- *minnî*
- preposition with first person singular suffix (Aramaic) - from me
- *śîm*
- passive participle, masculine singular (Aramaic) - is placed/decreed
- *ṭəʿēm*
- masculine singular noun (Aramaic) - decree/command
- *dî*
- relative particle (Aramaic) - that
- *kāl*
- masculine singular adjective (Aramaic) - all/every
- *miṯnaddaḇ*
- hitpaal participle, masculine singular (Aramaic) - volunteering/freely offering
- *bə-malḵûṯî*
- preposition with feminine singular noun with first person singular suffix (Aramaic) - in my kingdom
- *min*
- preposition (Aramaic) - from
- *ʿammāh*
- masculine singular noun with definite article (Aramaic) - the people
- *wə-kāhănôhî*
- conjunction with masculine plural noun with third person masculine singular suffix (Aramaic) - and his priests
- *wə-Lēwāyēʾ*
- conjunction with proper noun (Aramaic) - and Levites
- *li-mhāḵ*
- preposition with infinitive construct (Aramaic) - to go
- *li-Yərûšlem*
- preposition with proper noun (Aramaic) - to Jerusalem
- *ʿimmāḵ*
- preposition with second person masculine singular suffix (Aramaic) - with you
- *yəhāḵ*
- imperfect verb, third person masculine singular, peal stem (Aramaic) - let him go