Matthew 20:25
But Jesus called them to him, and said, You know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and those who are great exercise authority over them.
But Jesus called them to him, and said, You know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and those who are great exercise authority over them.
But Jesus called them to himself and said, 'You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.'
But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them.
But Iesus called them vnto him and sayde: Ye knowe yt the LORdes of the gentyls have dominacio over them. And they that are great exercise power over the.
But Iesus called them vnto him, and sayde: Ye knowe that ye prynces of the worlde haue domynacion of the people, and the greatest exercise power amonge the.
Therefore Iesus called them vnto him, and saide, We knowe that the lordes of the Gentiles haue domination ouer them, and they that are great, exercise authoritie ouer them.
But Iesus called them vnto him, and sayde: Ye know that the princes of the gentiles haue dominion ouer them: and they that are great, exercise aucthoritie vpon them.
But Jesus called them [unto him], and said, ‹Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them.›
But Jesus summoned them, and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
and Jesus having called them near, said, `Ye have known that the rulers of the nations do exercise lordship over them, and those great do exercise authority over them,
But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
But Jesus said to them, You see that the rulers of the Gentiles are lords over them, and their great ones have authority over them.
But Jesus summoned them, and said, "You know that the rulers of the nations lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
But Jesus called them and said,“You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and those in high positions use their authority over them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
41And when the ten heard it, they began to be very displeased with James and John.
42But Jesus called them to him, and said to them, You know that those who are considered rulers over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority over them.
43But it shall not be so among you: but whoever desires to be great among you shall be your servant:
44And whoever of you desires to be first shall be servant of all.
24And there was also a strife among them, as to which of them should be regarded as the greatest.
25And he said to them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and those who exercise authority upon them are called benefactors.
26But you shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that serves.
27For which is greater, he who sits at the table, or he who serves? Is it not he who sits at the table? But I am among you as he who serves.
26But it shall not be so among you: but whoever will be great among you, let him be your minister;
27And whoever will be chief among you, let him be your servant:
28Even as the Son of Man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.
10Neither be called teachers: for one is your Teacher, the Christ.
11But he who is greatest among you shall be your servant.
12And whoever exalts himself shall be humbled; and he who humbles himself shall be exalted.
34But they kept silent, for on the way they had disputed among themselves who would be the greatest.
35And he sat down, called the twelve, and said to them, If anyone desires to be first, he shall be last of all and servant of all.
24And when the ten heard it, they were moved with indignation against the two brothers.
23And when he came into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching and said, By what authority do you do these things? And who gave you this authority?
24And Jesus answered and said to them, I also will ask you one thing, which if you tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.
46Then a dispute arose among them as to which of them would be greatest.
1At the same time the disciples came to Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?
2And spoke to him, saying, Tell us, by what authority do you do these things? Or who is he who gave you this authority?
16So the last shall be first, and the first last: for many are called, but few chosen.
17And Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples aside on the way, and said to them,
21And he said to her, What do you wish? She said to him, Grant that these my two sons may sit, one on your right hand, and the other on the left, in your kingdom.
25He said, Yes. And when he came into the house, Jesus anticipated him, saying, What do you think, Simon? From whom do the kings of the earth take customs or tribute? from their own children, or from strangers?
28And said to him, By what authority do you do these things? and who gave you this authority to do these things?
24The disciple is not above his master, nor the servant above his lord.
25It is enough for the disciple that he be like his master, and the servant like his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call those of his household?
44Truly I say to you, that he will make him ruler over all that he has.
8And Jesus said to them, Neither will I tell you by what authority I do these things.
45Then in the hearing of all the people he said to his disciples,
27But those my enemies, who did not want me to reign over them, bring them here and slay them before me.
29And I appoint to you a kingdom, as my Father has appointed to me;
25And he said to them, Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.
13You call me Teacher and Lord, and you say well, for so I am.
14If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.
15For I have given you an example, that you should do as I have done to you.
47Truly I say to you that he will make him ruler over all his goods.
20And they watched him, and sent spies, who pretended to be righteous men, that they might trap him in his words, so they could deliver him to the power and authority of the governor.
21And they asked him, saying, Teacher, we know that you say and teach rightly, neither do you show favoritism, but teach the way of God truly:
22Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?
27And they answered Jesus and said, We do not know. And he said to them, Neither will I tell you by what authority I do these things.
20Remember the word I said to you, 'The servant is not greater than his master.' If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my word, they will keep yours also.
18And Jesus came and spoke to them, saying, All authority is given to me in heaven and on earth.
36And he said to them, What do you want me to do for you?
4Whoever therefore humbles himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.
9For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.
9And, you masters, do the same things to them, refraining from threatening, knowing that your own Master also is in heaven, and there is no partiality with him.
39the best seats in the synagogues, and the best places at feasts,