Hosea 11:7
And my people are determined to backslide from me; though they called them to the Most High, none at all would exalt him.
And my people are determined to backslide from me; though they called them to the Most High, none at all would exalt him.
My people are determined to turn from Me. Even though they call to the Most High, He will by no means exalt them together.
And my people are bent to backsliding from me: tugh they called them to the most High, none at all would exalt him.
And my people are bent on backsliding from me: though they call them to [him that is] on high, none at all will exalt [him].
And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.
My people hath no lust to turne vnto me, their prophetes laye the yocke vpon the, but they ease them not of their burthen.
And my people are bent to rebellion against me: though they called them to the most hie, yet none at all would exalt him.
And my people shall stande in a doubt whither to turne them: for when the prophetes called them to the most hyest, not one yet woulde geue him his glorie.
And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt [him].
My people are determined to turn from me. Though they call to the Most High, He certainly won't exalt them.
And My people are hanging in suspense, about My returning, And unto the Most High they do call, Together they exalt not.
And my people are bent on backsliding from me: though they call them to `him that is' on high, none at all will exalt `him'.
And my people are bent on backsliding from me: though they call them to [him that is] on high, none at all will exalt [him] .
My people are given up to sinning against me; though their voice goes up on high, no one will be lifting them up.
My people are determined to turn from me. Though they call to the Most High, he certainly won't exalt them.
My people are obsessed with turning away from me; they call to Baal, but he will never exalt them!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8How can I give you up, Ephraim? How can I deliver you, Israel? How can I make you like Admah? How can I set you like Zeboim? My heart is turned within me, my compassion is kindled together.
11But my people would not listen to my voice; and Israel did not want me.
12So I gave them up to their own hearts' desires, and they walked in their own counsels.
13Oh, that my people would have listened to me, and Israel had walked in my ways!
10And the pride of Israel bears witness to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.
5Why then has this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? They hold fast to deceit, they refuse to return.
10They have turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.
11Therefore thus says the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they cry to me, I will not listen to them.
6My people have been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them away on the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their resting place.
21A voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God.
22Return, you backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come to you; for you are the LORD our God.
11Has a nation changed their gods, which are not gods? but my people have changed their glory for that which does not profit.
13For the people do not turn to him who strikes them, nor do they seek the LORD of hosts.
6Turn to Him from whom the children of Israel have deeply revolted.
7They are all hot as an oven, and have devoured their judges; all their kings have fallen: there is none among them that calls unto me.
13Woe to them! for they have fled from me: destruction to them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
14And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they gather themselves for grain and wine, and they rebel against me.
7How shall I pardon you for this? Your children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
15Because my people have forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused them to stumble in their ways from the ancient paths, to walk in paths, in a way not established;
6And those that have turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for Him.
11And the LORD said to me, Backsliding Israel has justified herself more than treacherous Judah.
2As they were called, so they went from them: they sacrificed to Baal, and burned incense to carved images.
6And the sword shall remain on his cities, and shall destroy his branches, and devour them, because of their own counsels.
7O LORD, though our iniquities testify against us, act for Your name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against You.
27Because they turned back from Him and would not consider any of His ways.
6They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he has withdrawn himself from them.
4Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children who are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel to anger, they have gone away backward.
31O generation, behold the word of the LORD. Have I been a wilderness to Israel? a land of darkness? why do my people say, We are lords; we will come no more to you?
33And they have turned to me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not listened to receive instruction.
7As they were multiplied, so they sinned against me: therefore I will turn their glory into shame.
1O Israel, return to the LORD your God; for you have fallen by your iniquity.
6You have forsaken me, says the LORD, you have gone backward: therefore I will stretch out my hand against you, and destroy you; I am weary with repenting.
23But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.
24But they did not listen, nor incline their ear, but walked in their own counsels and in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward.
17My God will cast them away, because they did not listen to him; and they shall be wanderers among the nations.
10Thus says the LORD to this people, 'Thus they have loved to wander, they have not restrained their feet; therefore the LORD does not accept them; He will now remember their iniquity and punish their sins.'
27Saying to a tree, You are my father; and to a stone, You have brought me forth: for they have turned their back to me, and not their face: but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us.
7But like men they have transgressed the covenant: there they have dealt treacherously against me.
2And the rebels are deep in slaughter, though I have been a rebuker of them all.
22And they will answer, Because they forsook the LORD God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and embraced other gods, and worshiped them and served them; therefore He has brought all this calamity upon them.
19Your own wickedness shall correct you, and your backslidings shall reprove you: know therefore and see that it is an evil thing and bitter, that you have forsaken the LORD your God, and that my fear is not in you, says the Lord GOD of hosts.
13And the LORD says, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, nor walked in it;
2Israel shall cry to me, 'My God, we know you.'
16For Israel is stubborn like a stubborn calf: now the LORD will feed them as a lamb in a large space.
11Because Ephraim has made many altars to sin, altars shall be to him for sin.
8Yet they did not obey nor incline their ear, but walked every one in the imagination of their evil heart. Therefore I will bring upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they did not do.
11That the house of Israel may no longer go astray from me, nor be polluted anymore with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, says the Lord GOD.
16They return, but not to the Most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their ridicule in the land of Egypt.
6For our fathers have trespassed, and done evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken Him, and turned away from the dwelling place of the LORD, and turned their backs.
6According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore they have forgotten me.