Proverbs 19:24
A slothful man hides his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
A slothful man hides his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
The sluggard buries his hand in the dish but will not even bring it back to his mouth.
A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
A slouthfull body shuteth his honde in to his bosome, so yt he can not put it to his mouth.
The slouthfull hideth his hand in his bosome, and wil not put it to his mouth againe.
A slouthfull man shutteth his hande into his bosome, and wyll not take payne to put it to his mouth.
¶ A slothful [man] hideth his hand in [his] bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
The sluggard buries his hand in the dish; He will not so much as bring it to his mouth again.
The slothful hath hidden his hand in a dish, Even unto his mouth he bringeth it not back.
The sluggard burieth his hand in the dish, And will not so much as bring it to his mouth again.
The sluggard burieth his hand in the dish, And will not so much as bring it to his mouth again.
The hater of work puts his hand deep into the basin, and will not even take it to his mouth again.
The sluggard buries his hand in the dish; he will not so much as bring it to his mouth again.
The sluggard has plunged his hand into the dish, and he will not even bring it back to his mouth!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13The lazy man says, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
14As the door turns on its hinges, so does the lazy one turn upon his bed.
15The lazy man hides his hand in his bosom; it grieves him to bring it back to his mouth.
16The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who can give an answer.
15Slothfulness casts into a deep sleep, and an idle soul shall suffer hunger.
16He who keeps the commandment keeps his own soul, but he who despises his ways shall die.
24Proud and haughty scorner is his name, who deals in arrogant wrath.
25The desire of the slothful kills him, for his hands refuse to labor.
26He covets greedily all day long, but the righteous gives and does not hold back.
23A prudent man conceals knowledge, but the heart of fools proclaims foolishness.
24The hand of the diligent will rule, but the lazy will be put to forced labor.
4The sluggard will not plow because of the cold; therefore he shall beg during harvest, and have nothing.
27The lazy man does not roast what he took in hunting, but diligence is a man's precious possession.
4The soul of the sluggard desires and has nothing, but the soul of the diligent shall be made rich.
19The way of the lazy man is like a hedge of thorns, but the way of the righteous is made plain.
9He who is slothful in his work is brother to him who is a great waster.
5The fool folds his hands together, and eats his own flesh.
6Better is a handful with quietness than both hands full, with toil and vexation of spirit.
9How long will you sleep, O sluggard? when will you arise out of your sleep?
10A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
4He becomes poor who deals with a slack hand, but the hand of the diligent makes rich.
5He who gathers in summer is a wise son, but he who sleeps in harvest is a son who causes shame.
30I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding.
33A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep.
34So shall your poverty come as a robber, and your want as an armed man.
13The slothful man says, 'There is a lion outside; I shall be slain in the streets.'
18By much slothfulness the building decays; and through idleness of the hands the house leaks.
26As vinegar to the teeth and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.
23The fear of the LORD leads to life, and he who has it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.
21For the drunkard and the glutton shall come to poverty, and drowsiness shall clothe a man with rags.
25Strike a scorner, and the simple will beware; and reprove one who has understanding, and he will understand knowledge.
32If you have acted foolishly in exalting yourself, or if you have thought evil, put your hand on your mouth.
24Whoever is a partner with a thief hates his own soul; he hears cursing, and does not reveal it.
6Go to the ant, you sluggard; consider her ways, and be wise:
26He who labors, labors for himself, for his mouth craves it of him.
18He who hides hatred with lying lips, and he who utters slander, is a fool.
19In the multitude of words, there is no lack of sin, but he who restrains his lips is wise.
13Though he spares it and does not forsake it, but keeps it still within his mouth,
12A prudent man foresees evil and hides himself, but the simple pass on and are punished.
9Like a thorn that goes into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
13Do not love sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you shall be satisfied with bread.
30Men do not despise a thief, if he steals to satisfy himself when he is hungry;
27He who gives to the poor shall not lack, but he who hides his eyes will have many curses.
16Whoever hides her hides the wind, and the ointment of his right hand reveals itself.
26But his lord answered and said to him, You wicked and lazy servant, you knew that I reap where I have not sown, and gather where I have not scattered seed.
19A servant will not be corrected by words; for though he understands, he will not respond.
30He shuts his eyes to devise perverse things; moving his lips, he brings evil to pass.
7With which the mower does not fill his hand, nor he who binds sheaves his bosom.