Verse 40
Him God raised up on the third day, and showed him openly;
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Ham reiste Gud opp på den tredje dag, og lot ham vise seg åpenbart;
NT, oversatt fra gresk
Ham oppreiste Gud på den tredje dag og lot ham bli synlig.
Norsk King James
Ham oppreiste Gud den tredje dag, og viste ham åpenlyst;
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men Gud reiste ham opp på den tredje dagen og lot ham bli synlig.
KJV/Textus Receptus til norsk
Ham reiste Gud opp den tredje dagen, og lot ham bli sett åpenbart;
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Men Gud reiste ham opp på den tredje dagen og lot ham åpenbare seg,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Ham oppreiste Gud på den tredje dag og lot ham åpenbare seg,
o3-mini KJV Norsk
‘Men Gud oppreiste ham på den tredje dag og viste ham åpent.’
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Ham oppreiste Gud på den tredje dag og lot ham åpenbare seg,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Gud reiste ham opp på den tredje dag og lot ham bli synlig,
Linguistic Bible Translation from Source Texts
but God raised Him up on the third day and allowed Him to be seen—
biblecontext
{ "verseID": "Acts.10.40", "source": "Τοῦτον ὁ Θεὸς ἤγειρεν τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ, καὶ ἔδωκεν αὐτὸν ἐμφανῆ γενέσθαι·", "text": "This one the *Theos* *ēgeiren* on the *tritē* *hēmera*, and *edōken* him *emphanē* to *genesthai*;", "grammar": { "*Theos*": "nominative, masculine, singular - God", "*ēgeiren*": "aorist active indicative, 3rd singular - he raised up", "*tritē*": "dative, feminine, singular - third", "*hēmera*": "dative, feminine, singular - day", "*edōken*": "aorist active indicative, 3rd singular - he gave", "*emphanē*": "accusative, masculine, singular - visible/manifest", "*genesthai*": "aorist middle infinitive - to become/be" }, "variants": { "*ēgeiren*": "raised up/resurrected", "*edōken*": "gave/granted/allowed", "*emphanē*": "visible/manifest/apparent", "*genesthai*": "to become/be/appear" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Men Gud reiste ham opp på den tredje dagen og lot ham bli synlig.
Original Norsk Bibel 1866
ham opreiste Gud den tredie Dag og lod ham aabenbares,
King James Version 1769 (Standard Version)
Him God raised up the third day, and shewed him openly;
KJV 1769 norsk
Ham reiste Gud opp på den tredje dagen, og viste ham åpenlyst,
Norsk oversettelse av Webster
Gud oppreiste ham den tredje dagen og lot ham åpenbare seg,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Denne reiste Gud opp på den tredje dag og lot ham åpenbare seg,
Norsk oversettelse av ASV1901
Ham reiste Gud opp den tredje dagen og lot ham bli synlig,
Norsk oversettelse av BBE
På den tredje dagen reiste Gud ham opp igjen og lot ham åpenbare seg,
Tyndale Bible (1526/1534)
Him God reysed vp ye thyrde daye and shewed him openly
Coverdale Bible (1535)
Him God raysed vp on the thirde daye, and caused him be openly shewed,
Geneva Bible (1560)
Him God raysed vp the third day, and caused that he was shewed openly:
Bishops' Bible (1568)
Hym God raysed vp the thirde daye, and shewed hym openly,
Authorized King James Version (1611)
Him God raised up the third day, and shewed him openly;
Webster's Bible (1833)
God raised him up the third day, and gave him to be revealed,
Young's Literal Translation (1862/1898)
`This one God did raise up the third day, and gave him to become manifest,
American Standard Version (1901)
Him God raised up the third day, and gave him to be made manifest,
Bible in Basic English (1941)
On the third day God gave him back to life, and let him be seen,
World English Bible (2000)
God raised him up the third day, and gave him to be revealed,
NET Bible® (New English Translation)
but God raised him up on the third day and caused him to be seen,
Referenced Verses
- Acts 2:24 : 24 Whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.
- Acts 13:30-31 : 30 But God raised him from the dead: 31 And he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.
- Acts 17:31 : 31 Because He has appointed a day on which He will judge the world in righteousness by the Man whom He has ordained; He has given assurance of this to all by raising Him from the dead.
- Rom 1:4 : 4 And declared to be the Son of God with power, according to the Spirit of holiness, by the resurrection from the dead;
- Rom 4:24-25 : 24 But also for us, to whom it shall be credited, if we believe in him who raised Jesus our Lord from the dead; 25 Who was delivered for our offenses, and was raised again for our justification.
- Rom 6:4-9 : 4 Therefore, we are buried with Him by baptism into death, so that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life. 5 For if we have been united together in the likeness of His death, we shall also be in the likeness of His resurrection. 6 Knowing this, that our old man was crucified with Him, that the body of sin might be destroyed, that we should no longer be slaves to sin. 7 For he who has died is freed from sin. 8 Now if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him. 9 Knowing that Christ, having been raised from the dead, dies no more; death no longer has dominion over Him. 10 For the death that He died, He died to sin once; but the life that He lives, He lives to God. 11 Likewise, reckon yourselves to be dead indeed to sin, but alive to God through Jesus Christ our Lord.
- Rom 8:11 : 11 But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
- Rom 14:9 : 9 For this reason Christ died and rose and lived again, that He might be Lord of both the dead and the living.
- 1 Cor 15:3-4 : 3 For I delivered to you first of all that which I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures; 4 And that He was buried, and that He rose again the third day according to the Scriptures:
- 1 Cor 15:12-20 : 12 Now if Christ is preached that He has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead? 13 But if there is no resurrection of the dead, then Christ is not risen: 14 And if Christ is not risen, then our preaching is vain and your faith is also vain. 15 Yes, and we are found false witnesses of God, because we have testified of God that He raised up Christ, whom He did not raise if in fact the dead do not rise. 16 For if the dead do not rise, then Christ is not risen. 17 And if Christ is not risen, your faith is vain; you are still in your sins. 18 Then also those who have fallen asleep in Christ have perished. 19 If in this life only we have hope in Christ, we are of all people most miserable. 20 But now Christ is risen from the dead, and has become the firstfruits of those who have fallen asleep.
- 2 Cor 4:14 : 14 Knowing that He who raised up the Lord Jesus will raise us up also by Jesus, and will present us with you.
- Heb 13:20 : 20 Now may the God of peace, who brought up our Lord Jesus from the dead, that great Shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,
- 1 Pet 1:21 : 21 Who through Him believe in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.
- Matt 28:1-2 : 1 At the end of the Sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb. 2 And, behold, there was a great earthquake, for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat on it.