Deuteronomy 32:49
Go up into the mountain Abarim, to Mount Nebo, which is in the land of Moab, that is opposite Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:
Go up into the mountain Abarim, to Mount Nebo, which is in the land of Moab, that is opposite Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:
Go up to this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, across from Jericho. View the land of Canaan, which I am giving to the Israelites as a possession.
Get thee up into this mountain Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:
get the vpp in to this mountayne Abarim vnto mount Nebo, which is in the londe of Moab ouer agenst Iericho. And beholde the londe of Canaan whiche I geue vnto the childern of Israel to possesse.
Get the vp to this mount Abarim, vpon mount Nebo, which lyeth in ye londe of the Moabites ouer agaynst Iericho, & beholde the londe of Canaan, which I shall geue vnto the children of Israel in possessio.
Goe vp into the mountaine of Abarim, vnto the mount Nebo, which is in the lande of Moab, that is ouer against Iericho: and beholde the lande of Canaan, which I giue vnto the children of Israel for a possession,
Get thee vp into this mountayne Abarim, vnto mount Nebo, which is in the lande of Moab, ouer agaynst Iericho, and beholde the lande of Chanaan which I geue vnto the children of Israel to possesse:
Get thee up into this mountain Abarim, [unto] mount Nebo, which [is] in the land of Moab, that [is] over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:
Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and see the land of Canaan, which I give to the children of Israel for a possession;
`Go up unto this mount Abarim, mount Nebo, which `is' in the land of Moab, which `is' on the front of Jericho, and see the land of Canaan which I am giving to the sons of Israel for a possession;
Get thee up into this mountain of Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession;
Get thee up into this mountain of Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession;
Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo in the land of Moab opposite Jericho; there you may see the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel for their heritage:
"Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and see the land of Canaan, which I give to the children of Israel for a possession;
“Go up to this Abarim hill country, to Mount Nebo(which is in the land of Moab opposite Jericho) and look at the land of Canaan that I am giving to the Israelites as a possession.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12And the LORD said to Moses, Go up to this mount Abarim, and see the land which I have given to the children of Israel.
13And when you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered.
1And Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, which is opposite Jericho. And the LORD showed him all the land of Gilead, as far as Dan,
2And all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the farthest sea,
25I pray you, let me cross over and see the good land that is beyond the Jordan, that good hill country, and Lebanon.
26But the LORD was angry with me for your sakes and would not hear me; and the LORD said to me: Enough! Do not speak to me anymore about this matter.
27Go up to the top of Pisgah and lift your eyes westward and northward and southward and eastward, and see it with your eyes, for you shall not cross over this Jordan.
28But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him, for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you see.
47For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing you shall prolong your days in the land which you go over Jordan to possess it.
48And the LORD spoke to Moses that same day, saying,
50And the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,
51Speak to the children of Israel, and tell them, When you have crossed over the Jordan into the land of Canaan,
52Yet you shall see the land before you; but you shall not go there to the land which I give the children of Israel.
4And the LORD said to him, This is the land which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, I will give it to your descendants: I have caused you to see it with your eyes, but you shall not cross over there.
21Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and swore that I should not go over Jordan, and that I should not go into that good land, which the LORD your God gives you for an inheritance:
22But I must die in this land, I must not go over Jordan: but you shall go over, and possess that good land.
7Turn, and take your journey, and go to the mountain of the Amorites, and to all the places near there, in the plain, in the hills, and in the valley, and in the south, and by the sea, to the land of the Canaanites, and to Lebanon, to the great river, the river Euphrates.
8Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give to them and to their descendants after them.
50And die on the mountain where you go up, and be gathered to your people; as Aaron your brother died on Mount Hor, and was gathered to his people:
32These are the lands which Moses distributed for inheritance in the plains of Moab, on the other side Jordan, by Jericho, eastward.
2Moses my servant is dead; now therefore arise, cross over this Jordan, you and all this people, to the land which I am giving to them, to the children of Israel.
3Every place that the sole of your foot shall tread upon, I have given to you, as I said to Moses.
1And the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan near Jericho, saying,
1And the LORD spoke to Moses, saying,
2Command the children of Israel and say to them, 'When you come into the land of Canaan, (this is the land that shall fall to you for an inheritance, even the land of Canaan with its borders:)
1And the LORD said to Moses, Depart, and go up from here, you and the people whom you have brought up out of the land of Egypt, to the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'To your descendants will I give it:'
31For you shall pass over the Jordan to go in to possess the land which the LORD your God gives you, and you shall possess it and dwell in it.
20And I said to you, You have come to the mountain of the Amorites, which the LORD our God is giving to us.
21Behold, the LORD your God has set the land before you: go up and possess it, as the LORD God of your fathers has told you; do not fear, neither be discouraged.
16And the LORD spoke to Moses, saying,
11And the LORD said to me, Arise, take your journey ahead of the people, that they may go in and possess the land, which I swore to their fathers to give to them.
48They departed from the mountains of Abarim, and camped in the plains of Moab by Jordan near Jericho.
14And the LORD said to Moses, Behold, your days approach that you must die: call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of the congregation, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went, and presented themselves in the tabernacle of the congregation.
46On this side of Jordan, in the valley opposite Bethpeor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel struck, after they came out of Egypt:
7And Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, Be strong and of good courage: for you must go with this people to the land which the LORD has sworn to their fathers to give them; and you shall cause them to inherit it.
13And Moses commanded the children of Israel, saying, 'This is the land which you shall inherit by lot, which the LORD commanded to give to the nine tribes and to the half tribe:'
15until the LORD has given your brethren rest, as he has given you, and they also have possessed the land which the LORD your God is giving them. Then you shall return to the land of your possession and enjoy it, which Moses the LORD's servant gave you on this side of the Jordan toward the sunrise.
5Therefore, they said, if we have found favor in your sight, let this land be given to your servants as a possession, and do not bring us over the Jordan.
38But Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there. Encourage him, for he shall cause Israel to inherit it.
39Moreover your little ones, whom you said would be prey, and your children, who today have no knowledge of good and evil, they shall go in there; to them I will give it, and they shall possess it.
31But as for you, stand here by me, and I will speak to you all the commandments, and the statutes, and the judgments, which you shall teach them, that they may do them in the land which I give them to possess.
4And now the LORD your God has given rest to your brethren, as He promised them; therefore now return and go back to your tents, and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side of the Jordan.
32We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side of the Jordan may be ours.
3And Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,
29(as the children of Esau who dwell in Seir and the Moabites who dwell in Ar did unto me) until I cross over Jordan into the land which the LORD our God gives us.
53and you shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.
10Speak to the children of Israel, and say to them, When you cross over Jordan into the land of Canaan;
20And from Bamoth in the valley, that is in the country of Moab, to the top of Pisgah, which looks toward Jeshimon.
23And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of good courage: for you shall bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with you.