Proverbs 10:26
As vinegar to the teeth and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.
As vinegar to the teeth and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.
Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so is a sluggard to those who send him.
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.
As vyneger is to the teth, and as smoke is vnto ye eyes, eue so is a slogish personne to them that sende him forth.
As vineger is to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the slouthful to them that send him.
As vineger is to the teeth, & as smoke is vnto the eyes: euen so is a sluggishe person to them that sendeth him foorth.
¶ As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so [is] the sluggard to them that send him.
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, So is the sluggard to those who send him.
As vinegar to the teeth, And as smoke to the eyes, So `is' the slothful to those sending him.
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, So is the sluggard to them that send him.
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, So is the sluggard to them that send him.
Like acid drink to the teeth and as smoke to the eyes, so is the hater of work to those who send him.
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.
Like vinegar to the teeth and like smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13The lazy man says, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
14As the door turns on its hinges, so does the lazy one turn upon his bed.
15The lazy man hides his hand in his bosom; it grieves him to bring it back to his mouth.
16The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who can give an answer.
9He who is slothful in his work is brother to him who is a great waster.
19The way of the lazy man is like a hedge of thorns, but the way of the righteous is made plain.
25The desire of the slothful kills him, for his hands refuse to labor.
15Slothfulness casts into a deep sleep, and an idle soul shall suffer hunger.
9How long will you sleep, O sluggard? when will you arise out of your sleep?
10A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
24A slothful man hides his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
30I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding.
4The soul of the sluggard desires and has nothing, but the soul of the diligent shall be made rich.
18By much slothfulness the building decays; and through idleness of the hands the house leaks.
6He who sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet, and drinks in damage.
7The legs of the lame are uneven: so is a parable in the mouth of fools.
8Like one who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.
9Like a thorn that goes into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
10The great God who formed all things rewards the fool, and rewards transgressors.
11As a dog returns to his vomit, so a fool returns to his folly.
13The slothful man says, 'There is a lion outside; I shall be slain in the streets.'
6Go to the ant, you sluggard; consider her ways, and be wise:
27The lazy man does not roast what he took in hunting, but diligence is a man's precious possession.
27The fear of the LORD prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.
4The sluggard will not plow because of the cold; therefore he shall beg during harvest, and have nothing.
24The hand of the diligent will rule, but the lazy will be put to forced labor.
33A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep.
5He who is ready to slip with his feet is like a lamp despised in the thought of him who is at ease.
21For the drunkard and the glutton shall come to poverty, and drowsiness shall clothe a man with rags.
18He who hides hatred with lying lips, and he who utters slander, is a fool.
4He becomes poor who deals with a slack hand, but the hand of the diligent makes rich.
10He who winks with the eye causes sorrow, but a prating fool shall fall.
27An ungodly man digs up evil, and in his lips there is like a burning fire.
4Give no sleep to your eyes, nor slumber to your eyelids.
18Like a madman who throws firebrands, arrows, and death,
10For while they are entangled like thorns and while they are drunken like drunkards, they shall be devoured as fully dry stubble.
32At the last it bites like a serpent, and stings like a viper.
16The labor of the righteous tends to life, the fruit of the wicked to sin.
6For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool; this also is vanity.
20Like one who takes away a garment in cold weather, and like vinegar on soda, is one who sings songs to a heavy heart.
11Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
10The wicked shall see it and be grieved; he shall gnash his teeth and melt away; the desire of the wicked shall perish.
1Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking aroma: so does a little folly him who is in reputation for wisdom and honor.
3A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the fool’s back.
5Thorns and snares are in the way of the perverse; he who guards his soul shall be far from them.
8As a snail that melts, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
18For wickedness burns like the fire; it will devour the briers and thorns and will kindle in the thickets of the forest, and they will mount up like the lifting up of smoke.
9Whoso removes stones shall be hurt by them; and he who splits wood shall be endangered by it.
29He who is slow to anger has great understanding, but he who is quick-tempered exalts folly.