Mark 1:22
And they merveled at his learninge. For he taught them as one that had power with him and not as the Scribes.
And they merveled at his learninge. For he taught them as one that had power with him and not as the Scribes.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28 And it came to passe that when Iesus had ended these saynges the people were astonnyed at hys doctryne.
29 For he taught them as one havynge power and not as the Scribes.
31 and came in to Capernaum a cyte of Galile and there taught the on the Saboth dayes.
32 And they were astonyed at his doctrine: for his preachige was wt power.
26 And ye vnclene spirite tare him and cryed with a loude voyce and came out of him.
27 And they were all amased in so moche that they demaunded one of another amoge them selves saying: what thinge is this? what newe doctryne is this? For he comaundeth the foule spirites with power and they obeye him.
28 And immediatly his fame spreed abroade throughoute all the region borderinge on Galile.
21 And they entred into Capernau: and streight waye on ye Saboth dayes he entred in to ye synagoge and taught.
33 And when the people hearde that they were astonyed at his doctrine.
18 And the Scribes and hye prestes hearde yt and sought howe to distroye him. For they feared him because all the people marveled at his doctrine.
36 And feare came on them all and they spake amonge them selves sayinge: what maner a thinge is this? For with auctorite and power he commaundeth the foule spretes and they come out?
1 And he began agayne to teache by the seesyde. And there gadered to gedder vnto him moche people so greatly yt he entred into a ship and sate in the see and all the people was by the seeside on the shoore.
2 And he taught them many thynges in similitudes and sayde vnto them in his doctrine:
2 And whe the saboth daye was come he beganne to teache in ye synagsge. And many that hearde him were astonyed and sayde: From whens hath he these thinges? and what wysdo is this that is geve vnto him? and suche vertues yt are wrought by his hondes?
54 and came in to his awne coutre and taught them in their synagoges in so moche yt they were astonyed and sayde: whece cometh all this wysdome and power vnto him?
23 And when he was come into the teple the chefe prestes and the elders of the people came vnto him as he was teachinge and sayde: by what auctorite doest thou these thinges? and who gave the this power?
13 And he went agayne vnto the see and all the people resorted vnto him and he taught the.
23 And there was in their synagoge a ma vexed wt an vnclene spirite yt cried
1 And yt fortuned in one of those dayes as he taught the people in the temple and preached the gospell: the hye prestes and the scribes came with the elders
2 and spake vnto him sayinge. Tell vs by what auctorite thou doest these thinges? Ether who is he yt gave ye this auctorite?
15 And he taught in their synagoges and was commended of all men.
2 and he opened hys mouthe and taught them sayinge:
28 and sayd vnto him: by what auctorite doest thou these thinges? and who gave the this auctorite to do these thinges?
43 And they were all amased at ye mighty power of God. Whyll they wondred every one at all thinges which he dyd he sayd vnto his disciples:
47 And all that hearde him mervelled at his wit and answers.
14 And he came to his disciples and sawe moche people aboute them and the scribes disputinge with them.
15 And streyght waye all the people when they behelde him were amased and ran to him and saluted him.
16 And he sayde vnto the Scribes: what dispute ye with them?
39 And he preached in their synagoges throughout all Galile and cast the devyls out.
2 and erly in ye mornynge came agayne into ye temple and all the people came vnto him and he sate doune and taught them.
8 And when ye people sawe it they marveyled and glorified god which had geve suche power to me.
17 And it happened on a certayne daye that he taught: and ther sate the pharises: and docturs of lawe which were come out of all ye tounes of Galile Iurie and Hierusalem. And the power of the Lorde was to heale the.
6 And he merveyled at their vnbelefe. And he went aboute by ye tounes yt laye on every syde teachynge.
15 And the Iewes marveylled sayinge: How knoweth he ye scriptures seynge yt he never learned?
10 And he taught in one of their sinagoges on ye saboth dayes.
34 and he healed many yt were sicke of divers deseases. And he cast out many devyls and suffred not ye devyls to speake because they knewe him.
1 Then spake Iesus to the people and to his disciples
27 And the men marveyled and sayd: what man is this that bothe wyndes and see obey hym?
1 And it came to passe when Iesus had made an ende of comaundinge his.xii. disciples that he departed thence to teache and to preache in their cities.
45 Then in the audience of all the people he sayde vnto his disciples
15 and that they might have power to heale syknesses and to cast out devyls.
9 fro me for I am a synfull man. For he was vtterly astonyed and all that were wt him at ye draught of fisshe which they toke:
47 And he taught dayly in the temple. The hye Prestes and the Scribes and the chefe of the people went about to destroye him:
22 When they hearde that they marveled and lefte hym and went there waye.
1 And he called his.xii. disciples vnto hym and gave them power over vnclene sprites to cast them oute and to heale all maner of sicknesses and all maner of deseases.
22 And all bare him witnes and wondred at the gracious wordes which proceded oute of his mouth and sayde: Is not this Iosephs sonne?
22 And ye Scribes which came fro Ierusalem sayde: he hath Belzebub and by ye power of the chefe devyll casteth out devyls.
41 And they feared excedingly and sayde one to another: what felowe is this? For booth winde and see obey him.
21 And they axed him sayinge: Master we knowe that thou sayest and teachest ryght nother cosiderest thou eny manes degre but teachest the waye of God truly.
1 Then called he the.xii. to gether and gave them power and auctorite over all devyls and that they myght heale diseases.