Matthew 7:23
And then I will declare to them, 'I never knew you; depart from me, you who practice iniquity.'
And then I will declare to them, 'I never knew you; depart from me, you who practice iniquity.'
Then I will declare to them, 'I never knew you; depart from me, you workers of lawlessness.'
And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
And then will I knowlege vnto them that I never knewe them. Departe from me ye workers of iniquite.
And then will I knowlege vnto them: I neuer knewe you, Departe fro me, ye workers of iniquite.
And then will I professe to them, I neuer knewe you: depart from me, ye that worke iniquitie.
And then wyll I confesse vnto them, I neuer knewe you: Depart from me, ye that worke iniquitie.
‹And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.›
Then I will tell them, 'I never knew you. Depart from me, you who work iniquity.'
and then I will acknowledge to them, that -- I never knew you, depart from me ye who are working lawlessness.
And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
And then will I say to them, I never had knowledge of you: go from me, you workers of evil.
Then I will tell them, 'I never knew you. Depart from me, you who work iniquity.'
Then I will declare to them,‘I never knew you. Go away from me, you lawbreakers!’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24Strive to enter through the narrow gate: for many, I say to you, will seek to enter and will not be able.
25When once the master of the house has arisen and shut the door, and you begin to stand outside and knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us; and he will answer and say to you, I do not know you, where you are from:
26Then you will begin to say, We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.
27But he will say, I tell you, I do not know you, where you are from; depart from me, all you workers of iniquity.
28There will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.
19Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
20Therefore, by their fruits you will know them.
21Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' shall enter the kingdom of heaven, but he who does the will of my Father in heaven.
22Many will say to me in that day, 'Lord, Lord, have we not prophesied in your name, and cast out devils in your name, and done many wonderful works in your name?'
12But he answered and said, Truly, I say to you, I do not know you.
13Watch therefore, for you do not know the day nor the hour when the Son of Man comes.
24Therefore whoever hears these sayings of mine and does them, I will liken him to a wise man who built his house on the rock.
8Depart from me, all you workers of iniquity; for the LORD has heard the voice of my weeping.
46And why do you call me, Lord, Lord, and do not do the things which I say?
47Whoever comes to me, and hears my sayings, and does them, I will show you to whom he is like:
44Then they also will answer him, saying, Lord, when did we see you hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister to you?
45Then he will answer them, saying, Truly, I say to you, inasmuch as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.
46And these will go away into everlasting punishment, but the righteous into eternal life.
41Then he will also say to those on the left hand, Depart from me, you cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels.
26And everyone who hears these sayings of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house on the sand.
30And cast the unprofitable servant into outer darkness; there will be weeping and gnashing of teeth.
12I will declare your righteousness and your works; for they shall not profit you.
16They profess to know God, but in works they deny Him, being abominable, disobedient, and disqualified for every good work.
13Enter by the narrow gate: for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and many are those who go in by it.
115Depart from me, you evildoers, for I will keep the commandments of my God.
22And he said to him, Out of your own mouth I will judge you, wicked servant. You knew that I was an austere man, taking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow.
33But whoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father who is in heaven.
15Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravenous wolves.
16You will know them by their fruits. Do men gather grapes from thornbushes or figs from thistles?
13Woe to them! for they have fled from me: destruction to them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
47And that servant, who knew his lord's will, and prepared not himself, nor did according to his will, shall be beaten with many stripes.
23All these evil things come from within and defile a man.
42They will throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
7The world cannot hate you, but it hates me, because I testify of it that its works are evil.
27My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.
50And throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
55Yet you have not known him; but I know him: and if I should say, I do not know him, I shall be a liar like you: but I know him, and keep his word.
9Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods whom you do not know;
3And they will do these things to you because they have not known the Father, nor me.
12But the children of the kingdom will be cast out into outer darkness: there will be weeping and gnashing of teeth.
4A perverse heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
28Then they will call upon me, but I will not answer; they will seek me diligently, but they will not find me;
13Then the king said to the servants, Bind him hand and foot, take him away, and cast him into outer darkness; there will be weeping and gnashing of teeth.
51and will cut him in two and appoint him his portion with the hypocrites. There will be weeping and gnashing of teeth.
21Then Jesus said again to them, I go my way, and you shall seek me, and shall die in your sins: where I go, you cannot come.
1Do not judge, so that you will not be judged.
4He who says, I know him, and does not keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him.
23And they will say to you, See here, or see there: do not go after them or follow them.
3Therefore, whatever they ask you to observe, that observe and do; but do not do according to their works: for they say and do not.