Mark 8:12
And he sighed deeply in his spirit, and said, Why does this generation seek a sign? Truly I say to you, no sign shall be given to this generation.
And he sighed deeply in his spirit, and said, Why does this generation seek a sign? Truly I say to you, no sign shall be given to this generation.
Sighing deeply in his spirit, he said, 'Why does this generation seek a sign? Truly I tell you, no sign will be given to this generation.'
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
And he sygthed in his sprete and sayde: why doth this generacion seke a signe? Verely I saye vnto you ther shall no signe be geven vnto this generacion.
And he sighed in his sprete, and sayde: Why doth this generacion seke a token? Verely I saye vnto you: There shal no toke be geue vnto this generacion.
Then hee sighed deepely in his spirit, and saide, Why doeth this generation seeke a signe? Verely I say vnto you, a signe shall not be giuen vnto this generation.
And when he had sighed depely in his spirite, he sayth: Why doth this generatio seke a signe? Ueryly I say vnto you, there shall no signe be geue vnto this generation.
And he sighed deeply in his spirit, and saith, ‹Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.›
He sighed deeply in his spirit, and said, "Why does this generation{The word translated "generation" here (genea) could also be translated "people," "race," or "family."} seek a sign? Most assuredly I tell you, no sign will be given to this generation."
and having sighed deeply in his spirit, he saith, `Why doth this generation seek after a sign? Verily I say to you, no sign shall be given to this generation.'
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
And he was very sad in spirit, and said, Why is this generation looking for a sign? truly, I say to you, No sign will be given to this generation.
He sighed deeply in his spirit, and said, "Why does this generation seek a sign? Most certainly I tell you, no sign will be given to this generation."
Sighing deeply in his spirit he said,“Why does this generation look for a sign? I tell you the truth, no sign will be given to this generation.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and no sign shall be given to it, except the sign of Jonah the prophet.
30For as Jonah was a sign to the Ninevites, so also shall the Son of Man be to this generation.
38Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Teacher, we would like to see a sign from you.
39But he answered and said to them, An evil and adulterous generation seeks after a sign; and no sign shall be given to it, except the sign of the prophet Jonah:
40For as Jonah was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of Man be three days and three nights in the heart of the earth.
1The Pharisees and the Sadducees came and, testing Him, asked Him to show them a sign from heaven.
2He answered and said to them, When it is evening you say, It will be fair weather, for the sky is red.
3And in the morning, It will be foul weather today, for the sky is red and threatening. O you hypocrites, you can discern the face of the sky, but cannot discern the signs of the times?
4A wicked and adulterous generation seeks a sign, and no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah. And He left them and departed.
11And the Pharisees came out and began to question him, seeking a sign from heaven, testing him.
13And he left them, and entering the boat again, departed to the other side.
16And others, tempting him, sought from him a sign from heaven.
17Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him here to me.
41And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here.
31And the Lord said, To what then shall I compare the men of this generation? and what are they like?
16But to what shall I liken this generation? It is like children sitting in the markets, and calling to their fellows,
19He answered and said to him, O faithless generation, how long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him to me.
16And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.
17And when Jesus knew it, he said to them, Why do you reason because you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Is your heart still hardened?
18Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear? And do you not remember?
21And he said to them, How is it that you do not understand?
48Then Jesus said to him, Unless you see signs and wonders, you will not believe.
36Truly I say to you, all these things shall come upon this generation.
32Truly I say to you, This generation shall not pass away until all is fulfilled.
30Truly I say to you, that this generation shall not pass until all these things are done.
22And he said to the disciples, The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
23And they will say to you, See here, or see there: do not go after them or follow them.
16And Jesus said, Are you also still without understanding?
30They said therefore to him, What sign do you show then, that we may see, and believe you? What do you work?
18So the Jews answered and said to him, What sign do you show to us, since you do these things?
34Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things are fulfilled.
8And immediately when Jesus perceived in his spirit that they reasoned within themselves, he said to them, Why do you reason about these things in your hearts?
7And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? And what sign will there be when these things shall come to pass?
25But first he must suffer many things, and be rejected by this generation.
12that seeing they may see and not perceive, and hearing they may hear and not understand, lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.
13And he said to them, Do you not know this parable? How then will you know all parables?
36What does he mean by saying, You will seek me and not find me, and where I am, you cannot come?
9And his disciples asked him, saying, What does this parable mean?
13This is why I speak to them in parables: Though seeing, they do not see; though hearing, they do not hear or understand.
14In them is fulfilled the prophecy of Isaiah: By hearing, you shall hear and shall not understand; and seeing, you shall see and shall not perceive.
20Then he began to reproach the cities where most of his mighty works were done, because they did not repent:
2And Jesus said to them, Do you not see all these things? Truly I say to you, not one stone will be left here upon another that will not be thrown down.
34Then looking up to heaven, he sighed and said to him, Ephphatha, that is, Be opened.
26And he said to them, Why are you fearful, O you of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
27But the men marveled, saying, What kind of man is this, that even the winds and the sea obey him!
56You hypocrites, you can discern the face of the sky and the earth; but how is it that you do not discern this time?
4Tell us, when will these things be? And what will be the sign when all these things shall be fulfilled?
40And he said to them, Why are you so afraid? How is it that you have no faith?
26saying, Go to this people and say, Hearing you will hear, and shall not understand; and seeing you will see, and not perceive.
45Then he goes and takes with him seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last state of that man is worse than the first. So shall it also be with this wicked generation.