Deuteronomy 20:18
That they teach you not to do according to all their abominations, which they have done for their gods; so you would sin against the LORD your God.
That they teach you not to do according to all their abominations, which they have done for their gods; so you would sin against the LORD your God.
This is so they do not teach you to follow all the detestable practices they have done for their gods, causing you to sin against the LORD your God.
That they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so should ye sin against the LORD your God.
that they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so would ye sin against Jehovah your God.
That they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so should ye sin against the LORD your God.
that they teach you not to doo after all their abhominacyons whiche they doo vnto theire goddes, and so shulde synne agenst the Lorde youre God
yt they teache you not to do all ye abhominacions, which they do vnto their goddes, & so ye to synne agaynst the LORDE youre God.
That they teache you not to doe after all their abominations, which they haue done vnto their gods, & so ye should sinne against the Lorde your God.
That they teache you not to do after all their abhominations which they haue done vnto their Gods, and so ye shoulde sinne agaynst the Lorde your God.
That they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so should ye sin against the LORD your God.
that they not teach you to do after all their abominations, which they have done to their gods; so would you sin against Yahweh your God.
so that they teach you not to do according to all their abominations which they have done to their gods, and ye have sinned against Jehovah your God.
that they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so would ye sin against Jehovah your God.
that they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so would ye sin against Jehovah your God.
So that you may not take them as your example and do all the disgusting things which they do in the worship of their gods, so sinning against the Lord your God.
that they not teach you to do after all their abominations, which they have done to their gods; so would you sin against Yahweh your God.
so that they cannot teach you all the abhorrent ways they worship their gods, causing you to sin against the LORD your God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9When you come into the land which the LORD your God gives you, you shall not learn to do after the abominations of those nations.
30Take heed to yourself that you are not ensnared to follow them, after they are destroyed from before you; and that you do not enquire after their gods, asking, How did these nations serve their gods? I will do likewise.
31You shall not do so to the LORD your God, for every abomination to the LORD which He hates they have done to their gods; for they have even burned their sons and daughters in the fire to their gods.
23And you shall not walk in the manners of the nation which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
17But you shall utterly destroy them; namely, the Hittites, and the Amorites, the Canaanites, and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites; as the LORD your God has commanded you:
3And you shall tear down their altars, break their pillars, and burn their groves with fire; and you shall cut down the carved images of their gods, and obliterate their names from that place.
4You shall not do so unto the LORD your God.
12For all who do these things are an abomination to the LORD: and because of these abominations the LORD your God drives them out from before you.
26You shall therefore keep my statutes and my judgments, and shall not commit any of these abominations; neither any of your own nation, nor any stranger who sojourns among you:
27For all these abominations have the men of the land done, who were before you, and the land is defiled;
28That the land not spew you out also, when you defile it, as it spewed out the nations that were before you.
29For whoever commits any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
30Therefore you shall keep my ordinance, that you do not commit any of these abominable customs, which were committed before you, and that you do not defile yourselves by them: I am the LORD your God.
12For they served idols, of which the LORD had said to them, You shall not do this thing.
24You shall not bow down to their gods, nor serve them, nor do according to their works; but you shall utterly overthrow them and completely break down their sacred pillars.
24Do not defile yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled, which I cast out before you.
3You shall not do according to the practices of the land of Egypt, where you lived; and you shall not do according to the practices of the land of Canaan, where I bring you; you shall not walk in their ordinances.
15Lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they go whoring after their gods, and do sacrifice to their gods, and one of them invites you, and you eat his sacrifice.
16And you take their daughters for your sons, and their daughters go whoring after their gods, and make your sons go whoring after their gods.
17You shall make no molten gods for yourself.
7Then I said to them, Cast away every man the abominations of his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God.
17And you have seen their abominations, and their idols of wood and stone, silver and gold, which were among them:)
20And you shall teach them the statutes and the laws, and show them the way in which they must walk and the work they must do.
18But I said to their children in the wilderness, Do not walk in the statutes of your fathers, nor observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:
20As the nations which the LORD destroyed before your face, so shall you perish; because you would not be obedient to the voice of the LORD your God.
32You shall make no covenant with them, nor with their gods.
33They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.
16For all who do such things, and all who act unrighteously, are an abomination to the LORD your God.
25The graven images of their gods you shall burn with fire: you shall not desire the silver or gold that is on them, nor take it to you, lest you be ensnared by it: for it is an abomination to the LORD your God.
26Neither shall you bring an abomination into your house, lest you become a cursed thing like it: but you shall utterly detest it, and you shall utterly abhor it; for it is a cursed thing.
11And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this among you.
15Thus shall you do to all the cities which are very far from you, which are not of the cities of these nations.
2And you shall make no league with the inhabitants of this land; you shall tear down their altars: but you have not obeyed my voice: why have you done this?
20And those who remain shall hear and fear, and shall no longer commit any such evil among you.
12Take heed to yourself, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it become a snare in your midst.
18And you, by all means keep yourselves from the accursed thing, lest you make yourselves accursed, when you take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
35The LORD made a covenant with them, and commanded them, saying, You shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them.
4Will you judge them, son of man, will you judge them? Make them know the abominations of their fathers:
14You shall not go after other gods, of the gods of the people who are all around you;
3Your eyes have seen what the LORD did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the LORD your God has destroyed them from among you.
5And the LORD shall give them up before your face, that you may do to them according to all the commandments which I have commanded you.
20Moreover, you shall not lie carnally with your neighbor's wife, to defile yourself with her.
21And you shall not let any of your seed pass through the fire to Molech, nor shall you profane the name of your God: I am the LORD.
4and it is told to you, and you have heard of it and diligently inquired, and indeed it is true and certain that such an abomination has been committed in Israel,
4For they will turn your son away from following me, that they may serve other gods: so the anger of the LORD will be kindled against you, and destroy you suddenly.
18When you shall listen to the voice of the LORD your God, to keep all his commandments which I command you this day, to do what is right in the eyes of the LORD your God.
7That you do not come among these nations, those that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause anyone to swear by them, neither serve them, nor bow yourselves down to them:
14Then shall you inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it is true, and the thing certain, that such abomination is done among you;
3You shall not eat any abominable thing.
25When you beget children, and children's children, and have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a carved image, or the likeness of anything, and shall do evil in the sight of the LORD your God, to provoke him to anger: