Verse 2
Listen attentively to the noise of his voice, and the sound that goes out of his mouth.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Lytt til hans mektige røst, som runger med autoritet.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Lytt nøye til lyden av hans røst, og den lyden som går ut fra hans munn.
Norsk King James
Hør nøye på lyden av hans stemme, og lyden som går ut av hans munn.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Lytt nøye til hans kraftige stemme, og til ordene som kommer fra hans munn.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Lytt nøye til bruset fra hans røst og den mumlende lyden fra hans munn.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Lytt nøye til lyden av hans stemme og lyden som går ut fra hans munn.
o3-mini KJV Norsk
Hør nøye til lyden av hans røst, og til den klangen som strømmer ut av hans munn.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Lytt nøye til lyden av hans stemme og lyden som går ut fra hans munn.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hør, hør på røsten i hans vrede, buldringen som kommer fra hans munn.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Listen closely to the rumbling of His voice and the sound that comes from His mouth.
biblecontext
{ "verseID": "Job.37.2", "source": "שִׁמְע֤וּ שָׁמ֣וֹעַ בְּרֹ֣גֶז קֹל֑וֹ וְ֝הֶ֗גֶה מִפִּ֥יו יֵצֵֽא׃", "text": "*šimʿû šāmôaʿ bə-rōgez qōlô wə-hegeh mip-pîw yēṣēʾ*", "grammar": { "*šimʿû*": "qal imperative, masculine plural - hear/listen", "*šāmôaʿ*": "qal infinitive absolute - to hear (intensifying the imperative)", "*bə-rōgez*": "preposition + noun, masculine singular construct - in/with rumbling/anger", "*qōlô*": "noun, masculine singular with 3rd masculine singular suffix - his voice", "*wə-hegeh*": "conjunction + noun, masculine singular - and muttering/sound/growl", "*mip-pîw*": "preposition + noun, masculine singular with 3rd masculine singular suffix - from his mouth", "*yēṣēʾ*": "qal imperfect, 3rd masculine singular - goes out/comes forth" }, "variants": { "*šāmôaʿ*": "hearing/listening (intensifier)", "*rōgez*": "rumbling/anger/agitation/trouble", "*hegeh*": "muttering/sound/growl/murmur/rumbling" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hør nøye på hans tordnende røst, på den rungende lyden som kommer fra hans munn.
Original Norsk Bibel 1866
Hører flittig hans Røsts Bevægelse, og (hvad for) Tale der udgaaer af hans Mund.
King James Version 1769 (Standard Version)
Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
KJV 1769 norsk
Lytt nøye til lyden av hans stemme og lyden som går ut av hans munn.
Norsk oversettelse av Webster
Hør, å hør lyden av hans stemme, lyden som kommer ut av hans munn.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Lytt nøye til den skjelvende lyden av Hans stemme, ja, lyden fra Hans munn går ut.
Norsk oversettelse av ASV1901
Hør, å hør lyden av hans stemme, og lyden som går ut av hans munn.
Norsk oversettelse av BBE
Lytt til den rullende lyden av hans stemme; til den hule lyden som kommer fra hans munn.
Coverdale Bible (1535)
Heare then the sounde of his voyce, and the noyse yt goeth out of his mouth.
Geneva Bible (1560)
Heare the sound of his voyce, and the noyse that goeth out of his mouth.
Bishops' Bible (1568)
Heare then the sounde of his voyce, & the noyse that goeth out of his mouth.
Authorized King James Version (1611)
Hear attentively the noise of his voice, and the sound [that] goeth out of his mouth.
Webster's Bible (1833)
Hear, oh, hear the noise of his voice, The sound that goes out of his mouth.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Hearken diligently to the trembling of His voice, Yea, the sound from His mouth goeth forth.
American Standard Version (1901)
Hear, oh, hear the noise of his voice, And the sound that goeth out of his mouth.
Bible in Basic English (1941)
Give ear to the rolling noise of his voice; to the hollow sound which goes out of his mouth.
World English Bible (2000)
Hear, oh, hear the noise of his voice, the sound that goes out of his mouth.
NET Bible® (New English Translation)
Listen carefully to the thunder of his voice, to the rumbling that proceeds from his mouth.
Referenced Verses
- Job 36:33 : 33 The noise thereof shows concerning it, the cattle also concerning the vapor.
- Job 37:5 : 5 God thunders marvelously with his voice; he does great things that we cannot comprehend.
- Ps 29:3-9 : 3 The voice of the LORD is upon the waters; the God of glory thunders; the LORD is upon many waters. 4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty. 5 The voice of the LORD breaks the cedars; yes, the LORD breaks the cedars of Lebanon. 6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young ox. 7 The voice of the LORD divides the flames of fire. 8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the wilderness of Kadesh. 9 The voice of the LORD makes the deer give birth, and uncovers the forests; and in his temple everyone speaks of his glory.
- Ps 104:7 : 7 At Your rebuke they fled; at the voice of Your thunder they hurried away.
- Job 38:1 : 1 Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said,
- Exod 19:16-19 : 16 And it came to pass on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of the trumpet exceedingly loud, so that all the people in the camp trembled. 17 And Moses brought the people out of the camp to meet with God, and they stood at the lower part of the mount. 18 And Mount Sinai was all in smoke, because the LORD descended upon it in fire, and the smoke went up like the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly. 19 And when the voice of the trumpet sounded long and grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
- Job 36:29 : 29 Also can anyone understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tent?