Matthew 26:18
And he said, Go into the city to such a man, and say to him, The Master says, My time is at hand; I will keep the Passover at your house with my disciples.
And he said, Go into the city to such a man, and say to him, The Master says, My time is at hand; I will keep the Passover at your house with my disciples.
He replied, "Go into the city to a certain man and tell him, 'The Teacher says, My appointed time is near. I am going to celebrate the Passover at your house with My disciples.'"
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.
And he sayd: Go into the cite vnto soche a man and saye to him: the master sayeth my tyme is at hande I will kepe myne ester at thy housse with my disciples.
He sayde: Go in to the cite to soch a man, and saye vnto him: The Master sendeth the worde: My tyme is at honde, I wil kepe myne Easter by the with my disciples.
And he said, Goe yee into the citie to such a man, and say to him, The master saieth, My time is at hande: I will keepe the Passeouer at thine house with my disciples.
And he saide: Go into the citie, to such a man, and say vnto hym, the maister sayth, my tyme is at hand, I wyll kepe the Passouer at thy house, with my disciples.
And he said, ‹Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.›
He said, "Go into the city to a certain person, and tell him, 'The Teacher says, "My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples."'"
and he said, `Go away to the city, unto such a one, and say to him, The Teacher saith, My time is nigh; near thee I keep the passover, with my disciples;'
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Teacher saith, My time is at hand; I keep the passover at thy house with my disciples.
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Teacher saith, My time is at hand; I keep the passover at thy house with my disciples.
And he said to them, Go into the town to such a man, and say to him, The Master says, My time is near: I will keep the Passover at your house with my disciples.
He said, "Go into the city to a certain person, and tell him, 'The Teacher says, "My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples."'"
He said,“Go into the city to a certain man and tell him,‘The Teacher says,“My time is near. I will observe the Passover with my disciples at your house.”’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7Then came the day of Unleavened Bread, when the Passover must be sacrificed.
8And he sent Peter and John, saying, Go and prepare the Passover for us, that we may eat.
9And they said to him, Where do you want us to prepare it?
10And he said to them, Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you; follow him into the house where he enters.
11And you shall say to the owner of the house, The Master says to you, Where is the guest room where I may eat the Passover with my disciples?
12And he shall show you a large furnished upper room: make preparations there.
13And they went, and found as he had said to them: and they prepared the Passover.
14And when the hour came, he sat down, and the twelve apostles with him.
15And he said to them, With great desire I have desired to eat this Passover with you before I suffer:
16For I say to you, I will not eat of it again, until it is fulfilled in the kingdom of God.
12On the first day of Unleavened Bread, when they killed the Passover, his disciples said to him, Where do you want us to go and prepare that you may eat the Passover?
13And he sent forth two of his disciples and said to them, Go into the city, and there shall meet you a man carrying a pitcher of water; follow him.
14And wherever he goes in, say to the owner of the house, The Master says, Where is the guest room where I shall eat the Passover with my disciples?
15And he will show you a large upper room furnished and prepared; there make ready for us.
16And his disciples went forth and came into the city, and found as he had said to them; and they prepared the Passover.
17And in the evening he came with the twelve.
18And as they sat and ate, Jesus said, Truly I say to you, One of you who eats with me shall betray me.
17Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying to him, Where do you wish for us to prepare for you to eat the Passover?
19And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the Passover.
20Now when the evening was come, he sat down with the twelve.
21And as they did eat, he said, Truly I say to you, that one of you shall betray me.
1And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said to his disciples,
2You know that after two days is the feast of the Passover, and the Son of Man is betrayed to be crucified.
4And the Passover, a feast of the Jews, was near.
45Then he came to his disciples, and said to them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
46Rise, let us be going: behold, he is at hand who betrays me.
47And while he yet spoke, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people.
42Rise up, let us go; behold, he who betrays me is at hand.
1Now the Feast of Unleavened Bread was approaching, which is called the Passover.
25Then Judas, who betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said to him, You have said it.
26And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and broke it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
17And Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples aside on the way, and said to them,
18Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of Man shall be betrayed to the chief priests and to the scribes, and they shall condemn him to death,
36Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and said to the disciples, Sit here, while I go and pray over there.
1After two days was the feast of the Passover and of Unleavened Bread; and the chief priests and the scribes sought how they might take him by deceit and kill him.
20And he answered and said to them, It is one of the twelve who dips with me in the dish.
21The Son of Man indeed goes, as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed; good were it for that man if he had never been born.
23And he answered and said, He that dips his hand with me in the dish, the same shall betray me.
21But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table.
22And truly the Son of Man goes as it has been determined: but woe to that man by whom he is betrayed!
13And the Jews' Passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.
19And Judas Iscariot, who also betrayed him: and they went into a house.
29And it came to pass, when he came near to Bethphage and Bethany, at the mount called the Mount of Olives, he sent two of his disciples,
22And while they remained in Galilee, Jesus said to them, The Son of Man shall be betrayed into the hands of men:
24For I say to you, That none of those men who were invited shall taste my supper.
1Now before the feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
1And when they came near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, he sent forth two of his disciples,
29But they urged him, saying, Stay with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to stay with them.
18I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture might be fulfilled, He who eats bread with me has lifted up his heel against me.
16Then he said to him, A certain man made a great supper and invited many: