John 21:14
This was now the third time Jesus showed himself to his disciples after he had risen from the dead.
This was now the third time Jesus showed himself to his disciples after he had risen from the dead.
This was now the third time Jesus revealed himself to the disciples after he was raised from the dead.
This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after that he was risen from the dead.
This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after that he was risen from the dead.
And this is now the thyrde tyme that Iesus appered to his disciples after that he was rysen agayne from deeth.
This is now the thirde tyme that Iesus appeared vnto his disciples, after that he was rysen agayne from the deed.
This is now the third time that Iesus shewed himselfe to his disciples, after that he was risen againe from the dead.
This is nowe the thirde tyme that Iesus appeared to his disciples, after that he was risen agayne from death.
This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after that he was risen from the dead.
This is now the third time that Jesus was revealed to his disciples, after he had risen from the dead.
this `is' now a third time Jesus was manifested to his disciples, having been raised from the dead.
This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after that he was risen from the dead.
This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after that he was risen from the dead.
Now this was the third time that Jesus let himself be seen by the disciples after he had come back from the dead.
This is now the third time that Jesus was revealed to his disciples, after he had risen from the dead.
This was now the third time Jesus was revealed to the disciples after he was raised from the dead.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1After these things, Jesus showed himself again to the disciples at the Sea of Tiberias; and this is how he showed himself.
2Simon Peter, Thomas called Didymus, Nathanael of Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples were together.
3Simon Peter said to them, I am going fishing. They said to him, We will go with you. They went out and entered a boat immediately; but that night they caught nothing.
4When the morning came, Jesus stood on the shore, but the disciples did not know that it was Jesus.
9As soon as they came to land, they saw a fire of coals there, with fish laid on it and bread.
10Jesus said to them, Bring some of the fish you have just caught.
11Simon Peter went up and drew the net to land, full of large fish, a hundred and fifty-three; and although there were so many, the net was not broken.
12Jesus said to them, Come and dine. None of the disciples dared ask him, Who are you? knowing that it was the Lord.
13Jesus then came and took the bread and gave it to them, and fish likewise.
3To whom He also presented Himself alive after His suffering by many convincing proofs, being seen by them for forty days and speaking of things pertaining to the kingdom of God:
14Afterward he appeared to the eleven as they sat at table, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen him after he was risen.
15When they had dined, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of Jonas, do you love me more than these? He said to him, Yes, Lord; you know that I love you. He said to him, Feed my lambs.
16He said to him again the second time, Simon, son of Jonas, do you love me? He said to him, Yes, Lord; you know that I love you. He said to him, Feed my sheep.
17He said to him the third time, Simon, son of Jonas, do you love me? Peter was grieved because he said to him the third time, Do you love me? And he said to him, Lord, you know all things; you know that I love you. Jesus said to him, Feed my sheep.
40Him God raised up on the third day, and showed him openly;
41Not to all the people, but to witnesses chosen before by God, even to us who ate and drank with him after he rose from the dead.
18Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.
19Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst, and said to them, Peace be to you.
20And when he had said this, he showed them his hands and his side. Then the disciples were glad when they saw the Lord.
33And they rose up that very hour and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and those who were with them,
34Saying, The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon.
35And they told what things happened on the road, and how he was known to them in the breaking of bread.
36And as they spoke these things, Jesus himself stood in the midst of them, and said to them, Peace be to you.
12After that, he appeared in another form to two of them as they walked and went into the country.
40And when he had spoken this, he showed them his hands and his feet.
28But after I am risen, I will go before you to Galilee.
26And after eight days, his disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus came, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be to you.
7And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goes before you into Galilee; there you shall see him: lo, I have told you.
22Therefore, when he had risen from the dead, his disciples remembered that he had said this to them; and they believed the scripture and the word which Jesus had said.
30But God raised him from the dead:
31And he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.
32But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
41And he came the third time and said to them, Sleep now and take your rest; it is enough, the hour has come; behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
42Rise up, let us go; behold, he who betrays me is at hand.
4And that He was buried, and that He rose again the third day according to the Scriptures:
5And that He was seen by Cephas, then by the twelve:
7Therefore, that disciple whom Jesus loved said to Peter, It is the Lord. When Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his fisher's coat (for he was stripped) and jumped into the sea.
9For as yet they did not know the scripture, that he must rise again from the dead.
7After that, He was seen by James, then by all the apostles.
7But go your way, tell his disciples and Peter that he goes before you into Galilee; there you will see him, as he said to you.
46And said to them, Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day:
21From that time Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised on the third day.
25And in the fourth watch of the night, Jesus went to them, walking on the sea.
6He is not here, but is risen: remember how he spoke to you when he was still in Galilee,
7Saying, The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and rise again on the third day.
14And when she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and did not know that it was Jesus.
31And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished from their sight.
19He said this, signifying by what death he would glorify God. After he spoke this, he said to him, Follow me.
20Then Peter, turning around, saw the disciple whom Jesus loved following, who also leaned on his breast at supper and said, Lord, who is the one that betrays you?
9Now when Jesus was risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven demons.