Job 3:13
For now I would have lain down and been quiet; I would have slept, then I would be at rest.
For now I would have lain down and been quiet; I would have slept, then I would be at rest.
For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,
For now I would have lain still and been quiet, I would have slept: then I would have been at rest,
For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,
For now should I have lain down{H7901} and been quiet;{H8252} I should have slept;{H3462} then had I been at rest,{H5117}
For now should I have lain still{H7901}{(H8804)} and been quiet{H8252}{(H8799)}, I should have slept{H3462}{(H8804)}: then had I been at rest{H5117}{(H8799)},
Then shulde I now haue lyen still, I shulde haue slepte, and bene at rest:
For so shoulde I now haue lyen and bene quiet, I should haue slept then, and bene at rest,
Then should I nowe haue lyen stil, I shoulde haue slept, and ben at rest,
For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,
For now should I have lain down and been quiet. I should have slept, then I would have been at rest,
For now, I have lain down, and am quiet, I have slept -- then there is rest to me,
For now should I have lain down and been quiet; I should have slept; then had I been at rest,
For now should I have lain down and been quiet; I should have slept; then had I been at rest,
For then I might have gone to my rest in quiet, and in sleep have been in peace,
For now should I have lain down and been quiet. I should have slept, then I would have been at rest,
For now I would be lying down and would be quiet, I would be asleep and then at peace
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14 With kings and counselors of the earth who built ruins for themselves.
15 Or with princes who had gold, who filled their houses with silver.
16 Or why was I not like a stillborn child, like infants who never saw the light?
17 There the wicked cease from turmoil, and there the weary are at rest.
18 Together the prisoners are at ease; they hear not the voice of the oppressor.
10 Because it did not shut the doors of my mother's womb, nor hide trouble from my eyes.
11 Why did I not die at birth, come out from the womb and expire?
12 Why were there knees to receive me, or breasts that I should nurse?
25 For the thing I dread comes upon me, and what I fear befalls me.
26 I am not at ease, nor am I quiet; I have no rest, but turmoil comes.
13 When I think my bed will comfort me, and my couch will ease my complaint,
18 Why then did You bring me out of the womb? I wish I had died and no eye had seen me.
19 If only I had never existed, carried straight from the womb to the grave.
20 Are not my days few? Leave me alone, so I may have a moment of relief.
2 Surely I have calmed and quieted my soul, like a weaned child with its mother; like a weaned child is my soul within me.
13 If only you would hide me in the grave and conceal me till your anger has passed! If you would set me a time and then remember me!
21 Why do you not pardon my offenses and forgive my sins? For I will soon lie down in the dust; you will search for me, but I will be no more.
2 I said, 'I will guard my ways so that I will not sin with my tongue; I will keep a muzzle on my mouth while the wicked are in my presence.'
5 I call out to the LORD with my voice, and He answers me from His holy mountain. Selah.
3 so I have been allotted months of futility, and nights of misery have been assigned to me.
4 When I lie down, I think, 'When will I get up?' But the night drags on, and I am filled with tossing till dawn.
19 Who can contend with me? For now, if I am silent, I will perish.
26 At this I awoke and looked around, and my sleep was pleasant to me.
13 In disquieting dreams from visions of the night, when deep sleep falls upon men,
3 When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.
15 If I had spoken out like that, I would have betrayed Your children.
10 It would still be my comfort— I would even exult in the midst of unrelenting pain— for I have not denied the words of the Holy One.
24 When you lie down, you will not be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.
13 If I hope for Sheol as my home, and I make my bed in darkness,
7 The whole earth is at rest and at peace; they break forth into singing.
3 If only I knew where to find him, so that I might come to his dwelling.
3 'I will not enter my house, nor will I go up to my bed;
13 Be silent and let me speak. Whatever happens to me, let it come!
14 Why should I take my flesh in my teeth and put my life in my hands?
33 A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest,
5 If only you would keep silent, it would be wisdom for you.
3 But I desire to speak to the Almighty, and I wish to reason with God.
15 In a dream, a vision of the night, when deep sleep falls upon men, while they slumber on their beds,
28 Let him sit alone in silence, for the LORD has laid it upon him.
40 This was my situation: The heat consumed me in the daytime, and the cold at night, and sleep fled from my eyes.
13 I have calmed myself until morning; like a lion, He breaks all my bones. Day and night You bring me to an end.
17 My soul has been deprived of peace; I have forgotten what happiness is.
8 You have put more joy in my heart than when their grain and new wine abound.
6 Fear and trembling have come upon me, and horror has overwhelmed me.
18 My people will live in a peaceful habitation, in secure dwellings, and in undisturbed resting places.
17 If the LORD had not been my help, my soul would soon have dwelt in the place of silence.
15 What shall I say? He has spoken to me, and He has done this. I will walk humbly all my years because of this anguish of my soul.
33 if I have concealed my sin as people do, hiding my guilt in my heart,
3 How long must I wrestle with my thoughts and have sorrow in my heart daily? How long will my enemy triumph over me?
27 If I say, 'I will forget my complaint, I will change my expression and smile,'