child with its mother; like a weaned child is my soul within me.
Surely I have calmed and quieted my soul, like a weaned child with its mother; like a weaned child is my soul within me.
Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
Surely I have calmed and quieted myself, like a child weaned from his mother: my soul is like a weaned child.
Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
I do not exercise myself in greate matters, which are to hye for me.
Surely I haue behaued my selfe, like one wained from his mother, and kept silence: I am in my selfe as one that is wained.
Nay I haue restrayned my soule, and kept it lowe like a chylde that is weaned from his mother: yea my soule is within me as a weaned chylde.
Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul [is] even as a weaned child.
Surely I have stilled and quieted my soul, Like a weaned child with his mother, Like a weaned child is my soul within me.
Have I not compared, and kept silent my soul, As a weaned one by its mother? As a weaned one by me `is' my soul.
Surely I have stilled and quieted my soul; Like a weaned child with his mother, Like a weaned child is my soul within me.
Surely I have stilled and quieted my soul; Like a weaned child with his mother, Like a weaned child is my soul within me.
See, I have made my soul calm and quiet, like a child on its mother's breast; my soul is like a child on its mother's breast.
Surely I have stilled and quieted my soul, like a weaned child with his mother, like a weaned child is my soul within me.
Indeed, I have calmed and quieted myself like a weaned child with its mother; I am content like a young child.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1A song of ascents. LORD, my heart is not proud, my eyes are not haughty; I do not concern myself with matters too great or too wonderful for me.
13For now I would have lain down and been quiet; I would have slept, then I would be at rest.
7Return to your rest, O my soul, for the Lord has been good to you.
2I said, 'I will guard my ways so that I will not sin with my tongue; I will keep a muzzle on my mouth while the wicked are in my presence.'
5I wait for the LORD; my soul waits, and I put my hope in His word.
6My soul waits for the Lord more than watchmen wait for the morning, more than watchmen wait for the morning.
3Israel, hope in the LORD from now and forevermore.
4My spirit is overwhelmed within me; my heart is appalled inside me.
14For a long time, I have kept silent; I have held my peace and restrained myself. But now, like a woman in labor, I will cry out; I will gasp and pant together.
15What shall I say? He has spoken to me, and He has done this. I will walk humbly all my years because of this anguish of my soul.
14I behaved as if they were my friend or brother; I mourned as one mourning for a mother, bowed down in sorrow.
2LORD, our Lord, how majestic is Your name in all the earth! You have set Your glory above the heavens.
6Too long has my soul dwelled with those who hate peace.
1For the director: A psalm of David.
10He makes wars cease to the ends of the earth; He breaks the bow, cuts the spear in two, and burns the chariots with fire.
2He made my mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand, He hid me. He made me into a polished arrow and concealed me in His quiver.
1For the director of music, according to Jeduthun, a psalm of David.
3When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.
17If the LORD had not been my help, my soul would soon have dwelt in the place of silence.
20Surely my soul remembers and is bowed down within me.
5These things I remember as I pour out my soul: how I used to go with the multitude, leading the procession to the house of God, with shouts of joy and thanksgiving among the celebrating crowd.
18My people will live in a peaceful habitation, in secure dwellings, and in undisturbed resting places.
1For the director of music. Of David: I have taken refuge in the LORD. How can you say to me, "Flee like a bird to your mountain"?
20See, LORD, how distressed I am! I am in anguish within, my heart is overturned because I have been very rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is only death.
18My grief is beyond healing; my heart is faint within me.
1A song of ascents. From the depths I call to You, LORD.
2Lord, hear my voice! Let Your ears be attentive to my plea for mercy.
6I have relied on you from birth; you brought me forth from my mother’s womb. I will always praise you.
17My soul has been deprived of peace; I have forgotten what happiness is.
16I have not hurried away from being a shepherd after You. I have not desired the day of disaster. You know what has come from my lips; it was before You.
9'Commit yourself to the LORD; let Him deliver him! Let Him rescue him, since He delights in him.'
8For my loins are filled with burning, and there is no health in my body.
21When my heart was embittered and my spirit was pierced within me,
3Be gracious to me, LORD, for I am weak; heal me, LORD, for my bones are shaking with fear.
2My voice cries out to God, and I will call aloud; my voice reaches God, and He listens to me.
11With crushing pain in my bones, my enemies taunt me, saying to me all day long, 'Where is your God?'
3When I was a son to my father, tender and the only one in the eyes of my mother,
18but from my youth I raised him as a father would, and from my mother’s womb I guided the widow—
13As a mother comforts her child, so I will comfort you; and you will be comforted in Jerusalem.
1To you, O LORD, I lift up my soul.
14'This is My resting place forever; here I will dwell, for I have desired it.'
5Surely they intend to topple him from his lofty place; they delight in lies. With their mouths they bless, but in their hearts they curse. Selah.
14For I hear the slander of many; terror surrounds me as they conspire together against me and plot to take my life.
5I call out to the LORD with my voice, and He answers me from His holy mountain. Selah.
7The whole earth is at rest and at peace; they break forth into singing.
11When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became an adult, I put the ways of childhood behind me.
25For I have satisfied the weary soul and replenished every languishing soul.
24The LORD is my portion, says my soul; therefore I will hope in Him.
8You have put more joy in my heart than when their grain and new wine abound.
16Or why was I not like a stillborn child, like infants who never saw the light?