1 Corinthians 13:11

Linguistic Bible Translation from Source Texts

When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became an adult, I put the ways of childhood behind me.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things.

  • KJV1611 – Modern English

    When I was a child, I spoke as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things.

  • King James Version 1611 (Original)

    When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    When{G3753} I was{G2252} a child,{G3516} I spake{G2980} as{G5613} a child,{G3516} I felt{G5426} as{G5613} a child,{G3516} I thought{G3049} as{G5613} a child:{G3516} now{G1161} that{G3753} I am become{G1096} a man,{G435} I have put away{G2673} childish{G3516} things.{G3588}

  • King James Version with Strong's Numbers

    When{G3753} I was{G2252}{(G5713)} a child{G3516}, I spake{G2980}{(G5707)} as{G5613} a child{G3516}, I understood{G5426}{(G5707)} as{G5613} a child{G3516}, I thought{G3049}{(G5711)} as{G5613} a child{G3516}: but{G1161} when{G3753} I became{G1096}{(G5754)} a man{G435}, I put away{G2673}{(G5758)} childish things{G3516}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    When I was a chylde I spake as a chylde I vnderstode as a childe I ymagened as a chylde. But assone as I was a man I put awaye childesshnes.

  • Coverdale Bible (1535)

    Whan I was a childe, I spake as a childe, I vnderstode as a childe, I ymagined as a childe. But as soone as I was a man, I put awaye childishnes.

  • Geneva Bible (1560)

    When I was a childe, I spake as a childe, I vnderstoode as a childe, I thought as a childe: but when I became a man, I put away childish thinges.

  • Bishops' Bible (1568)

    When I was a chylde, I spake as a childe, I vnderstode as a childe, I imagined as a chylde: But assoone as I was a man, I put away chyldishnesse.

  • Authorized King James Version (1611)

    When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things.

  • Webster's Bible (1833)

    When I was a child, I spoke as a child, I felt as a child, I thought as a child. Now that I have become a man, I have put away childish things.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    When I was a babe, as a babe I was speaking, as a babe I was thinking, as a babe I was reasoning, and when I have become a man, I have made useless the things of the babe;

  • American Standard Version (1901)

    When I was a child, I spake as a child, I felt as a child, I thought as a child: now that I am become a man, I have put away childish things.

  • American Standard Version (1901)

    When I was a child, I spake as a child, I felt as a child, I thought as a child: now that I am become a man, I have put away childish things.

  • Bible in Basic English (1941)

    When I was a child, I made use of a child's language, I had a child's feelings and a child's thoughts: now that I am a man, I have put away the things of a child.

  • World English Bible (2000)

    When I was a child, I spoke as a child, I felt as a child, I thought as a child. Now that I have become a man, I have put away childish things.

  • NET Bible® (New English Translation)

    When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. But when I became an adult, I set aside childish ways.

Referenced Verses

  • 1 Cor 14:20 : 20 Brothers and sisters, do not be children in your thinking. Be infants in regard to evil, but in your thinking be mature.
  • 1 Cor 3:1-2 : 1 And I, brothers and sisters, could not speak to you as spiritual people but as those who are worldly, as infants in Christ. 2 I fed you with milk, not solid food, because you were not able to receive it. Even now, you are still not able.
  • Gal 4:1 : 1 I say that as long as the heir is a child, he is no different from a slave, even though he is the master of everything.
  • Eccl 11:10 : 10 Remove vexation from your heart and put away distress from your body, for youth and the dawn of life are fleeting.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 82%

    9 For we know in part and we prophesy in part,

    10 but when completeness comes, what is in part disappears.

  • 79%

    19 But in the church, I would rather speak five intelligible words to instruct others than ten thousand words in a tongue.

    20 Brothers and sisters, do not be children in your thinking. Be infants in regard to evil, but in your thinking be mature.

  • 12 For now we see only a reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known.

  • Eph 4:13-15
    3 verses
    72%

    13 until we all reach unity in the faith and in the knowledge of the Son of God, into a mature man, to the measure of the stature that belongs to the fullness of Christ.

    14 Then we will no longer be infants, tossed by the waves and blown around by every wind of teaching, by human cunning with cleverness in the techniques of deceit.

    15 But speaking the truth in love, let us grow in every way into him who is the head—Christ.

  • 1 Cor 3:1-3
    3 verses
    71%

    1 And I, brothers and sisters, could not speak to you as spiritual people but as those who are worldly, as infants in Christ.

    2 I fed you with milk, not solid food, because you were not able to receive it. Even now, you are still not able.

    3 For you are still worldly. Since there is jealousy, strife, and divisions among you, are you not worldly and living like mere humans?

  • Heb 5:12-14
    3 verses
    71%

    12 By this time you ought to be teachers, but instead you need someone to teach you again the elementary truths of God's word, and you need milk, not solid food.

    13 For everyone who lives on milk is unskilled in the word of righteousness, since he is still an infant.

    14 But solid food is for the mature, those who through practice have trained their senses to discern good from evil.

  • Gal 4:1-3
    3 verses
    70%

    1 I say that as long as the heir is a child, he is no different from a slave, even though he is the master of everything.

    2 But he is under guardians and managers until the time set by his father.

    3 In the same way, we too, when we were children, were enslaved under the elemental principles of the world.

  • 14 As obedient children, do not conform to the desires you had when you lived in ignorance.

  • 2 Surely I have calmed and quieted my soul, like a weaned child with its mother; like a weaned child is my soul within me.

  • 10 Remove vexation from your heart and put away distress from your body, for youth and the dawn of life are fleeting.

  • Matt 18:2-4
    3 verses
    68%

    2 Jesus called a little child to him and placed the child among them.

    3 And he said, "Truly, I tell you, unless you turn and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven."

    4 Therefore, whoever humbles himself like this little child is the greatest in the kingdom of heaven.

  • 1 Pet 2:1-2
    2 verses
    68%

    1 Therefore, rid yourselves of all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and every kind of slander.

    2 Like newborn babies, crave pure spiritual milk so that by it you may grow in your salvation,

  • 67%

    13 We also speak these things, not in words taught by human wisdom, but in those taught by the Spirit—explaining spiritual truths to spiritual people.

    14 But the natural person does not accept the things of God's Spirit, because they are foolishness to him. He cannot understand them because they are spiritually discerned.

  • 17 Truly I tell you, whoever does not receive the kingdom of God like a little child will certainly not enter it.

  • 15 'Truly I tell you, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.'

  • 11 Even a young person is known by their actions—whether their conduct is pure and upright.

  • 15 Let all of us who are mature think this way. And if in anything you think differently, that too God will reveal to you.

  • 6 Even if I am unskilled in speaking, I am not so in knowledge. Indeed, we have made this clear to you in every way and in all things.

  • 22 You were taught to put off your former way of life, the old self, which is corrupted by deceitful desires,

  • 10 and have put on the new self, which is being renewed in knowledge according to the image of its Creator.

  • 6 Train a child in the way he should go, and even when he is old he will not depart from it.

  • 15 And from childhood you have known the sacred Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.

  • 9 Who is He trying to teach knowledge to? Who is He explaining His message to? To those just weaned from milk, those just taken from the breast?

  • 28 And now, dear children, remain in Him, so that when He appears we may have confidence and not be ashamed before Him at His coming.

  • 15 I speak to wise people; judge for yourselves what I say.

  • 1 If I speak in the tongues of people and of angels, but do not have love, I am like a noisy gong or a clanging cymbal.

  • 7 You also once walked in these ways, when you were living in them.

  • 13 Brothers and sisters, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead,

  • 21 Little children, keep yourselves from idols. Amen.

  • 12 The night is far gone, and the day is near. So let us cast off the works of darkness and put on the armor of light.

  • 6 Brothers and sisters, I have applied these things to myself and Apollos for your sake, so that you may learn from us not to go beyond what is written. Then you will not be puffed up in being a follower of one of us over and against another.

  • 33 'Little children, I am with you only a little while longer. You will look for Me, and just as I told the Jews, so now I tell you: Where I am going, you cannot come.'

  • 1 Now, concerning spiritual gifts, brothers, I do not want you to be unaware.

  • 17 What I am saying, I do not say as from the Lord, but as if in foolishness, with this confidence of boasting.

  • 2 Beloved, now we are children of God, and what we will be has not yet been revealed. But we know that when He is revealed, we shall be like Him, for we shall see Him as He is.

  • 2 If anyone thinks they know something, they do not yet know as they ought to know.