Hebrews 7:22

Tyndale Bible (1526/1534)

And for that cause was Iesus a stablyssher of a better testament.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Gen 43:9 : 9 I wilbe suertie for him and of my handes requyre him. Yf I brynge him not to the and sett him before thine eyes than let me bere the blame for euer.
  • Gen 44:32 : 32 For I thy servaunt became suertie for the lad vnto my father and sayde: yf I bringe him not vnto the agayne. I will bere the blame all my life loge.
  • Matt 26:28 : 28 For this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes.
  • Mark 14:24 : 24 And he sayde vnto them: This is my bloude of the new testament which is sheed for many.
  • Luke 22:20 : 20 Lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: This cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde.
  • 1 Cor 11:25 : 25 After the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. This cup is the newe testament in my bloude. This do as oft as ye drynke it in the remebraunce of me.
  • Heb 8:6-9 : 6 Now hath he obtayned a more excellent office in as moche as he is the mediator of a better testament which was made for better promyses. 7 For yf that fyrst testament had bene fautelesse: then shuld no place have bene sought for the seconde. 8 For in rebukynge the he sayth: Beholde the dayes will come (sayth the LORde) and I will fynnyshe apon the housse of Israhel and apon the housse of Iuda 9 a newe testament: not lyke the testament that I made with their fathers at that tyme whe I toke them by the hondes to lede them oute of the londe of Egipte for they continued not in my testament and I regarded them not sayth the LORde. 10 For this is the testament that I will make with the housse of Israhell: After those dayes sayth the LORde: I will put my lawes in their myndes and in their hertes I will wryte the and I wilbe their God and they shalbe my people. 11 And they shall not teache every man his neghboure and every man his brother sayinge: knowe the LORde: For they shall knowe me from the lest to the moste of them: 12 For I wilbe mercifull over their vnrightwesnes and on their synnes and on their iniquiries.
  • Heb 9:15-23 : 15 And for this cause is he the mediator of ye newe testament that thorow deeth which chaunsed for the redempcion of those transgressions that were in ye fyrst testamet) they which were called myght receave the promes of eternall inheritaunce. 16 For whersoever is a testament there must also be the deeth of him that maketh the testament. 17 For the testament taketh auctoritie when men are deed: For it is of no value as longe as he that made it is alive. 18 For which cause also nether that fyrst testament was ordeyned with out bloud. 19 For when all the commaundementes were redde of Moses vnto all the people he toke ye bloud of calves and of Gotes with water and purple woll and ysope and sprynkled both the boke and all the peopl 20 sayinge: this is the bloud of the testament which god hath apoynted vnto you. 21 Morover he sprenkled the tabernacle with bloud also and all the ministrynge vessels. 22 And almost all thynges are bye the lawe pourged with bloud and with out effusion of bloud is no remission. 23 It is then nede that the similitudes of hevenly thynges be purified with soche thynges: but the hevenly thynges them selves are purified with better sacrifises then are those.
  • Heb 12:24 : 24 and to Iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of Abell.
  • Heb 13:20 : 20 The god of peace that brought agayne fro deth oure LORde Iesus the gret shepperde of the shepe thorowe the bloud of the everlastynge testamet

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Heb 7:15-21
    7 verses
    81%

    15And it is yet a more evydent thinge yf after the similitude of Melchisedech ther aryse a nother prest

    16which is not made after the lawe of the carnall commaundmet: but after the power of the endlesse lyf

    17(For he testifieth: Thou arte a prest forever after the order of Melchysedech)

    18Then the commaundmet that went a fore is disanulled because of hir weaknes and vnproffitablenes.

    19For the lawe made nothynge parfecte: but was an introduccion of a better hope by which hope we drawe nye vnto god.

    20And for this cause it is a better hope that it was not promysed with out an othe.

    21Those prestes were made wt out an oth: but this prest with an oth by him that saide vnto him The LORde sware and will not repent: Thou arte a prest for ever after the order of Melchisedech.

  • Heb 8:5-7
    3 verses
    81%

    5offer giftes which prestes serve vnto ye ensample and shadowe of hevenly thynges: even as the answer of God was geven vnto Moses when he was about to fynnishe the tabernacle: Take hede (sayde he) that thou make all thynges accordynge to the patrone shewed to the in the mount.

    6Now hath he obtayned a more excellent office in as moche as he is the mediator of a better testament which was made for better promyses.

    7For yf that fyrst testament had bene fautelesse: then shuld no place have bene sought for the seconde.

  • 28For the lawe maketh men prestes which have infirmitie: but the worde of the othe that came fence ye lawe maketh the sonne prest which is parfecte for ever more.

  • 20whither ye fore runner is for vs entred in I mea Iesus that is made an hye prest for ever after the order of Melchisedech.

  • Heb 9:15-16
    2 verses
    74%

    15And for this cause is he the mediator of ye newe testament that thorow deeth which chaunsed for the redempcion of those transgressions that were in ye fyrst testamet) they which were called myght receave the promes of eternall inheritaunce.

    16For whersoever is a testament there must also be the deeth of him that maketh the testament.

  • Heb 6:16-17
    2 verses
    74%

    16Men verely sweare by him that is greater then them selves and an othe to confyrme the thynge ys amonge them an ende of all stryfe.

    17So god willynge very aboundanly to shewe vnto the heyres of promes the stablenes of his counsayle he added an oth

  • Heb 7:11-12
    2 verses
    72%

    11Yf now therfore perfeccion came by the presthod of the levites (for vnder that presthod the people recaved the lawe) what neded it furthermore that an other prest shuld ryse after the order of Melchisedech and not after the order of Aaron?

    12Now no dout yf the presthod be translated then of necessitie must the lawe be translated also.

  • Heb 7:23-26
    4 verses
    72%

    23And amonge them many were made prestes because they were not suffred to endure by the reason of deeth.

    24But this man because he endureth ever hath an everlastinge presthod.

    25Wherfore he is able also ever to save them that come vnto god by him seynge he ever lyveth to make intercession for vs.

    26Soche an hye prest it became vs to have which is wholy harmlesse vndefyled separat from synners and made hyar then heven.

  • 7And no man denyeth but that which is lesse receaveth blessinge of yt which is greater.

  • 4and is more excellent then the angels in as moche as he hath by inheritaunce obteyned an excellenter name then have they.

  • 11But Christ beynge an hye prest of good thynges to come came by a greater and a moare parfecte tabernacle not made with hondes: that is to saye not of this maner bildyng

  • 3with out father wt out mother with out kynne and hath nether begynnynge of his tyme nether yet ende of his lyfe: but is lykened vnto the sonne of god and cotinueth a preste for ever.

  • Heb 8:1-2
    2 verses
    70%

    1Of the thynges which we have spoke this is the pyth: that we have soche an hye preste that is sitten on ye right honde of the seate of maieste in heven

    2and is a minister of holy thynges and of the very tabernacle which God pyght and not ma.

  • 24and to Iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of Abell.

  • Heb 5:9-10
    2 verses
    70%

    9and was made parfaite and the cause of eternall saluacion vnto all them that obey him:

    10and is called of God an hye prest after the order of Melchisedech.

  • 6As he also in another place speaketh: Thou arte a prest for ever after the order of Melchisedech.

  • 20sayinge: this is the bloud of the testament which god hath apoynted vnto you.

  • Heb 10:14-15
    2 verses
    70%

    14For with one offerynge hath he made parfecte for ever them yt are sanctified.

    15And ye holy goost also beareth vs recorde of this even when he tolde before:

  • 18For which cause also nether that fyrst testament was ordeyned with out bloud.

  • 20The god of peace that brought agayne fro deth oure LORde Iesus the gret shepperde of the shepe thorowe the bloud of the everlastynge testamet

  • 17Wherfore in all thynges it became him to be made lyke vnto his brethre that he myght be mercifull and a faythfull hye preste in thynges concernynge god for to pourge the peoples synnes.

  • 14Seynge then that we have a great hye prest whych is entred into heven (I meane Iesus the sonne of God) let vs holde oure profession.

  • 13For when god made promes to Abraham because he had no greater thinge to sweare by he sware by him silf

  • Heb 3:1-2
    2 verses
    68%

    1Wherfore holy brethren partakers of the celestiall callinge cosyder the embasseatour and hye prest of oure profession Christ Iesus

    2which was faythfull to him that made him even as was Moses in all his housse.

  • 10By the which will we are sanctified by the offeringe of the body of Iesu Christe once for all.

  • 21And seynge also that we have an hye prest which is ruler over ye housse of god

  • 40God provydinge a better thinge for vs that they with out vs shuld not be made parfecte.

  • 19Seynge brethren that by the meanes of the bloud of Iesu we maye be bolde to enter into that holy plac

  • 13In yt he sayth a new testament he hath abrogat the olde. Now that which is disanulled and wexed olde is redy to vannysshe awaye.