Acts 12:17
But motioning to them with his hand to keep silence, he declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, 'Go and tell these things to James and to the brethren.' And he departed and went to another place.
But motioning to them with his hand to keep silence, he declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, 'Go and tell these things to James and to the brethren.' And he departed and went to another place.
Motioning to them with his hand to be silent, he described how the Lord had brought him out of the prison. He said, 'Report these things to James and the brothers.' Then he left and went to another place.
But he, beckoning unto them with the hand to hold their pee, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another ple.
And he beckened vnto them with ye honde to holde their peace and tolde them by what meanes ye Lorde had brought him oute of the preson. And sayde: goo shew these thinges vnto Iames and to the brethren. And he departed and went into a nother place.
But he beckened vnto them with the hande, to holde their peace, & tolde them, how the LORDE had broughte him out of the preson. And he sayde: Shewe this vnto Iames, and to the brethren. And he departed, and wete in to another place.
And he beckened vnto them with the hand, to hold their peace, and told them how the Lord had brought him out of the prison; he saide, Goe shewe these things vnto Iames and to the brethren: and he departed and went into an other place.
And when he had beckened vnto the with the hande, that they myght holde their peace, he tolde them by what meanes the Lorde had brought hym out of the pryson. And he sayde: Go shewe these thynges vnto Iames and to the brethren. And he departed, and went into another place.
But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.
But he, beckoning to them with his hand to be silent, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. He said, "Tell these things to James, and to the brothers." Then he departed, and went to another place.
and having beckoned to them with the hand to be silent, he declared to them how the Lord brought him out of the prison, and he said, `Declare to James and to the brethren these things;' and having gone forth, he went on to another place.
But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him forth out of the prison. And he said, Tell these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went to another place.
But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him forth out of the prison. And he said, Tell these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went to another place.
But he made a sign to them with his hand to be quiet, and gave them an account of how the Lord had taken him out of prison. And he said, Give the news to James and the brothers. And then he went away.
But he, beckoning to them with his hand to be silent, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. He said, "Tell these things to James, and to the brothers." Then he departed, and went to another place.
He motioned to them with his hand to be quiet and then related how the Lord had brought him out of the prison. He said,“Tell James and the brothers these things,” and then he left and went to another place.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14When she recognized Peter's voice, because of her gladness she did not open the gate, but ran in and announced that Peter stood before the gate.
15And they said to her, 'You are mad.' But she insisted that it was so. Then they said, 'It is his angel.'
16But Peter continued knocking; and when they opened the door and saw him, they were amazed.
18Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers about what had become of Peter.
19And when Herod had searched for him and not found him, he examined the guards and commanded that they should be put to death. And he went down from Judea to Caesarea and stayed there.
3And because he saw that it pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter also. (This was during the days of Unleavened Bread.)
4And when he had apprehended him, he put him in prison and handed him over to four squads of soldiers to guard him, intending to bring him out to the people after Passover.
5So Peter was kept in prison, but constant prayer was made to God for him by the church.
6And when Herod was about to bring him out, that night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, and the guards before the door were keeping the prison.
7And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the prison. He struck Peter on the side and raised him up, saying, 'Arise quickly!' And his chains fell off his hands.
8And the angel said to him, 'Get dressed and put on your sandals.' And he did so. And he said to him, 'Wrap your cloak around yourself and follow me.'
9And he went out and followed him, and did not know that what was done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
10When they had passed the first and the second guard posts, they came to the iron gate that leads to the city, which opened to them by itself; and they went out and went down one street, and immediately the angel departed from him.
11And when Peter had come to himself, he said, 'Now I know for certain that the Lord has sent his angel, and has delivered me from the hand of Herod and from all the expectation of the Jewish people.'
12And when he considered this, he came to the house of Mary, the mother of John, whose surname was Mark, where many were gathered together praying.
18And laid their hands on the apostles and put them in the common prison.
19But the angel of the Lord by night opened the prison doors and brought them out, and said,
20Go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life.
21And when they heard that, they entered into the temple early in the morning and taught. But the high priest came, and those with him, and called the council together, and all the senate of the children of Israel, and sent to the prison to have them brought.
22But when the officers came and found them not in the prison, they returned and told,
23Saying, We found the prison truly shut securely, and the guards standing outside before the doors, but when we opened them, we found no one inside.
13And after they had stopped speaking, James answered, saying, Men and brethren, listen to me:
8And when he had declared all these things to them, he sent them to Joppa.
35When it was day, the magistrates sent the officers, saying, Let those men go.
36So the keeper of the prison told these words to Paul, The magistrates have sent to let you go; therefore depart and go in peace.
37But Paul said to them, They have beaten us openly, uncondemned Romans, and have thrown us into prison. And now do they press us out secretly? No indeed! Let them come themselves and get us out.
33And after they had stayed there for a time, they were sent back with greetings from the brethren to the apostles.
23Then he invited them in, and lodged them. And on the next day Peter went away with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.
12And the Spirit told me to go with them, doubting nothing. Moreover, these six brothers accompanied me, and we entered the man's house:
13And he showed us how he had seen an angel in his house, which stood and said to him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter;
39Then they came and pleaded with them and brought them out, and asked them to depart from the city.
40So they went out of the prison and entered the house of Lydia; and when they had seen the brethren, they encouraged them and departed.
7But go your way, tell his disciples and Peter that he goes before you into Galilee; there you will see him, as he said to you.
22So the chief captain let the young man depart and charged him, Tell no one that you have revealed these things to me.
14But Peter, standing with the eleven, lifted up his voice and said to them, 'Men of Judea and all who dwell in Jerusalem, let this be known to you, and listen to my words:
16But Peter stood outside at the door. Then the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to her who kept the door, and brought Peter in.
18The next day Paul went in with us to James, and all the elders were present.
19And when he had greeted them, he declared in detail what things God had done among the Gentiles by his ministry.
4But Peter explained the matter from the beginning and described it in order to them, saying,
19Then the chief captain took him by the hand, and went aside privately and asked him, What is it you have to tell me?
23And being let go, they went to their own companions and reported all that the chief priests and elders had said to them.
18Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and stayed with him fifteen days.
19But I saw none of the other apostles except James, the Lord's brother.
15And in those days Peter stood up in the midst of the disciples (the number of names together was about one hundred and twenty), and said,
25Then one came and told them, saying, Look, the men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people.
27And as he talked with him, he went in, and found many who had come together.
40And they agreed with him: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
21And he said to me, Depart, for I will send you far away to the Gentiles.
30And when the brothers found out, they brought him down to Caesarea and sent him out to Tarsus.
27And when they had arrived and gathered the church together, they reported all that God had done with them, and how He had opened the door of faith to the Gentiles.