Luke 14:17
And sent his servant at supper time to say to those who were invited, Come; for all things are now ready.
And sent his servant at supper time to say to those who were invited, Come; for all things are now ready.
At the time of the banquet, he sent his servant to tell those who had been invited, ‘Come, for everything is now ready.’
And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
and sent his servaunt at supper tyme to saye to them that wer bidden come: for all thinges are now redy.
And in ye houre of the supper he sent his seruaute, to saye vnto the yt were bydde: Come, for now are all thinges ready.
And sent his seruant at supper time to say to them that were bidden, Come: for all things are nowe readie.
And sent his seruaunt at supper tyme, to say to them that were bydden, come, for all thynges are nowe redy.
‹And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.›
He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.'
and he sent his servant at the hour of the supper to say to those having been called, Be coming, because now are all things ready.
and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for `all' things are now ready.
and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for [all] things are now ready.
And when the time had come, he sent his servants to say to them, Come, for all things are now ready.
He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.'
At the time for the banquet he sent his slave to tell those who had been invited,‘Come, because everything is now ready.’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15And when one of them who sat at the table with him heard these things, he said to him, Blessed is he who shall eat bread in the kingdom of God.
16Then he said to him, A certain man made a great supper and invited many:
2The kingdom of heaven is like a certain king, who prepared a wedding for his son,
3And sent out his servants to call those who were invited to the wedding; and they would not come.
4Again, he sent out other servants, saying, Tell those who are invited, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and fattened cattle are slaughtered, and everything is ready: come to the wedding.
5But they made light of it and went their ways, one to his farm, another to his business:
18And they all with one accord began to make excuses. The first said to him, I have bought a piece of ground, and I must go and see it: I ask you to have me excused.
19And another said, I have bought five yoke of oxen, and I am going to test them: I ask you to have me excused.
20And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.
21So that servant came and reported these things to his master. Then the master of the house, being angry, said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in here the poor, and the crippled, and the lame, and the blind.
22And the servant said, Lord, it is done as you have commanded, and yet there is room.
23And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
24For I say to you, That none of those men who were invited shall taste my supper.
8Then he said to his servants, The wedding is ready, but those who were invited were not worthy.
9Go therefore into the highways, and as many as you find, invite to the wedding.
10So those servants went out into the highways and gathered together all they found, both bad and good: and the wedding was filled with guests.
11And when the king came in to see the guests, he saw a man there who did not have on a wedding garment.
7And he put forth a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the best places; saying to them,
8When you are invited by any man to a wedding, do not sit down in the highest place; lest a more honorable man than you be invited by him;
9And he who invited you and him come and say to you, Give this man your place; and you begin with shame to take the lowest place.
10But when you are invited, go and sit down in the lowest place; that when he who invited you comes, he may say to you, Friend, go up higher: then you will have honor in the presence of those who sit at the table with you.
7But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will say to him immediately when he comes in from the field, Go and sit down to eat?
8Will he not rather say to him, Prepare my meal, and put on your apron and serve me while I eat and drink; and afterward you shall eat and drink?
36And you yourselves be like men who wait for their master, when he will return from the wedding; that when he comes and knocks, they may open to him immediately.
37Blessed are those servants, whom the master when he comes shall find watching: truly I say to you, that he shall gird himself, and make them sit down to eat, and will come forth and serve them.
10And while they went to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding, and the door was shut.
14And wherever he goes in, say to the owner of the house, The Master says, Where is the guest room where I shall eat the Passover with my disciples?
15And he will show you a large upper room furnished and prepared; there make ready for us.
16And his disciples went forth and came into the city, and found as he had said to them; and they prepared the Passover.
17And in the evening he came with the twelve.
26And he called one of the servants and asked what these things meant.
12Then he also said to him who invited him, When you make a dinner or a supper, do not call your friends, nor your brothers, nor your relatives, nor your rich neighbors; lest they also invite you again, and you be repaid.
13But when you give a feast, call the poor, the crippled, the lame, the blind:
8And he sent Peter and John, saying, Go and prepare the Passover for us, that we may eat.
9And they said to him, Where do you want us to prepare it?
14For many are called, but few are chosen.
11And you shall say to the owner of the house, The Master says to you, Where is the guest room where I may eat the Passover with my disciples?
12And he shall show you a large furnished upper room: make preparations there.
13And they went, and found as he had said to them: and they prepared the Passover.
14And when the hour came, he sat down, and the twelve apostles with him.
34And when the time of fruit drew near, he sent his servants to the vine dressers, that they might receive the fruits of it.
40Therefore be ready also: for the Son of Man comes at an hour you do not expect.
5So he called every one of his master's debtors to him, and said to the first, How much do you owe my master?
22But the father said to his servants, Bring out the best robe and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
2At harvest time, he sent a servant to the farmers to collect from them some of the fruit of the vineyard.
18And he said, Go into the city to such a man, and say to him, The Master says, My time is at hand; I will keep the Passover at your house with my disciples.
6And at midnight a cry was made: Behold, the bridegroom is coming; go out to meet him.
44Therefore you also be ready, for in an hour you do not expect the Son of Man will come.
45But if that servant says in his heart, My lord delays his coming; and begins to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and be drunk;
23Therefore the kingdom of heaven is like a certain king who wanted to settle accounts with his servants.