Romans 10:6
But the righteousness which is of faith speaks in this way, "Do not say in your heart, 'Who will ascend into heaven?' (that is, to bring Christ down from above)"
But the righteousness which is of faith speaks in this way, "Do not say in your heart, 'Who will ascend into heaven?' (that is, to bring Christ down from above)"
But the righteousness that is based on faith speaks as follows: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’” (that is, to bring Christ down)
But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down fm above:)
But ye rightewesnes which cometh of fayth speaketh on this wyse. Saye not in thyne hert who shall ascende into heven? (that is nothinge els then to fetch Christ doune)
But ye righteousnes which cometh of faith, speaketh on this wyse: Saye not in thine hert: Who wil go vp in to heaue? (that is nothinge els then to fetch Christ downe)
But the righteousnes which is of faith, speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heauen? (that is to bring Christ from aboue)
But the ryghteousnesse which is of fayth, speaketh on this wise: Say not thou in thyne heart, who shall ascende into heauen? That is, to fetch Christe downe from aboue.
But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down [from above:])
But the righteousness which is of faith says this, "Don't say in your heart, 'Who will ascend into heaven?' (that is, to bring Christ down);
and the righteousness of faith doth thus speak: `Thou mayest not say in thine heart, Who shall go up to the heaven,' that is, Christ to bring down?
But the righteousness which is of faith saith thus, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down:)
But the righteousness which is of faith saith thus, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down:)
But the righteousness which is of faith says these words, Say not in your heart, Who will go up to heaven? (that is, to make Christ come down:)
But the righteousness which is of faith says this, "Don't say in your heart, 'Who will ascend into heaven?' (that is, to bring Christ down);
But the righteousness that is by faith says:“Do not say in your heart,‘Who will ascend into heaven?’”(that is, to bring Christ down)
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7or, 'Who will descend into the abyss?' (that is, to bring Christ up again from the dead).
8But what does it say? "The word is near you, in your mouth and in your heart"—that is, the word of faith which we preach,
9that if you confess with your mouth the Lord Jesus and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved.
10For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.
11For the Scripture says, "Whoever believes on Him will not be put to shame."
30What shall we say then? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness of faith.
31But Israel, pursuing the law of righteousness, has not attained to the law of righteousness.
3For being ignorant of God's righteousness and seeking to establish their own righteousness, they have not submitted to the righteousness of God.
4For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.
5For Moses describes the righteousness which is of the law, that the man who does those things shall live by them.
13No man has ascended to heaven but he who came down from heaven, even the Son of Man who is in heaven.
12It is not in heaven, that you should say, Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?
13Neither is it beyond the sea, that you should say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?
11But that no one is justified by the law in the sight of God is evident, for 'The just shall live by faith.'
12And the law is not of faith, but 'The man who does them shall live in them.'
9(Now that he ascended, what does it mean but that he also descended first into the lower parts of the earth?
10He who descended is the same also who ascended far above all the heavens, that he might fill all things.)
26to demonstrate at the present time His righteousness, that He might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.
27Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith.
28Therefore we conclude that a man is justified by faith apart from the deeds of the law.
9And be found in him, not having my own righteousness, which is from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith:
17For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith: as it is written, 'The just shall live by faith.'
22even the righteousness of God, through faith in Jesus Christ, to all and on all who believe. For there is no difference:
5But to him who does not work, but believes in him who justifies the ungodly, his faith is counted for righteousness.
6Even as David also describes the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works,
17So then faith comes by hearing, and hearing by the word of God.
3Who shall ascend the hill of the LORD? Or who shall stand in His holy place?
16Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by faith in Jesus Christ, even we have believed in Christ Jesus, that we might be justified by the faith in Christ and not by the works of the law, for by the works of the law no flesh shall be justified.
17But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is Christ therefore a minister of sin? God forbid.
3The pride of your heart has deceived you, you who live in the clefts of the rock, whose dwelling is high; who says in his heart, Who shall bring me down to the ground?
5He who ministers to you the Spirit and works miracles among you, does he do it by the works of the law, or by hearing of faith?
6Even as Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.
4Behold, his soul which is lifted up is not upright in him, but the just shall live by his faith.
13For it is not the hearers of the law who are just before God, but the doers of the law shall be justified.
20Therefore by the deeds of the law no flesh will be justified in His sight: for by the law is the knowledge of sin.
10As it is written, 'There is none righteous, no, not one:'
34For David did not ascend into the heavens, but he says himself: 'The LORD said to my Lord, ‘Sit at My right hand,
39And by him all who believe are justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.
5But if our unrighteousness highlights the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? (I speak as a man)
2For if Abraham was justified by works, he has reason to boast; but not before God.
3For what does the scripture say? Abraham believed God, and it was credited to him for righteousness.
29That no flesh should glory in his presence.
31He who comes from above is above all. He who is of the earth is earthly and speaks of the earth. He who comes from heaven is above all.
38Now the just shall live by faith; but if anyone draws back, my soul shall have no pleasure in him.
15And you, Capernaum, who are exalted to heaven, you shall be brought down to hell.
14How then shall they call on Him in whom they have not believed? And how shall they believe in Him of whom they have not heard? And how shall they hear without a preacher?
29But he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not from men, but from God.
4Christ has become of no effect to you, whoever among you are justified by the law; you have fallen from grace.
34Who is he who condemns? It is Christ who died, and furthermore is also risen, who is even at the right hand of God, who also makes intercession for us.
2He who walks uprightly, and works righteousness, and speaks the truth in his heart.