Revelation 18:6
Repay her as she herself has repaid others, and pay her back double according to her deeds; in the cup she has mixed, mix a double portion for her.
Repay her as she herself has repaid others, and pay her back double according to her deeds; in the cup she has mixed, mix a double portion for her.
ward her even as she warded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
Repay her even as she repaid you, and double unto her double according to her works: in the cup which she has filled, fill to her double.
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
Rewarde her even as she rewarded you and geve her dubble accordynge to her workes. And poure in dubble to her in the same cuppe which she fylled vnto you.
Rewarde her euen as she rewarded you, and geue her dubble acordinge to her workes. And poure in dubble to her in the same cuppe, which she fylled vnto you.
Rewarde her, euen as she hath rewarded you, and giue her double according to her workes: and in the cup that she hath filled to you, fill her ye double.
Rewarde her euen as she rewarded you, and geue her double accordyng to her workes, and powre in double to her in the same cuppe which she fylled vnto you.
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
Return to her just as she returned, and repay her double as she did, and according to her works. In the cup which she mixed, mix to her double.
Render to her as also she did render to you, and double to her doubles according to her works; in the cup that she did mingle mingle to her double.
Render unto her even as she rendered, and double `unto her' the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double.
Render unto her even as she rendered, and double [unto her] the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double.
Give to her as she gave, even an increased reward for her works; in the cup which was mixed by her, let there be mixed as much again for herself.
Return to her just as she returned, and repay her double as she did, and according to her works. In the cup which she mixed, mix to her double.
Repay her the same way she repaid others; pay her back double corresponding to her deeds. In the cup she mixed, mix double the amount for her.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7As much as she glorified herself and lived luxuriously, give her that much torment and grief, because in her heart she says, 'I sit as a queen, I am no widow, and I will never see grief.'
8Because of this, her plagues will come in a single day: death, mourning, and famine. She will be consumed by fire, for the mighty Lord God is the one who judges her.
9The kings of the earth who committed sexual immorality with her and lived in luxury will weep and mourn over her when they see the smoke of her burning.
10Standing far off because of the fear of her torment, they will say, 'Woe, woe to the great city, Babylon, the mighty city! For in one hour your judgment has come.'
5For her sins have piled up to heaven, and God has remembered her injustices.
4Give them according to what they have done, and according to the evil of their deeds; give them according to the work of their hands; repay them their due reward.
15Raise a shout against her on every side! She has surrendered; her towers have fallen, her walls are torn down. This is the vengeance of the LORD. Take vengeance on her; do to her as she has done to others.
20Rejoice over her, O heaven, and you saints, apostles, and prophets, because God has pronounced your judgment against her!
21I have given her time to repent of her immorality, but she is unwilling.
22Look, I will cast her onto a sickbed, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her works.
64Repay them, O LORD, according to the work of their hands.
6He will repay each person according to their deeds.
18I will first repay them double for their iniquity and their sin, because they have defiled My land with the lifeless forms of their vile images and have filled My inheritance with their abominations.
15For the day of the LORD is near for all nations. As you have done, it will be done to you; your deeds will return upon your own head.
2For His judgments are true and just; He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality, and He has avenged the blood of His servants on her.
3For all the nations have drunk the wine of the passion of her sexual immorality, the kings of the earth committed immorality with her, and the merchants of the earth have grown rich from the abundance of her luxurious living.
8O daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is the one who repays you according to what you have done to us.
38I will sentence you to the punishment of women who commit adultery and shed blood. I will bring upon you the wrath and jealousy of my judgment.
14For many nations and great kings will make them serve, and I will repay them according to their deeds and the work of their hands.
4The woman was dressed in purple and scarlet, adorned with gold, precious stones, and pearls. She held in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her immorality.
5On her forehead was written a name: 'Mystery, Babylon the Great, the Mother of Prostitutes and of the Abominations of the Earth.'
38Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, and overflowing, will be poured into your lap. For the measure you use, it will be measured back to you.
15The merchants who became rich from her will stand far off, out of fear for her torment, weeping and mourning,
31You have followed in the path of your sister; therefore, I will put her cup into your hand.
32You adulterous wife, who prefers strangers instead of her own husband!
33All prostitutes receive gifts, but you give gifts to all your lovers. You bribe them to come to you from all around for your acts of prostitution.
34So your prostitution is the opposite of others; you gave payment instead of receiving it, and no one pays you. You are the opposite.
35Therefore, O prostitute, hear the word of the LORD.
29Do not say, 'I will do to him as he has done to me; I will repay the man according to his deeds.'
12Repay our neighbors sevenfold into their own laps the scorn they have hurled at You, Lord.
2Speak tenderly to Jerusalem and proclaim to her that her hard service is completed, that her sin has been paid for, for she has received from the Lord's hand double for all her sins.
41They will burn down your houses and execute judgment on you in the sight of many women. I will bring an end to your prostitution, and you will no longer pay fees to anyone.
2With her, the kings of the earth committed sexual immorality, and the inhabitants of the earth were made drunk with the wine of her immorality.
8Therefore, I will block her way with thorns and build a wall against her so that she cannot find her paths.
43Because you did not remember the days of your youth but enraged me with all these things, I will bring your conduct down upon your own head, declares the Lord GOD. Have you not committed lewdness in addition to all your other detestable acts?
12She has wearied herself with toil, and her heavy corrosion has not gone from her; her rust will be burned away in the fire.
11Woe to the wicked! Disaster is upon them; they will be repaid for their deeds.
31Honor her for all that her hands have done, and let her works bring her praise at the city gates.
17But you are full of the judgment on the wicked; justice and judgment take hold of you.
22By doing this, you will heap burning coals on his head, and the LORD will reward you.
19The great city was split into three parts, and the cities of the nations collapsed. Babylon the Great was remembered before God, and He gave her the cup filled with the wine of the fury of His wrath.
2For with the standard you use to judge, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured to you.
6For they shed the blood of your holy people and prophets, and you have given them blood to drink as they deserve.
4All this because of the abundant prostitution of a well-favored harlot, a skilled sorceress, who ensnares nations with her lust and peoples with her witchcraft.
12Behold, I am coming soon! My reward is with me, and I will give to each person according to what they have done.
18According to their deeds, He will repay: wrath to His adversaries, retribution to His enemies, and repayment to the distant coastlands.
7Instead of your shame you will receive a double portion, and instead of humiliation they will rejoice in their inheritance. Therefore, in their land, they will receive a double portion, and everlasting joy will be theirs.
8A second angel followed, saying, "Fallen, fallen is Babylon the Great, who made all the nations drink the wine of her passionate immorality."
4Now, what have you against me, Tyre and Sidon and all the regions of Philistia? Are you repaying me for something I have done? If you are repaying me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your own heads.