2 Corinthians 8:23
If anyone inquires about Titus, he is my partner and fellow worker concerning you; or if our brothers are inquired about, they are messengers of the churches, and the glory of Christ.
If anyone inquires about Titus, he is my partner and fellow worker concerning you; or if our brothers are inquired about, they are messengers of the churches, and the glory of Christ.
As for Titus, he is my partner and co-worker among you; as for our brothers, they are messengers of the churches, the glory of Christ.
Whether any do inquire of Titus, he is my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren be inquired of, they are the messengers of the churches, and the glory of Christ.
Whether any do enquire of Titus, he is my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren be enquired of, they are the messengers of the churches, and the glory of Christ.
hath caused me this to do: partly for Titus sake which is my felowe and helper as cocernynge you partly because of other which are oure brethren and the messengers of the congregacios and ye glory of Christ.
And this haue we done in greate hope towarde you, whether it be for Titus sake (which is my felowe and helper amonge you) or for oure brethre (which are Apostles of the cogregacions, & the prayse of Christ.)
Whether any doe inquire of Titus, he is my fellowe and helper to you ward: or of our brethren, they are messengers of the Churches, and the glorie of Christ.
Partly for Titus sake, which is my felowe & helper concernyng you: partly because of other which are our brethren and the messengers of the Churches, and the glorie of Christe.
Whether [any do enquire] of Titus, [he is] my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren [be enquired of, they are] the messengers of the churches, [and] the glory of Christ.
As for Titus, he is my partner and fellow worker for you. As for our brothers, they are the apostles of the assemblies, the glory of Christ.
whether -- about Titus -- my partner and towards you fellow-worker, whether -- our brethren, apostles of assemblies -- glory of Christ;
Whether `any inquire' about Titus, `he is' my partner and `my' fellow-worker to you-ward, or our brethren, `they are' the messengers of the churches, `they are' the glory of Christ.
Whether [any inquire] about Titus, [he is] my partner and [my] fellow-worker to you-ward, or our brethren, [they are] the messengers of the churches, [they are] the glory of Christ.
If any question comes up about Titus, he is my brother-worker, working with me for you; or about the others, they are the representatives of the churches to the glory of Christ.
As for Titus, he is my partner and fellow worker for you. As for our brothers, they are the apostles of the assemblies, the glory of Christ.
If there is any question about Titus, he is my partner and fellow worker among you; if there is any question about our brothers, they are messengers of the churches, a glory to Christ.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24Therefore show to them and before the churches the proof of your love and of our boasting on your behalf.
16But thanks be to God, who put the same earnest care into the heart of Titus for you.
17For indeed he accepted the exhortation, but being very earnest, of his own accord he went to you.
18And we have sent with him the brother whose praise is in the gospel throughout all the churches;
19And not only that, but who was also chosen by the churches to travel with us with this grace, which is administered by us to the glory of the Lord himself, and to show your eager willingness.
20Avoiding this, that anyone should blame us in this abundance which is administered by us;
21Providing honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.
22And we have sent with them our brother whom we have often tested and found diligent in many things, but now much more diligent because of the great confidence we have in you.
7Tychicus will tell you all about my circumstances, who is a beloved brother, a faithful minister, and fellow servant in the Lord:
8Whom I have sent to you for this very purpose, that he may know your situation and comfort your hearts;
9With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you all things which are happening here.
17Did I make a gain of you by any of those whom I sent to you?
18I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a gain of you? Did we not walk in the same spirit? Did we not walk in the same steps?
16No longer as a servant, but more than a servant, a beloved brother, especially to me, but how much more to you, both in the flesh and in the Lord?
17If then you count me as a partner, receive him as you would me.
13Therefore we were comforted in your comfort: yes, and exceedingly the more did we rejoice for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
14For if I have boasted anything to him about you, I am not ashamed; but as we spoke all things to you in truth, even so our boasting, which I made before Titus, is found to be true.
2And sent Timothy, our brother and minister of God, and our fellow worker in the gospel of Christ, to establish you and to comfort you concerning your faith:
20For you are our glory and joy.
4Earnestly pleading with us for the privilege of participating in the service to the saints.
5And this they did, not as we expected, but they first gave themselves to the Lord, and then to us by the will of God.
6So we urged Titus, that as he had begun, he would also complete in you this grace also.
7Therefore, as you abound in everything, in faith, in speech, in knowledge, in all diligence, and in your love for us, see that you abound in this grace also.
8I speak not by commandment, but as a test of the sincerity of your love by the diligence of others.
12That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
24Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow workers.
14As also you have acknowledged us in part, that we are your rejoicing, just as you also are ours in the day of the Lord Jesus.
25Yet I considered it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, and fellow soldier, but your messenger and the one who ministered to my need.
21But that you also may know my affairs, and how I am doing, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, will make known to you all things:
22Whom I have sent to you for the same purpose, that you might know our affairs, and that he might comfort your hearts.
2And all the brothers who are with me, to the churches of Galatia:
3But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
4And that because of false brethren stealthily brought in, who came in secretly to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
18For the same reason, you also should rejoice and rejoice with me.
8We therefore ought to receive such, that we might be fellow helpers of the truth.
22But you know his proven character, that, as a son with his father, he has served with me in the gospel.
7Just as it is right for me to think this of you all, because I have you in my heart; both in my chains and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers with me of grace.
1Moreover, brothers and sisters, we want you to know of the grace of God given to the churches of Macedonia;
4Great is my boldness of speech toward you, great is my boasting of you: I am filled with comfort, I am exceedingly joyful in all our tribulation.
3Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
24Not that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy; for by faith you stand.
7For we have great joy and solace in your love, because the hearts of the saints are refreshed by you, brother.
8Therefore, though I might be very bold in Christ to command you to do what is fitting,
26That your rejoicing for me may be more abundant in Jesus Christ by my coming to you again.
3And I ask you also, true companion, help those women who labored with me in the gospel, with Clement also, and with my other fellow workers, whose names are in the book of life.
7And not by his coming only, but by the comfort with which he was comforted in you, when he told us of your earnest desire, your mourning, your fervent mind toward me; so that I rejoiced even more.
11Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God.
24Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up in my flesh what is lacking in the afflictions of Christ, for the sake of his body, which is the church:
6Nor did we seek glory from men, neither from you nor from others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
11You also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons, thanks may be given by many on our behalf.