Matthew 26:55

Bishops' Bible (1568)

In that same houre, sayde Iesus to the multitudes: Ye be come out, as it were vnto a thiefe, with swordes and staues, for to take me. I sate dayly with you, teachyng in the temple, and ye toke me not.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Mark 12:35 : 35 And Iesus aunswered and sayde, teachyng in the temple: howe say the scribes that Christe is ye sonne of Dauid?
  • John 8:2 : 2 And early in the mornyng he came agayne into the temple, and all the people came vnto hym, & he sate downe and taught them.
  • John 18:20-21 : 20 Iesus aunswered him: I spake openly to the worlde, I euer taught in the synagogue, and in the temple, whyther all the Iewes resort, & in secrete haue I sayde nothyng. 21 Why askest thou me? Aske the which hearde me, what I haue sayd vnto the: Beholde, they can tell what I sayde.
  • Mark 14:48-50 : 48 And Iesus aunswered, and saide vnto them: Ye be come out as vnto a thiefe with swordes and with staues, for to take me. 49 I was dayly with you in the temple, teachyng, and ye toke me not, but these thynges come to passe, that the Scriptures shoulde be fulfylled. 50 And they all forsooke hym, & ranne away.
  • Luke 21:37-38 : 37 In the day time he taught in the temple: and at nyght he went out, & abode in the mount that is called Oliuete. 38 And all the people came in ye mornyng to hym in the temple, for to heare hym.
  • Luke 22:52-53 : 52 Then Iesus said vnto the hye priestes and rulers of the temple, and the elders which were come to hym: Be ye come out as vnto a thiefe, with swordes and staues? 53 When I was dayly with you in the temple, ye stretched foorth no handes agaynst me: But this is euen your very houre, and the power of darknesse.
  • John 7:14 : 14 Nowe when halfe of the feast was done, Iesus went vp into the temple, and taught.
  • John 7:28 : 28 Then cryed Iesus in the temple, as he taught, saying: Ye both knowe me, and whence I am, ye knowe. And I am not come of my selfe: but he that set me is true, whom ye knowe not.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 88%

    46 And they layde their handes on hym, and toke hym.

    47 And one of them that stoode by, drewe out a sworde, & smote a seruaunt of the hye priest, and cut of his eare.

    48 And Iesus aunswered, and saide vnto them: Ye be come out as vnto a thiefe with swordes and with staues, for to take me.

    49 I was dayly with you in the temple, teachyng, and ye toke me not, but these thynges come to passe, that the Scriptures shoulde be fulfylled.

    50 And they all forsooke hym, & ranne away.

  • 84%

    52 Then Iesus said vnto the hye priestes and rulers of the temple, and the elders which were come to hym: Be ye come out as vnto a thiefe, with swordes and staues?

    53 When I was dayly with you in the temple, ye stretched foorth no handes agaynst me: But this is euen your very houre, and the power of darknesse.

    54 Then toke they hym, and ledde hym, & brought him to the hye priestes house: and Peter folowed a farre of.

  • 54 But howe then shall the scriptures be fulfylled? For thus must it be.

  • 20 These wordes spake Iesus in ye treasurie, as he taught in the temple, and no man layde handes on hym, for his houre was not yet come.

  • 78%

    45 Then commeth he to his disciples, and sayth vnto them: Slepe hencefoorth, & take your rest, beholde, the houre is at hande, and the sonne of man is betrayed into the handes of synners.

    46 Ryse, let vs be goyng: beholde, he is at hande that doth betray me.

    47 Whyle he yet spake, loe Iudas, one of the twelue, came, and with hym a great multitude, with swordes & staues, from the chiefe priestes and elders of the people.

    48 But he that betrayed him, gaue them a token, saying: Whomsoeuer I kysse, that same is he, holde hym fast.

    49 And foorthwith, he came to Iesus, and sayde, hayle maister: and kyssed hym.

    50 And Iesus sayde vnto hym: Frende, wherefore art thou come? Then came they, and layed handes on Iesus, and toke hym.

    51 And beholde, one of them which were with Iesus, stretched out his hande, and drewe his sworde, and stroke a seruaunt of the hye priestes, and smote of his eare.

    52 Then saide Iesus vnto hym: Put vp thy sworde into his sheathe. For all they that take the sworde, shall peryshe with the sworde.

  • 78%

    56 But all this is done, that the scriptures of the prophetes myght be fulfylled. Then all the disciples forsoke him, and fledde.

    57 And they toke Iesus, and ledde hym to Caiaphas the hye prieste, where the scribes and the elders were assembled.

  • 77%

    42 Ryse vp, let vs go: Lo, he that betrayeth me, is at hande.

    43 And immediatly whyle he yet spake, commeth Iudas, which was one of the twelue, and with hym a great number of people, with swordes & staues, from the hye priestes, and scribes, and elders.

    44 And he that betrayed hym, had geuen them a general token, saying: Who soeuer I do kysse, that same is he, take hym, and leade hym away warely.

  • 66 And assoone as it was day, the elders of the people, and the hye priestes, and scribes, came together, and led hym into their counsell, saying:

  • 1 And it came to passe, that on one of those dayes, as he taught ye people in the temple, & preached the Gospell, the hie priestes and the scribes came vpo hym, with the elders.

  • 53 And they ledde Iesus away to the hyest priest, and with hym came all the hye priestes, and the elders, and the scribes.

  • 1 And anone in the dawnyng, the hye priestes held a councel, with the elders, and the scribes, and the whole congregation, and bound Iesus, and ledde hym away, and deliuered hym to Pilate.

  • 49 When they whiche were about hym sawe what woulde folowe, they sayde vnto hym: Lorde, shall we smyte with sworde?

  • 44 And some of them woulde haue taken hym, but no man layde handes on him.

  • 12 And they moued the people, and the elders, and the scribes, and came vppon hym, and caught him, and brought him to the counsell.

  • 12 Then the companie, and the capitaine, and officers of the Iewes, toke Iesus, and bounde hym,

  • 31 Then sayth Iesus vnto them: All ye shalbe offeded because of me this night. For it is written: I wyll smyte the shephearde, and the sheepe of the flocke shalbe scattered abrode.

  • 47 And he taught dayly in the temple. But the hye priestes and the scribes, & the chiefe of the people, went about to destroy hym,

  • John 18:4-5
    2 verses
    73%

    4 And Iesus, knowing all thinges that shoulde come on hym, went foorth, and sayde vnto them, whom seke ye?

    5 They aunswered him: Iesus of Nazareth. Iesus sayth vnto them, I am he. Iudas also whiche betrayed hym, stoode with them.

  • 27 And Iesus sayth vnto them: All ye shalbe offended because of me this nyght. For it is written: I wyll smyte the sheepehearde, and the sheepe shalbe scattered.

  • 68 Saying: prophecie vnto vs, O Christ, who is he that smote thee?

  • Matt 26:3-5
    3 verses
    73%

    3 Then assembled together the chiefe priestes, and the scribes, and the elders of the people, vnto the palace of the hye prieste, which was called Caiaphas:

    4 And helde a councell, that they might take Iesus by subtiltie, and kyll hym.

    5 But they sayde: Not on the feast day lest there be an vprore among ye people.

  • 30 Then they sought to take hym: but no man layde handes on hym, because his houre was not yet come.

  • 21 Why askest thou me? Aske the which hearde me, what I haue sayd vnto the: Beholde, they can tell what I sayde.

  • 23 And when he was come into the temple, the chiefe priestes, & the elders of the people, came vnto hym teaching, and saye: By what aucthoritie doest thou these thynges? and who gaue thee this power?

  • 46 And they went about to laye handes on hym, but they feared the multitudes, because they toke him as a prophet.

  • 37 In the day time he taught in the temple: and at nyght he went out, & abode in the mount that is called Oliuete.

  • 72%

    61 And sayde: This felowe sayde: I am able to destroy the temple of God, and to buylde it agayne in three dayes.

    62 And the chiefe priest arose, and sayde vnto hym: Aunswerest thou nothyng? Why do these beare witnesse agaynst thee?

  • 25 Then Iudas, which betrayed hym aunswered and sayde: Maister, is it I? He sayde vnto hym, thou hast sayde.

  • 36 Then came Iesus with them vnto a place, which is called Gethsemane, and sayde vnto the disciples: Sit ye here, whyle I go and pray yonder.

  • 57 The hye priestes and pharisees had geuen a commaundement, that yf any man knewe where he were, he shoulde shewe it, that they myght take hym.