Verse 14
Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests,
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Da gikk en av de tolv, kalt Judas Iskariot, til yppersteprestene,
NT, oversatt fra gresk
Da gikk en av de tolv, Judas Iskariot, til yppersteprestene,
Norsk King James
Da gikk en av de tolv disiplene, kalt Judas Iskariot, til de overste prestene,
Modernisert Norsk Bibel 1866
Da gikk en av de tolv, han som het Judas Iskariot, til de øverste prestene,
KJV/Textus Receptus til norsk
Da gikk en av de tolv, som ble kalt Judas Iskariot, til yppersteprestene
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Da gikk en av de tolv, han som het Judas Iskariot, til yppersteprestene
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Da gikk en av de tolv, han som het Judas Iskariot, til overprestene,
o3-mini KJV Norsk
Så gikk en av de tolv, som het Judas Iskariot, til yppersteprestene,
gpt4.5-preview
Da gikk Judas Iskariot, en av de tolv, til yppersteprestene
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Da gikk Judas Iskariot, en av de tolv, til yppersteprestene
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Da gikk en av de tolv, han som het Judas Iskariot, til yppersteprestene
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests
biblecontext
{ "verseID": "Matthew.26.14", "source": "¶Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα, ὁ λεγόμενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης, πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς,", "text": "¶Then *poreutheis* one of the *dōdeka*, the one *legomenos* *Ioudas* *Iskariōtēs*, *pros* the *archiereis*,", "grammar": { "*poreutheis*": "aorist, passive, participle, nominative, masculine, singular - going/having gone", "*dōdeka*": "cardinal number - twelve", "*legomenos*": "present, middle/passive, participle, nominative, masculine, singular - being called/named", "*Ioudas*": "nominative, masculine, singular - Judas", "*Iskariōtēs*": "nominative, masculine, singular - Iscariot", "*pros*": "preposition + accusative - to/toward", "*archiereis*": "accusative, masculine, plural - chief priests" }, "variants": { "*poreutheis*": "going/having gone/departing", "*legomenos*": "being called/named", "*pros*": "to/toward/unto", "*archiereis*": "chief priests/high priests" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Da gikk en av de tolv, han som het Judas Iskariot, til øversteprestene
Original Norsk Bibel 1866
Da gik En bort af de Tolv, som hedte Judas Ischarioth, til de Ypperstepræster,
King James Version 1769 (Standard Version)
Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,
KJV 1769 norsk
Da gikk en av de tolv, som het Judas Iskariot, til yppersteprestene
Norsk oversettelse av Webster
Da gikk en av de tolv, som ble kalt Judas Iskariot, til overprestene
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Da gikk en av de tolv, han som heter Judas Iskariot, til overprestene og sa,
Norsk oversettelse av ASV1901
Da gikk en av de tolv, han som ble kalt Judas Iskariot, til yppersteprestene
Norsk oversettelse av BBE
Da gikk en av de tolv, ved navn Judas Iskariot, til øversteprestene
Tyndale Bible (1526/1534)
Then one of the twelve called Iudas Iscarioth went vnto the chefe prestes
Coverdale Bible (1535)
Then one of the twolue (called Iudas Iscarioth) wente vnto the hye prestes,
Geneva Bible (1560)
Then one of the twelue, called Iudas Iscariot, went vnto the chiefe Priestes,
Bishops' Bible (1568)
Then one of the twelue, called Iudas Iscariot, wet vnto ye chiefe priestes,
Authorized King James Version (1611)
¶ Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,
Webster's Bible (1833)
Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests,
Young's Literal Translation (1862/1898)
Then one of the twelve, who is called Judas Iscariot, having gone unto the chief priests, said,
American Standard Version (1901)
Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went unto the chief priests,
Bible in Basic English (1941)
Then one of the twelve, who was named Judas Iscariot, went to the chief priests and said,
World English Bible (2000)
Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests,
NET Bible® (New English Translation)
The Plan to Betray Jesus Then one of the twelve, the one named Judas Iscariot, went to the chief priests
Referenced Verses
- Matt 10:4 : 4 Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him.
- Luke 22:3-6 : 3 Then Satan entered into Judas, called Iscariot, who was one of the twelve. 4 And he went his way, and spoke with the chief priests and captains about how he might betray him to them. 5 And they were glad, and agreed to give him money. 6 And he promised, and sought opportunity to betray him to them in the absence of the crowd.
- John 13:2 : 2 And supper being ended, the devil having now put it into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;
- John 13:30 : 30 Having received the piece of bread, he then went out immediately. And it was night.
- John 18:2 : 2 And Judas, who betrayed him, also knew the place, for Jesus often met there with his disciples.
- Acts 1:16 : 16 Men and brethren, this Scripture had to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who was a guide to those who arrested Jesus.
- Matt 26:25 : 25 Then Judas, who betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said to him, You have said it.
- Matt 26:47 : 47 And while he yet spoke, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people.
- Matt 27:3 : 3 Then Judas, who had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
- Mark 14:10-11 : 10 And Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests to betray him to them. 11 And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
- John 6:70-71 : 70 Jesus answered them, Have I not chosen you twelve, and one of you is a devil? 71 He spoke of Judas Iscariot, the son of Simon: for he it was that would betray him, being one of the twelve.
- John 12:4 : 4 Then one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who would betray him, said,