Luke 7:25
But what did you go out to see? A man clothed in soft garments? Behold, those who are gorgeously appareled, and live delicately, are in kings' courts.
But what did you go out to see? A man clothed in soft garments? Behold, those who are gorgeously appareled, and live delicately, are in kings' courts.
'But what did you go out to see? A man dressed in soft clothes? No, those who wear splendid clothes and indulge in luxury are in royal palaces.'
But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts.
But{G235} what{G5101} went ye out{G1831} to see?{G1492} a man{G444} clothed{G294} in{G1722} soft{G3120} raiment?{G2440} Behold,{G2400} they that{G3588} are{G1722} gorgeously{G1741} apparelled,{G2441} and{G2532} live{G5225} delicately,{G5172} are{G1526} in{G1722} kings' courts.{G934}
But{G235} what{G5101} went ye out{G1831}{(G5758)} for to see{G1492}{(G5629)}? A man{G444} clothed{G294}{(G5772)} in{G1722} soft{G3120} raiment{G2440}? Behold{G2400}{(G5628)}, they which are{G1722} gorgeously{G1741} apparelled{G2441}, and{G2532} live{G5225}{(G5723)} delicately{G5172}, are{G1526}{(G5748)} in{G1722} kings' courts{G933}.
But what went ye out for tose? A ma clothed in soofte rayment? Beholde they which are gorgeously apparelled and lyve delicatly are in kynges courtes.
Or what are ye gone out for to se? Wolde ye se a ma clothed in soft rayment? Beholde, they that are gorgiously arayed, & lyue delycately, are in kynges courtes.
But what went ye out to see? A man clothed in soft rayment? Beholde, they which are gorgeously apparelled, and liue delicately, are in Kings courtes.
But what went ye out for to see? A man clothed in soft rayment? Beholde, they which are gorgeously appareled, & lyue delicately, are in kynges courtes.
‹But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts.›
But what did you go out to see? A man clothed in soft clothing? Behold, those who are gorgeously dressed, and live delicately, are in kings' courts.
but what have ye gone forth to see? a man in soft garments clothed? lo, they in splendid apparellings, and living in luxury, are in the houses of kings!
But what went ye out to see? a man clothed in soft raiment? Behold, they that are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts.
But what went ye out to see? a man clothed in soft raiment? Behold, they that are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts.
But what did you go out to see? a man in soft clothing? See now, those who have beautiful clothing and delicate food are in kings' houses.
But what did you go out to see? A man clothed in soft clothing? Behold, those who are gorgeously dressed, and live delicately, are in kings' courts.
What did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Look, those who wear soft clothing and live in luxury are in the royal palaces!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 And as they departed, Jesus began to say to the multitudes concerning John, What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
8 But what did you go out to see? A man clothed in soft garments? Behold, those who wear soft clothing are in kings' houses.
9 But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.
10 For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before your face, who shall prepare your way before you.
24 And when the messengers of John were departed, he began to speak to the people concerning John, What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
26 But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and much more than a prophet.
27 This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before your face, who shall prepare your way before you.
11 And when the king came in to see the guests, he saw a man there who did not have on a wedding garment.
12 And he said to him, Friend, how did you get in here without a wedding garment? And he was speechless.
28 And why do you worry about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow; they neither toil nor spin,
29 and yet I say to you that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
30 Therefore, if God so clothes the grass of the field, which today is, and tomorrow is thrown into the oven, will He not much more clothe you, O you of little faith?
18 And the disciples of John reported to him of all these things.
19 And John, calling two of his disciples, sent them to Jesus, saying, Are you the one that should come? or do we look for another?
20 When the men came to him, they said, John the Baptist has sent us to you, saying, Are you the one that should come? or do we look for another?
2 For if a man with a gold ring, in fine clothing, comes into your assembly, and there also comes in a poor man in filthy clothes,
3 and you pay attention to the one wearing fine clothes and say to him, Sit here in a good place, and say to the poor, Stand there, or sit here under my footstool,
27 Consider the lilies how they grow: they do not labor, they do not spin; and yet I say to you, that Solomon in all his glory was not dressed like one of these.
28 If then God so clothes the grass, which today is in the field and tomorrow is thrown into the oven, how much more will he clothe you, O you of little faith?
38 Then he said to them in his teaching, 'Beware of the scribes, who desire to go around in long robes, love greetings in the marketplaces,
3 And said to him, Are you the one who is to come, or should we look for another?
4 Jesus answered and said to them, Go and show John again those things which you hear and see:
24 For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which you see, and have not seen them; and to hear those things which you hear, and have not heard them.
36 I was naked and you clothed me; I was sick and you visited me; I was in prison and you came to me.
37 Then the righteous will answer him, saying, Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you drink?
38 When did we see you a stranger and take you in, or naked and clothe you?
3 For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare the way of the Lord, make his paths straight.
4 And this same John wore clothing made of camel's hair, and a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey.
31 And the Lord said, To what then shall I compare the men of this generation? and what are they like?
32 They are like children sitting in the marketplace, and calling to one another, and saying, We have played the flute for you, and you have not danced; we have mourned to you, and you have not wept.
33 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a demon.
34 The Son of Man has come eating and drinking; and you say, Look, a gluttonous man, and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!
26 They came to John and said to him, Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you bore witness, behold, he baptizes, and all men come to him.
46 Beware of the scribes, who desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the best seats in the synagogues, and the places of honor at feasts;
15 And as the people were in expectation, and all men pondered in their hearts about John, whether he was the Christ or not;
19 There was a certain rich man who was clothed in purple and fine linen, and feasted sumptuously every day:
7 And he said to them, What kind of man was he who came up to meet you and told you these words?
44 Then they also will answer him, saying, Lord, when did we see you hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister to you?
6 And John was clothed with camel's hair, and with a leather belt around his waist; and he ate locusts and wild honey.
7 And preached, saying, There comes one mightier than I after me, the strap of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie.
17 Truly I tell you, many prophets and righteous men desired to see the things you see but did not see them, and to hear the things you hear but did not hear them.
5 But all their works they do to be seen by men: they make broad their phylacteries and enlarge the borders of their garments,
7 For it is better to be told, "Come up here," than to be put lower in the presence of the prince whom your eyes have seen.
24 Judge not according to appearance, but judge with righteous judgment.
25 Then some of them from Jerusalem said, Is this not he whom they seek to kill?
25 Therefore I say to you, do not worry about your life, what you will eat or what you will drink; nor about your body, what you will put on. Is not life more than food and the body more than clothing?
32 For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him; but the tax collectors and harlots believed him, and when you had seen it, you did not afterward repent and believe him.
22 Then Jesus answering said to them, Go your way, and tell John what things you have seen and heard: how the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.
7 And he put forth a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the best places; saying to them,
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who are you?