Micah 4:12
But they do not know the thoughts of the LORD, nor do they understand His counsel; for He shall gather them as sheaves into the threshing floor.
But they do not know the thoughts of the LORD, nor do they understand His counsel; for He shall gather them as sheaves into the threshing floor.
But they do not know the thoughts of the LORD; they do not understand His plan, that He has gathered them like sheaves to the threshing floor.
But they know not the thoughts of the LORD, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.
But they know{H3045} not the thoughts{H4284} of Jehovah,{H3068} neither understand{H995} they his counsel;{H6098} for he hath gathered{H6908} them as the sheaves{H5995} to the threshing-floor.{H1637}
But they know{H3045}{(H8804)} not the thoughts{H4284} of the LORD{H3068}, neither understand{H995}{(H8689)} they his counsel{H6098}: for he shall gather{H6908}{(H8765)} them as the sheaves{H5995} into the floor{H1637}.
But they knowe not the thoughtes off the LORDE, they vnderstonde not his councell, that shall gather them together as the sheeues in the barne.
But they knowe not the thoughtes of the Lord: they vnderstand not his counsell, for he shall gather them as the sheaues in the barne.
But they know not the thoughtes of the Lord, they vnderstand not his counsel: for he shall gather them together as the sheaues in the barne.
But they know not the thoughts of the LORD, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.
But they don't know the thoughts of Yahweh, Neither do they understand his counsel; For he has gathered them like the sheaves to the threshing floor.
They have not known the thoughts of Jehovah, Nor have they understood His counsel, For He hath gathered them as a sheaf `into' a threshing-floor.
But they know not the thoughts of Jehovah, neither understand they his counsel; for he hath gathered them as the sheaves to the threshing-floor.
But they know not the thoughts of Jehovah, neither understand they his counsel; for he hath gathered them as the sheaves to the threshing-floor.
But they have no knowledge of the thoughts of the Lord, their minds are not able to see his purpose: for he has got them together like stems of grain to the crushing-floor.
But they don't know the thoughts of Yahweh, neither do they understand his counsel; for he has gathered them like the sheaves to the threshing floor.
But they do not know what the LORD is planning; they do not understand his strategy. He has gathered them like stalks of grain to be threshed at the threshing floor.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 Arise and thresh, O daughter of Zion; for I will make your horn iron, and I will make your hoofs bronze, and you shall beat in pieces many people, and I will consecrate their gain to the LORD, and their substance to the Lord of the whole earth.
18 They have not known nor understood: for he has shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.
4 Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they do not know the way of the LORD, nor the judgment of their God.
11 Now also are many nations gathered against you, that say, 'Let her be defiled, and let our eyes gaze upon Zion.'
13 They have sown wheat, but shall reap thorns; they have put themselves to pain, but shall not profit. And they shall be ashamed of your harvests because of the fierce anger of the LORD.
7 For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind. It has no stalk; the bud shall yield no meal. If it does yield, strangers shall swallow it up.
2 The threshing floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
5 They do not know, nor do they understand; they walk in darkness: all the foundations of the earth are shaken.
10 For while they are entangled like thorns and while they are drunken like drunkards, they shall be devoured as fully dry stubble.
6 Let them be as the grass upon the housetops, which withers before it grows up:
7 With which the mower does not fill his hand, nor he who binds sheaves his bosom.
22 For my people are foolish, they have not known me; they are senseless children, and they have no understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.
10 For they know not to do right, says the LORD, who store up violence and robbery in their palaces.
12 Therefore for your sake Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.
28 Bread grain is crushed, yet he does not thresh it forever, nor break it with the wheel of his cart, nor crush it with his horsemen.
29 This also comes from the LORD of hosts, who is wonderful in counsel, and excellent in wisdom.
6 They reap each one his grain in the field and gather the vintage of the wicked.
18 They are like straw before the wind, and like chaff that the storm carries away.
24 Therefore as the fire devours the stubble, and the flame consumes the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.
5 Because they do not regard the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them and not build them up.
28 For they are a nation void of counsel, nor is there any understanding in them.
3 Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passes away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor, and as the smoke out of the chimney.
15 Woe to them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who sees us? and who knows us?
4 Do all the workers of iniquity have no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and do not call upon the LORD?
15 Behold, they shall surely gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall for your sake.
9 But those who have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and those who have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.
27 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as grain blighted before it is grown up.
24 Indeed, they shall not be planted; indeed, they shall not be sown; indeed, their stock shall not take root in the earth; and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
4 They will not direct their deeds to turn to their God: for the spirit of prostitution is in the midst of them, and they have not known the LORD.
18 Your shepherds slumber, O king of Assyria: your nobles shall dwell in the dust: your people are scattered upon the mountains, and no one gathers them.
11 When its boughs are withered, they shall be broken off: the women come and set them on fire; for it is a people of no understanding: therefore He who made them will not have mercy on them, and He who formed them will show them no favor.
10 O my threshing and the grain of my floor: that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, I have declared to you.
1 Gather yourselves together, yes, gather together, O nation not desired;
4 For You have hidden their heart from understanding; therefore You will not exalt them.
7 Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.
14 Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them. They shall not deliver themselves from the power of the flame; there shall not be a coal to warm by, nor a fire to sit before.
22 And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days they shall be visited.
14 But I scattered them with a whirlwind among all the nations they had not known. Thus the land became desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they made the pleasant land desolate.
4 They have set up kings, but not by me; they have made princes, and I did not acknowledge it. From their silver and their gold, they have made idols for themselves, that they may be cut off.
4 Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread? They have not called upon God.
12 The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy could enter the gates of Jerusalem.
13 Therefore their goods shall become plunder, and their houses a desolation: they shall build houses, but not inhabit them; and they shall plant vineyards, but not drink the wine from them.
26 Therefore their inhabitants were of little power, they were dismayed and confounded; they were like the grass of the field, and like the green herb, like the grass on the housetops, and like grain blighted before it is grown up.
10 The LORD brings the counsel of the nations to nothing; he makes the plans of the people of no effect.
12 Thus says the LORD: Though they be at peace and likewise many, yet they shall be cut down when he passes through. Though I have afflicted you, I will afflict you no more.
3 But You, O LORD, know me; You have seen me and tested my heart toward You. Pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.
13 For the people do not turn to him who strikes them, nor do they seek the LORD of hosts.
2 And they will spread them before the sun, the moon, and all the host of heaven, whom they have loved, whom they have served, after whom they have walked, whom they have sought, and whom they have worshipped. They will not be gathered nor buried; they will be dung upon the face of the earth.
9 Thus says the LORD of hosts, They shall thoroughly glean the remnant of Israel as a vine; turn back your hand as a grape gatherer into the baskets.
14 And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they gather themselves for grain and wine, and they rebel against me.