Romans 9:17
For the Scripture says to Pharaoh: 'I raised you up for this very purpose, so that I might display my power in you and that my name might be proclaimed in all the earth.'
For the Scripture says to Pharaoh: 'I raised you up for this very purpose, so that I might display my power in you and that my name might be proclaimed in all the earth.'
For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared thughout all the earth.
For the Scripture says to Pharaoh, For this very purpose I have raised you up, that I might show My power in you, and that My name might be declared throughout all the earth.
For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.
For the scripture sayth vnto Pharao: Even for this same purpose have I stered ye vp to shewe my power on ye and that my name myght be declared thorow out all the worlde.
For the scripture sayeth vnto Pharao: For this cause haue I stered the vp, euen to shewe my power on the, that my name mighte be declared in all lodes.
For the Scripture saith vnto Pharao, For this same purpose haue I stirred thee vp, that I might shewe my power in thee, and that my Name might be declared throughout al the earth.
For the scripture sayth vnto Pharao: Euen for this same purpose haue I stirred thee vp, to shewe my power in thee, & that my name myght be declared throughout all the worlde.
For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.
For the Scripture says to Pharaoh, "For this very purpose I caused you to be raised up, that I might show in you my power, and that my name might be published abroad in all the earth."
for the Writing saith to Pharaoh -- `For this very thing I did raise thee up, that I might shew in thee My power, and that My name might be declared in all the land;'
For the scripture saith unto Pharaoh, For this very purpose did I raise thee up, that I might show in thee my power, and that my name might be published abroad in all the earth.
For the scripture saith unto Pharaoh, For this very purpose did I raise thee up, that I might show in thee my power, and that my name might be published abroad in all the earth.
For the holy Writings say to Pharaoh, For this same purpose did I put you on high, so that I might make my power seen in you, and that there might be knowledge of my name through all the earth.
For the Scripture says to Pharaoh, "For this very purpose I caused you to be raised up, that I might show in you my power, and that my name might be proclaimed in all the earth."
For the scripture says to Pharaoh:“For this very purpose I have raised you up, that I may demonstrate my power in you, and that my name may be proclaimed in all the earth.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he would not listen to them, just as the Lord had said to Moses.
13Then the Lord said to Moses, 'Get up early in the morning, present yourself to Pharaoh and say to him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so that they may worship me.’
14For this time I will send all my plagues against your heart, your officials, and your people, so that you may know that there is no one like me in all the earth.
15For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with a plague that would have wiped you off the earth.
16But I have raised you up for this purpose: that I might show you my power and that my name might be proclaimed in all the earth.
17You still set yourself against my people and refuse to let them go.
18So then, he has mercy on whom he wills, and he hardens whom he wills.
19You will say to me then, 'Why does he still find fault? For who can resist his will?'
20But who are you, O man, to answer back to God? Will what is molded say to its maker, 'Why have you made me like this?'
21Does not the potter have the right over the clay to make out of the same lump one vessel for honorable use and another for dishonorable use?
22What if God, wishing to show his wrath and to make his power known, endured with much patience objects of wrath prepared for destruction?
23And what if he did this to make the riches of his glory known to the objects of mercy, whom he prepared beforehand for glory—
15For he says to Moses, 'I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.'
16So then, it does not depend on human desire or effort but on God’s mercy.
1The LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials, so that I may perform these signs of mine among them."
4I will harden Pharaoh’s heart, and he will chase after them. But I will use Pharaoh and his whole army to demonstrate my glory, so that the Egyptians will know that I am the LORD.” The Israelites did as they were instructed.
5When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about the Israelites. They said, “What have we done? We have let the Israelites go and lost their services!”
9The LORD said to Moses, "Pharaoh will not listen to you, in order that my wonders may be multiplied in the land of Egypt."
10Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the Israelites go out of his land.
10You performed signs and wonders against Pharaoh, all his officials, and all the people of his land, for You knew how arrogantly they treated them. And You made a name for Yourself that endures to this day.
3But I will harden Pharaoh’s heart, and I will multiply my signs and wonders in the land of Egypt.
4Pharaoh will not listen to you, so I will stretch out my hand against Egypt and bring my armies—my people, the Israelites—out of the land of Egypt with great acts of judgment.
5The Egyptians will know that I am the Lord when I stretch out my hand against Egypt and bring the Israelites out from among them.
17I am going to harden the hearts of the Egyptians so they will pursue them. I will gain glory through Pharaoh, his entire army, his chariots, and his horsemen.
18The Egyptians will know that I am the LORD when I gain glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.
20But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go.
27But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to let them go.
8The LORD hardened the heart of Pharaoh, the king of Egypt, so that he pursued the Israelites, who were marching out boldly.
10'So now go! I am sending you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt.'
21The LORD said to Moses, 'When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have given you the power to do. But I will harden his heart so that he will not let the people go.'
34When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder had stopped, he sinned again. He and his officials hardened their hearts.
35So Pharaoh's heart was hard and he would not let the Israelites go, just as the Lord had said through Moses.
9But I acted for the sake of my name, to keep it from being profaned in the eyes of the nations among whom they lived and where I had made myself known to them by bringing them out of Egypt.
1The Lord said to Moses, 'Go to Pharaoh and say to him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so that they may worship me.’
19I will make a distinction between my people and your people. This sign will take place tomorrow.
20And the LORD did as He said. Dense swarms of flies entered Pharaoh’s palace, the houses of his officials, and throughout Egypt, and the land was ruined because of the flies.
13Yet Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, just as the Lord had said.
14Then the Lord said to Moses, "Pharaoh’s heart is stubborn; he refuses to let the people go.
8So then, it was not you who sent me here, but God. He made me like a father to Pharaoh, lord over all his household, and a ruler throughout Egypt.
28It is just as I told Pharaoh: God has shown Pharaoh what He is about to do.
15The magicians said to Pharaoh, "This is the finger of God." But Pharaoh's heart was hardened, and he would not listen to them, just as the LORD had said.
9He sent signs and wonders into your midst, Egypt, against Pharaoh and all his officials.
6Why do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he dealt severely with them, didn’t they let the Israelites go, and they departed?
1The LORD said to Moses, "Now you will see what I will do to Pharaoh. Because of my mighty hand, he will let them go; because of my mighty hand, he will drive them out of his land."
27Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said to them, 'This time I have sinned. The Lord is in the right, and I and my people are in the wrong.'
9And so that the Gentiles may glorify God for His mercy. As it is written: 'Therefore I will praise You among the Gentiles; I will sing praises to Your name.'
8Yet He saved them for His name’s sake, to make His mighty power known.
29that the LORD said to Moses, 'I am the LORD. Speak to Pharaoh, the king of Egypt, everything I tell you.'
20So I will stretch out my hand and strike the Egyptians with all the wonders that I will perform among them; after that, he will let you go.