Verse 14
And more believers were added to the Lord, multitudes both of men and women,
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og troende ble stadig flere tilsatt Herren, både menn og kvinner.)
NT, oversatt fra gresk
Men enda flere begynte å tro på Herren; mengder både menn og kvinner.
Norsk King James
Og troende ble enda flere lagt til Herren, både menn og kvinner.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Flere troende, både menn og kvinner, ble stadig lagt til Herren,
KJV/Textus Receptus til norsk
Og flere troende ble lagt til Herren, både menn og kvinner i stort antall.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Flere troende ble lagt til Herren, både menn og kvinner i stort antall.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og flere troende ble lagt til Herren, en stor mengde både av menn og kvinner.
o3-mini KJV Norsk
og troende kom i antall til Herren, i store folkemengder av både menn og kvinner.
gpt4.5-preview
Og stadig flere troende, i stort antall menn og kvinner, ble lagt til Herren.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og stadig flere troende, i stort antall menn og kvinner, ble lagt til Herren.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Flere og flere ble lagt til, og mange menn og kvinner trodde på Herren.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Nevertheless, more and more men and women believed in the Lord and were being added to their number.
biblecontext
{ "verseID": "Acts.5.14", "source": "Μᾶλλον δὲ προσετίθεντο πιστεύοντες τῷ Κυρίῳ, πλήθη ἀνδρῶν τε καὶ γυναικῶν.)", "text": "*Mallon* *de* *prosetitheṇto* *pisteuontes* to the *Kyriō*, *plēthē* of *andrōn* *te* and of *gynaikōn*.)", "grammar": { "*Mallon*": "adverb, comparative - more/rather", "*de*": "postpositive conjunction - but/and", "*prosetitheṇto*": "imperfect, passive, indicative, 3rd plural - were being added", "*pisteuontes*": "present, active, participle, nominative, masculine, plural - believing", "*Kyriō*": "dative, masculine, singular - to the Lord", "*plēthē*": "nominative, neuter, plural - multitudes", "*andrōn*": "genitive, masculine, plural - of men", "*te*": "conjunction - and/both", "*gynaikōn*": "genitive, feminine, plural - of women" }, "variants": { "*Mallon*": "more/increasingly/to a greater extent", "*prosetitheṇto*": "were added/were joining/were bringing in", "*pisteuontes*": "believers/those who believe", "*plēthē*": "multitudes/crowds/large numbers" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Flere og flere mennesker kom til tro på Herren, både menn og kvinner i store skarer.
Original Norsk Bibel 1866
og der kom stedse Flere til, som troede paa Herren, en Mængde baade af Mænd og Qvinder,
King James Version 1769 (Standard Version)
And believers were the more added to the Lord, multitudes both of men and women.)
KJV 1769 norsk
Og troende ble stadig lagt til Herren, mengder av både menn og kvinner.
Norsk oversettelse av Webster
Flere troende ble lagt til Herren, både menn og kvinner i store mengder.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Flere troende ble lagt til Herren, både menn og kvinner i stort antall.
Norsk oversettelse av ASV1901
Stadig flere trodde på Herren, store flokker både av menn og kvinner.
Norsk oversettelse av BBE
Stadig flere menn og kvinner kom til troen og sluttet seg til Herren.
Tyndale Bible (1526/1534)
The noumbre of them that beleved in the Lorde bothe of men and wemen grewe moare and moare:
Coverdale Bible (1535)
The multitude of the men and women that beleued in the LORDE, grewe more and more)
Geneva Bible (1560)
Also the number of them that beleeued in the Lord, both of men and women, grewe more and more)
Bishops' Bible (1568)
The number of them that beleued in the Lorde, both of men and women, grewe more and more.)
Authorized King James Version (1611)
And believers were the more added to the Lord, multitudes both of men and women.)
Webster's Bible (1833)
More believers were added to the Lord, multitudes of both men and women.
Young's Literal Translation (1862/1898)
(and the more were believers added to the Lord, multitudes both of men and women,)
American Standard Version (1901)
and believers were the more added to the Lord, multitudes both of men and women;
Bible in Basic English (1941)
And a great number of men and women had faith, and were joined to the Lord;
World English Bible (2000)
More believers were added to the Lord, multitudes of both men and women.
NET Bible® (New English Translation)
More and more believers in the Lord were added to their number, crowds of both men and women.
Referenced Verses
- Acts 2:47 : 47 Praising God and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily those who were being saved.
- Acts 4:4 : 4 However, many of those who heard the word believed; and the number of the men was about five thousand.
- Acts 6:7 : 7 The word of God spread, the number of the disciples in Jerusalem increased greatly, and a large group of the priests became obedient to the faith.
- Acts 8:3 : 3 As for Saul, he ravaged the church, entering every house and dragging off men and women, committing them to prison.
- Acts 8:12 : 12 But when they believed Philip as he preached the things concerning the kingdom of God and the name of Jesus Christ, both men and women were baptized.
- Acts 9:2 : 2 And requested letters from him to the synagogues of Damascus, so that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem.
- Acts 9:31 : 31 Then the churches throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace and were edified; and walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.
- Acts 9:35 : 35 And all who dwelt in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
- Acts 9:42 : 42 And it became known throughout all Joppa, and many believed in the Lord.
- Acts 22:4 : 4 And I persecuted this way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.
- 1 Cor 11:11-12 : 11 Nevertheless, neither is the man without the woman, nor the woman without the man, in the Lord. 12 For as the woman is from the man, even so the man is also by the woman; but all things are from God.
- Gal 3:28 : 28 There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female, for you are all one in Christ Jesus.
- Exod 35:22 : 22 And they came, both men and women, as many as were willing-hearted, and brought bracelets, and earrings, and rings, and necklaces, all jewels of gold: and every man that offered, offered an offering of gold to the LORD.
- Deut 29:11-12 : 11 Your little ones, your wives, and your foreigners that are in your camp, from the one who cuts your wood to the one who draws your water: 12 That you should enter into covenant with the LORD your God, and into his oath, which the LORD your God makes with you this day:
- Deut 31:11-12 : 11 When all Israel comes to appear before the LORD your God in the place which he shall choose, you shall read this law before all Israel in their hearing. 12 Gather the people together, men, and women, and children, and your stranger that is within your gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law:
- 2 Sam 6:19 : 19 And he gave to all the people, even the whole multitude of Israel, both the women and men, to everyone a cake of bread, a good piece of meat, and a flagon of wine. So all the people departed, each to his house.
- Ezra 10:1 : 1 Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and laying himself down before the house of God, a very large assembly of men, women, and children gathered to him out of Israel, for the people wept bitterly.
- Neh 8:2 : 2 And Ezra the priest brought the law before the assembly of men and women, and all who could hear with understanding, on the first day of the seventh month.
- Isa 44:3-5 : 3 For I will pour water on him who is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my Spirit upon your descendants, and my blessing upon your offspring: 4 And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses. 5 One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall write with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel.
- Isa 45:24 : 24 Surely, they shall say, In the LORD I have righteousness and strength. To Him shall men come; and all who are incensed against Him shall be ashamed.
- Isa 55:11-13 : 11 so shall my word be that goes forth from my mouth; it shall not return to me void, but it shall accomplish what I please, and it shall prosper in the thing for which I sent it. 12 For you shall go out with joy, and be led forth with peace; the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands. 13 Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree; and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.
- Acts 2:41 : 41 Then those who gladly received his word were baptized; and that day about three thousand souls were added to them.