Matthew 21:12
And Jesus went into the temple of God, and drove out all those who sold and bought in the temple, and overturned the tables of the money changers, and the seats of those who sold doves,
And Jesus went into the temple of God, and drove out all those who sold and bought in the temple, and overturned the tables of the money changers, and the seats of those who sold doves,
Jesus entered the temple and drove out all who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those selling doves,
And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves,
And{G2532} Jesus{G2424} entered{G1525} into{G1519} the temple{G2411} of God,{G2316} and{G2532} cast out{G1544} all{G3956} them that sold{G4453} and{G2532} bought{G59} in{G1722} the temple,{G2411} and{G2532} overthrew{G2690} the tables{G5132} of the money-changers,{G2855} and{G2532} the seats{G2515} of them that sold{G4453} the doves;{G4058}
And{G2532} Jesus{G2424} went{G1525}{(G5627)} into{G1519} the temple{G2411} of God{G2316}, and{G2532} cast out{G1544}{(G5627)} all them{G3956} that sold{G4453}{(G5723)} and{G2532} bought{G59}{(G5723)} in{G1722} the temple{G2411}, and{G2532} overthrew{G2690}{(G5656)} the tables{G5132} of the moneychangers{G2855}, and{G2532} the seats{G2515} of them that sold{G4453}{(G5723)} doves{G4058},
And Iesus went in to the temple of God and cast out all them that soulde and bought in the temple and overthrew the tables of the mony chaugers and the seates of them that solde doves
And Iesus wente in to the teple of God, and cast out all them that bought and solde in the teple, and ouerthrew the tables of the money chaungers, and the seates of them that solde doues,
And Iesus went into the Temple of God, and cast out all them that solde and bought in the Temple, and ouerthrew the tables of the money chagers, & the seates of them that sold doues,
And Iesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and ouerthrewe the tables of the money chaungers, and the seates of them that solde doues,
¶ And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves,
Jesus entered into the temple of God, and drove out all of those who sold and bought in the temple, and overthrew the money-changers' tables and the seats of those who sold the doves.
And Jesus entered into the temple of God, and did cast forth all those selling and buying in the temple, and the tables of the money-changers he overturned, and the seats of those selling the doves,
And Jesus entered into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of he money-changers, and the seats of them that sold the doves;
And Jesus entered into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the money-changers, and the seats of them that sold the doves; [
And Jesus went into the Temple and sent out all who were trading there, overturning the tables of the money-changers and the seats of those trading in doves.
Jesus entered into the temple of God, and drove out all of those who sold and bought in the temple, and overthrew the money changers' tables and the seats of those who sold the doves.
Cleansing the Temple Then Jesus entered the temple area and drove out all those who were selling and buying in the temple courts, and turned over the tables of the money changers and the chairs of those selling doves.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 And they came to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out those who sold and bought in the temple, and overturned the tables of the money changers, and the seats of those who sold doves;
16 And would not permit anyone to carry any vessel through the temple.
17 And he taught, saying to them, Is it not written, My house shall be called of all nations the house of prayer? but you have made it a den of thieves.
18 And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people were astonished at his teaching.
45 And he went into the temple and began to drive out those who sold and bought in it,
46 Saying to them, It is written, My house is a house of prayer, but you have made it a den of thieves.
47 And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the leaders of the people sought to destroy him,
13 And the Jews' Passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.
14 And he found in the temple those who sold oxen and sheep and doves, and the money changers doing business.
15 And when he had made a whip of cords, he drove them all out of the temple, with the sheep and the oxen, and poured out the changers' money and overturned the tables.
16 And he said to those who sold doves, Take these things away; do not make my Father’s house a house of merchandise.
17 Then his disciples remembered that it was written, Zeal for your house has consumed me.
13 And said to them, It is written, My house shall be called a house of prayer; but you have made it a den of thieves.
14 And the blind and the lame came to him in the temple, and he healed them.
15 And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying out in the temple, and saying, Hosanna to the Son of David, they were very displeased,
11 And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had looked around at everything, and since the evening was come, he went out to Bethany with the twelve.
23 And when he came into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching and said, By what authority do you do these things? And who gave you this authority?
1 Jesus went to the Mount of Olives.
2 And early in the morning he returned to the temple, and all the people came to him; and he sat down, and taught them.
1 And Jesus went out and departed from the temple, and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.
27 And they came again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there came to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
1 And it happened, on one of those days, as he taught the people in the temple and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
1 And when they drew near to Jerusalem and came to Bethphage, near the Mount of Olives, then Jesus sent two disciples,
37 And in the daytime he was teaching in the temple; and at night he went out and stayed on the mount that is called the Mount of Olives.
38 And all the people came early in the morning to him in the temple to hear him.
41 Now Jesus sat opposite the treasury and saw how the people put money into the treasury. And many who were rich put in much.
5 And as some spoke of the temple, how it was adorned with beautiful stones and gifts, he said,
6 As for these things which you behold, the days will come when there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
12 On the next day a great multitude that had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
13 took branches of palm trees and went out to meet him, and cried, Hosanna! Blessed is the King of Israel who comes in the name of the Lord.
14 And Jesus, when he had found a young donkey, sat on it; as it is written,
12 They stirred up the people, the elders, and the scribes, and they came upon him, seized him, and brought him to the council.
19 Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
52 Then Jesus said to the chief priests, and captains of the temple, and the elders, who had come to him, Have you come out, as against a robber, with swords and clubs?
10 And when he came into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?
11 And the multitude said, This is Jesus, the prophet of Nazareth in Galilee.
11 Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, says the LORD.
6 And the disciples went and did as Jesus commanded them,
3 And if anyone says anything to you, you shall say, The Lord needs them; and immediately he will send them.
14 And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense they took away, and cast them into the brook Kidron.
59 Then they picked up stones to throw at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
8 But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?
39 And they caught him, and cast him out of the vineyard, and killed him.
8 And a very great multitude spread their garments on the road; others cut down branches from the trees and spread them on the road.
8 So they took him, killed him, and threw him out of the vineyard.
1 As he went out of the temple, one of his disciples said to him, Master, see what kind of stones and what buildings are here!
3 And if anyone says to you, Why are you doing this? say that the Lord needs it; and immediately he will send it here.
61 And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
29 And those who passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, you who destroy the temple, and build it in three days,
19 And when he saw a fig tree by the road, he came to it and found nothing on it but leaves, and said to it, Let no fruit grow on you ever again. And immediately the fig tree withered away.