Ecclesiastes 10:18
By much slothfulness the building decays; and through idleness of the hands the house leaks.
By much slothfulness the building decays; and through idleness of the hands the house leaks.
Because of laziness, the roof sinks, and through idle hands, the house leaks.
By much slothfulness the building dayeth; and through idleness of the hands the house droppeth through.
By slothfulness the roof sinketh in; and through idleness of the hands the house leaketh.
By much slothfulness the building decayeth; and through idleness of the hands the house droppeth through.
Thorow slouthfulnesse the balkes fall downe, and thorow ydle hades it rayneth in at the house.
By slouthfulnes the roofe of the house goeth to decaie, and by the ydlenesse of the handes the house droppeth through.
Thorowe slouthfulnesse the balkes fall downe, and thorowe idle handes it rayneth in at the house.
By much slothfulness the building decayeth; and through idleness of the hands the house droppeth through.
By slothfulness the roof sinks in; And through idleness of the hands the house leaks.
By slothfulness is the wall brought low, And by idleness of the hands doth the house drop.
By slothfulness the roof sinketh in; and through idleness of the hands the house leaketh.
By slothfulness the roof sinketh in; and through idleness of the hands the house leaketh.
When no work is done the roof goes in, and when the hands do nothing water comes into the house.
By slothfulness the roof sinks in; and through idleness of the hands the house leaks.
Because of laziness the roof caves in, and because of idle hands the house leaks.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15Slothfulness casts into a deep sleep, and an idle soul shall suffer hunger.
9He who is slothful in his work is brother to him who is a great waster.
4He becomes poor who deals with a slack hand, but the hand of the diligent makes rich.
5He who gathers in summer is a wise son, but he who sleeps in harvest is a son who causes shame.
24The hand of the diligent will rule, but the lazy will be put to forced labor.
9How long will you sleep, O sluggard? when will you arise out of your sleep?
10A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
11So shall your poverty come upon you like a traveler, and your need like an armed man.
33A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep.
30I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding.
31And, behold, it was all overgrown with thorns, its surface was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
25The desire of the slothful kills him, for his hands refuse to labor.
13The lazy man says, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
14As the door turns on its hinges, so does the lazy one turn upon his bed.
15The lazy man hides his hand in his bosom; it grieves him to bring it back to his mouth.
3By wisdom a house is built, and by understanding it is established.
1Unless the LORD builds the house, those who build it labor in vain; unless the LORD keeps the city, the watchman stays awake in vain.
19The way of the lazy man is like a hedge of thorns, but the way of the righteous is made plain.
27The lazy man does not roast what he took in hunting, but diligence is a man's precious possession.
13Woe to him who builds his house by unrighteousness, and his upper rooms by injustice; who uses his neighbor’s service without wages, and gives him nothing for his work;
14Who says, I will build myself a wide house and large rooms, and cuts him out windows; and it is paneled with cedar, and painted with vermilion.
15The labor of the foolish wearies every one of them, because he does not know how to go to the city.
16Woe to you, O land, when your king is a child, and your princes eat in the morning!
17Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
18He builds his house like a moth, and like a booth that a keeper makes.
24A slothful man hides his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
1Every wise woman builds her house, but the foolish tears it down with her hands.
4The soul of the sluggard desires and has nothing, but the soul of the diligent shall be made rich.
11Wealth gotten by vanity shall be diminished, but he who gathers by labor shall increase.
21For the drunkard and the glutton shall come to poverty, and drowsiness shall clothe a man with rags.
26As vinegar to the teeth and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.
4The sluggard will not plow because of the cold; therefore he shall beg during harvest, and have nothing.
10Lest strangers be filled with your wealth, and your labors be in the house of a stranger;
14With kings and counselors of the earth, who built ruins for themselves;
15The rich man's wealth is his strong city, the destruction of the poor is their poverty.
29He who troubles his own house shall inherit the wind, and the fool shall be servant to the wise of heart.
13The slothful man says, 'There is a lion outside; I shall be slain in the streets.'
27Prepare your work outside, and make it ready for yourself in the field; afterward build your house.
13Do not love sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you shall be satisfied with bread.
6In the house of the righteous is much treasure, but in the income of the wicked is trouble.
19A feast is made for laughter, and wine makes merry: but money answers all things.
23Much food is in the tillage of the poor, but there is that which is destroyed for lack of judgment.
23In all labor there is profit, but mere talk leads only to poverty.
19Because he has oppressed and has forsaken the poor; because he has violently taken away a house he did not build;
5Because they do not regard the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them and not build them up.
19He who tills his land shall have plenty of bread, but he who follows vain persons shall have poverty enough.
15He shall lean on his house, but it will not stand; he shall hold it fast, but it will not endure.
9Woe to him who covets an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!
12Lest when you have eaten and are full, and have built beautiful houses, and dwelt therein;
27She watches over the ways of her household and does not eat the bread of idleness.