2 Samuelsbok 22:51

Original Norsk Bibel 1866

som beviser sin Konge store Saligheder og gjør Miskundhed imod sin Salvede, mod David og mod hans Sæd evindeligen.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • Sal 144:10 : 10 ham, som giver Konger Frelse, som udfriede David, sin Tjener, fra et ondt Sværd.
  • 2 Sam 7:12-13 : 12 Naar dine Dage ere opfyldte, og du ligger med dine Fædre, da vil jeg opreise din Sæd efter dig, som skal udkomme af dit Liv, og jeg vil stadfæste hans Rige. 13 Han, han skal bygge mit Navn et Huus, og jeg vil stadfæste hans Riges Stol evindeligen.
  • Sal 18:50 : 50 Derfor vil jeg bekjende dig, Herre! iblandt Hedningerne og lovsynge dit Navn,
  • Sal 89:20 : 20 Da talede du til din Hellige i et Syn og sagde: Jeg haver sat en Hjælp ved en Kjæmpe, jeg haver ophøiet en Udvalgt af Folket.
  • Sal 89:29 : 29 Jeg vil holde ham min Miskundhed evindelig, og min Pagt skal holdes ham troligen.
  • Sal 89:36 : 36 Jeg svoer eengang ved min Hellighed, jeg vil ikke lyve for David:
  • Sal 91:2 : 2 Jeg vil sige: Herren er min Tillid og min Befæstning, min Gud, paa hvilken jeg forlader mig.
  • Sal 89:24 : 24 Men jeg vil sønderknuse hans Modstandere for hans Ansigt, og slaae dem, som hade ham.
  • Sal 89:26 : 26 Og jeg vil sætte hans Haand paa Havet, og hans høire Haand paa Floderne.
  • Sal 21:1 : 1 Til Sangmesteren; Davids Psalme.
  • Sal 48:3 : 3 Zions Bjerg ligger smukt, er det ganske Lands Glæde, paa de nordre Sider, en stor Konges Stad.
  • 2 Sam 22:2 : 2 Og han sagde: Herren er min Klippe og min Befæstning og den, som befrier mig.
  • Sal 3:3 : 3 Mange sige om min Sjæl: Den haver ingen Frelse hos Gud. Sela.
  • Jer 30:9 : 9 Men de skulle tjene Herren, deres Gud, og David, deres Konge, hvilken jeg vil opreise dem.
  • Luk 1:31-33 : 31 Og see, du skal undfange og føde en Søn, og du skal kalde hans Navn Jesus. 32 Han skal blive stor og kaldes den Høiestes Søn, og Gud Herren skal give ham Davids, hans Faders, Throne. 33 Og han skal være en Konge over Jakobs Huus evindelig, og der skal ikke være Ende paa hans Kongerige.
  • Åp 11:15 : 15 Og den syvende Engel basunede, og der hørtes stærke Røster i Himmelen, som sagde: Verdens Riger ere blevne vor Herres og hans Salvedes, og han skal regjere i al Evighed.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 92%

    49 den, som udfrier mig fra mine Fjender; du skal ogsaa ophøie mig over dem, som staae op imod mig, du skal redde mig fra en Voldsmand.

    50 Derfor vil jeg bekjende dig, Herre! iblandt Hedningerne og lovsynge dit Navn,

  • 10 ham, som giver Konger Frelse, som udfriede David, sin Tjener, fra et ondt Sværd.

  • 76%

    28 Ja jeg, jeg vil gjøre ham til en førstefødt Søn, den Høieste for Kongerne paa Jorden.

    29 Jeg vil holde ham min Miskundhed evindelig, og min Pagt skal holdes ham troligen.

  • 50 Derfor vil jeg bekjende dig, Herre! iblandt Hedningerne og synge dit Navn (Lov),

  • 7 Du skal lægge Dage til Kongens Dage, at hans Aar (maae være) som fra Slægt til Slægt,

  • 1 Til Sangmesteren; Davids Psalme.

  • 74%

    8 Herren er deres Styrke, ja, han er sin Salvedes Styrke til megen Frelsning.

    9 Frels dit Folk og velsign din Arv, og fød dem og ophøi dem indtil evig (Tid).

  • 74%

    21 og gav deres Land til Arv, thi hans Miskundhed er evindelig,

    22 sin Tjener Israel til Arv, thi hans Miskundhed er evindelig;

    23 han, som kom os ihu, der vi vare nedtrykte, thi hans Miskundhed er evindelig,

  • 42 Herre Gud! forskyd ikke den Salvedes Ansigt, kom de Miskundheder ihu mod David, din Tjener!

  • 74%

    2 Og han sagde: Herren er min Klippe og min Befæstning og den, som befrier mig.

    3 (Han er) Gud, min Klippe, paa hvilken jeg troer, mit Skjold og min Saligheds Horn, min Ophøielse og min Tilflugt, min Frelser; fra Vold haver du frelst mig.

  • 73%

    10 Forskyd ikke din Salvedes Ansigt for Davids, din Tjeners, Skyld.

    11 Herren svoer David Sandhed, hvorfra han ikke skal vende sig, (sigende:) Af dit Livs Frugt vil jeg sætte paa din Throne.

  • 73%

    17 han, som slog store Konger, thi hans Miskundhed er evindelig,

    18 og ihjelslog mægtige Konger, thi hans Miskundhed er evindelig,

  • 36 Jeg svoer eengang ved min Hellighed, jeg vil ikke lyve for David:

  • 14 Men jeg vil befæste ham i mit Huus og i mit Rige evindelig, og hans Stol skal være fast evindeligen.

  • 2 Thi hans Miskundhed er mægtig over os, og Herrens Sandhed er evindelig. Halleluja!

  • 69 og haver opreist os et Frelses Horn i Davids, sin Tjeners, Huus,

  • 45 Men Kong Salomo er velsignet, og Davids Throne skal være stadfæstet for Herrens Ansigt indtil evig (Tid).

  • 34 Men at han haver opreist ham fra de Døde, der ingenlunde skal vende tilbage til Forraadnelse, derom haver han saaledes sagt: Jeg vil holde eder de hellige (Løfter) til David, de trofaste.

  • 29 Takker Herren, thi han er god, thi hans Miskundhed er evindelig.

  • 5 Og der skal beredes en Throne ved Miskundheden, og En skal sidde derpaa i Sandhed i Davids Paulun, som skal dømme, og som søger efter Ret og haster efter Retfærdighed.

  • 21 Du skal skjule dem i dit Ansigts Skjul for hvers fortrædelige (Anløb), du skal gjemme dem i en Hytte for Tungernes Trætte.

  • 5 Han begjærede Liv af dig, (saa) gav du ham (det, ja) et langt Levnet, evindelig og altid.

  • 28 Miskundhed og Sandhed skulle bevare en Konge, og han understøtter sin Throne ved Miskundhed.

  • 34 Takker Herren, thi han er god, thi hans Miskundhed (varer) evindelig;

  • 2 Israel sige nu: Hans Miskundhed er evindelig.

  • 72%

    1 Ethans, den Esrachiters, (Psalme,) som giver Underviisning.

    2 Jeg vil synge om Herrens Miskundheder evindeligen, jeg vil kundgjøre din Sandhed med min Mund fra Slægt til Slægt.

  • 16 Men dit Huus og dit Rige skal blive bestandigt evindeligen for dit Ansigt, din Stol skal være fast evindeligen.

  • 2 min Miskundheds (Gud) og min Befæstning, min Ophøielse og min Befrier for mig, mit Skjold og den, paa hvem jeg haver forladt mig, den, som betvinger mit Folk under mig.

  • 6 Saa ville vi synge om din Frelse og i vor Guds Navn opreise Bannere; Herren skal opfylde alle dine Begjæringer.

  • 16 Jeg vil mætte ham med et langt Liv, og lade ham see paa min Salighed.

  • 5 Thi der vare Stole satte til Dom, Davids Huses Stole.

  • 12 Han, han skal bygge mig et Huus, og jeg vil stadfæste hans Stol evindeligen.

  • 6 Og Salomo sagde: Du, du haver gjort stor Miskundhed imod din Tjener David, min Fader, ligesom han vandrede for dit Ansigt i Sandhed og i Retfærdighed og i Hjertets Oprigtighed mod dig, og du har holdt ham denne store Miskundhed, og har givet ham en Søn, som sidder paa hans Throne, som (det sees) paa denne Dag.

  • 10 Og David lovede Herren for den ganske Forsamlings Øine, og David sagde: Lovet være du, Herre, Israels, vor Faders, Gud, fra Evighed og til Evighed!

  • 7 Vil du ikke gjøre os levende igjen, at dit Folk maa glæde sig i dig?

  • 12 Og David fornam, at Herren havde stadfæstet ham til Konge over Israel, og at han havde ophøiet hans Rige for hans Folks Israels Skyld.

  • 4 han, som gjør store underlige Ting alene, thi hans Miskundhed er evindelig;

  • 49 Hvilken Mand lever, som ikke skal see Døden, som kan frie sin Sjæl fra Gravens Vold? Sela.

  • 47 Herren lever, og lovet være min Klippe, og Gud, min Saligheds Klippe, skal ophøies,

  • 10 Herren skal regjere evindelig, din Gud, o Zion! fra Slægt til Slægt. Halleluja!

  • 4 (sigende:) Jeg gjorde en Pagt med min Udvalgte, jeg svoer David, min Tjener: