Matthew 27:7
And they toke councell, and bought with them a potters fielde, to burye straungers in.
And they toke councell, and bought with them a potters fielde, to burye straungers in.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 Wherfore that fielde is called the fielde of blood, vntyll this day.
9 (Then was fulfylled that, which was spoken by Ieremie the prophet, saying: And they toke thirtie siluer peeces, the price of hym that was valued, whom they bought of the children of Israel:
10 And gaue them for the potters fielde, as the Lorde appoynted me.)
1 When the mornyng was come, all the chiefe priestes, and the elders of the people, helde a councell agaynst Iesus to put hym to death.
2 And brought hym bounde, and deliuered hym to Pontius Pilate the deputie.
3 Then Iudas, whiche had betrayed hym, seyng that he was condempned, repented hym selfe, and brought agayne the thirtie peeces of syluer, to the chiefe priestes and elders,
4 Saying: I haue synned, betraying the innocent blood. And they said: what is that to vs? see thou to that.
5 And he cast downe the peeces of siluer in the temple, and departed, and went and hanged hym selfe.
6 And the chiefe priestes toke the peeces of syluer, and sayde: It is not lawfull for to put the into the treasurie, because it is the price of blood.
18 And the same hath nowe purchased a fielde, with the rewarde of iniquitie? And when he was hanged, he burst a sunder in the middes, & all his bowels gusshed out.
19 And it is knowen vnto all the dwellers at Hierusalem, in so much that the same fielde is called in their mother tongue, Aceldema, that is to saye, the blood fielde.
12 And they gathered the together, with the elders, and toke councell, and gaue large money vnto the souldiers,
12 And I saide vnto them, If ye thinke it good, bring hither my wages: if no, then leaue. So they wayed downe thirtie siluer pence, the value that I was prysed at.
13 And the Lorde saide vnto me, Cast it vnto the potter, a goodly pryce for me to be valued at of them. And I toke the thirtie siluer pence, and cast them to the potter in the house of the Lorde.
5 And they were glad, and promised to geue him money.
14 Then one of the twelue, called Iudas Iscariot, wet vnto ye chiefe priestes,
15 And sayde vnto them: What wyll ye geue me, and I wyll delyuer hym vnto you? And they appoynted vnto hym thirtie peeces of syluer.
16 And were caryed ouer into Sichem, and layde in the sepulchre, that Abraha bought for money of the sonnes of Emor, the sonne of Sichem.
37 When he had lande, solde it, and layde the money downe at the Apostles feete.
3 Then assembled together the chiefe priestes, and the scribes, and the elders of the people, vnto the palace of the hye prieste, which was called Caiaphas:
4 And helde a councell, that they might take Iesus by subtiltie, and kyll hym.
9 And so I bought the lande from Hanaeel of Anathoth myne vncles sonne, and wayed hym there the money, euen seuen sicles, and ten syluer pence:
30 In the caue that is in the fielde of Machpelah, which is before Mamre in the lande of Chanaan, which Abraham bought with the fielde of Ephron the Hethite for a possession to bury in.
11 When they hearde that, they were glad, and promised that they woulde geue hym money. And he sought howe he myght conueniently betray hym.
15 So they toke the money, & dyd as they were taught. And this saying is noysed among the Iewes, vntyl this day.
53 Then from that day foorth, they toke councell together, for to put hym to death.
20 And so both the fielde & the caue that is therein, was made vnto Abraham a sure possession to bury in, by the sonnes of Heth.
8 And they toke hym, and kylled hym, and cast hym out of the vineyarde.
66 So they went, and made the sepulchre sure with the watch, and sealed the stone.
9 That he may geue me the caue of Machpelah, whiche he hath in the ende of his fielde: but for as much money as it is worth shall he geue it me, for a possession to bury in amongest you.
59 And when Ioseph had taken the body, he wrapped it in a cleane lynnen cloth:
60 And layde it in his newe tombe, which he had hewen out, euen in the rocke, and rolled a great stone to the dore of the sepulchre, and departed.
22 If a man sanctifie vnto the Lorde a fielde which he hath bought, and is not of the grounde of his inheritaunce:
29 Some of the thought, because Iudas had the bagge, that Iesus had sayde vnto hym, bye those thynges that we haue neede of agaynst the feast: or, that he shoulde geue somethyng to ye poore.
35 When they had crucified hym, they parted his garmentes, & did cast lottes, that it myght be fulfylled whiche was spoken by the prophete: They departed my garmentes among them, & vpon my vesture dyd they cast lottes.
36 And they sate, & watched him there.
20 But the chiefe priestes & elders perswaded the people, that they shoulde aske Barabbas, and destroy Iesus.
4 I am a straunger and a foriner amongest you: geue me a possession to bury in with you, that I may bury my corse out of my sight.
51 The same had not consented to the counsell and deede of them, which was of Aramathia a citie of the Iewes, whiche same also wayted for the kyngdome of God.
57 And they toke Iesus, and ledde hym to Caiaphas the hye prieste, where the scribes and the elders were assembled.
40 Then toke they the body of Iesus, & wounde it in linnen clothes, with the odours, as the maner of the Iewes is to burie.
13 And spake vnto Ephron in the audience of the people of the countrey, saying: yf thou wylt geue it then I pray thee heare me, I wyll geue syluer for the fielde, take it of me, and I will bury my dead therin.
5 Why was not this oyntment solde for three hundred pence, and geuen to the poore?
43 Ioseph of the citie of Aramathia, a noble councellour, which also loked for the kyngdome of God, came, and went in boldely vnto Pilate, and begged of hym the body of Iesu.
32 The fielde and the caue that is therin was bought of the chyldren of Heth.
62 The next day that folowed the day of preparyng, the hye priestes and pharisees came together vnto Pilate,
32 And the bones of Ioseph whiche the childre of Israel brought out of Egypt, buried they in Sichem, in a parcell of ground whiche Iacob bought of the sonnes of Hemor the father of Sichem for an hundreth peeces of siluer, and it became the inheritaunce of the children of Ioseph.
33 And they came vnto the place, which is called Golgotha, that is to say, a place of dead mens skulles.
19 And bought a parcell of grounde, where he pitched his tent, of the chyldren of Hemor Sichems father, for an hundreth peeces of money.
46 And he bought a lynnen cloth, & toke hym downe, and wrapped hym in the lynnen cloth, & layde him in a sepulchre, that was hewe out of the rocke, & roulled a stone vnto the doore of ye sepulchre.