Verse 4
Such confidence we have through Christ before God.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og slik tillit har vi gjennom Kristus til Gud.
NT, oversatt fra gresk
Vi har slik tillit til Gud gjennom Kristus.
Norsk King James
Og slik har vi tillit til Gud gjennom Kristus.
Modernisert Norsk Bibel 1866
En slik tillit har vi til Gud gjennom Kristus.
KJV/Textus Receptus til norsk
En slik tillit har vi gjennom Kristus til Gud.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
En slik tillit har vi til Gud gjennom Kristus.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
En slik tillit har vi til Gud gjennom Kristus.
o3-mini KJV Norsk
Derfor har vi gjennom Kristus en slik tillit til Gud:
gpt4.5-preview
En slik tillit har vi gjennom Kristus overfor Gud.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
En slik tillit har vi gjennom Kristus overfor Gud.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
En slik tillit har vi gjennom Kristus til Gud.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Vi har slik tillit til Gud gjennom Kristus.
Original Norsk Bibel 1866
Men en saadan Tillid have vi til Gud formedelst Christum;
King James Version 1769 (Standard Version)
And such trust have we through Christ to God-ward:
KJV 1769 norsk
En slik tillit har vi gjennom Kristus til Gud.
KJV1611 - Moderne engelsk
And such trust we have through Christ toward God:
King James Version 1611 (Original)
And such trust have we through Christ to God-ward:
Norsk oversettelse av Webster
Denne tilliten har vi gjennom Kristus til Gud;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Denne tilliten har vi til Gud gjennom Kristus.
Norsk oversettelse av ASV1901
En slik tillit har vi til Gud gjennom Kristus.
Norsk oversettelse av BBE
Og dette er den trygge tilliten vi har til Gud gjennom Kristus:
Tyndale Bible (1526/1534)
Suche trust have we thorow Christ to god ward
Coverdale Bible (1535)
Soch trust haue we thorow Christ to God warde,
Geneva Bible (1560)
And such trust haue we through Christ to God:
Bishops' Bible (1568)
Such trust haue we through Christe to Godwarde.
Authorized King James Version (1611)
And such trust have we through Christ to God-ward:
Webster's Bible (1833)
Such confidence we have through Christ toward God;
Young's Literal Translation (1862/1898)
and such trust we have through the Christ toward God,
American Standard Version (1901)
And such confidence have we through Christ to God-ward:
Bible in Basic English (1941)
And this is the certain faith which we have in God through Christ:
World English Bible (2000)
Such confidence we have through Christ toward God;
NET Bible® (New English Translation)
Now we have such confidence in God through Christ.
Referenced Verses
- Eph 3:12 : 12 In Him we have boldness and access with confidence through faith in Him.
- Phil 1:6 : 6 Being confident of this, that He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.
- 1 Thess 1:8 : 8 For the word of the Lord has sounded forth from you—not only in Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone out everywhere, so that we don’t need to say anything.
- Exod 18:19 : 19 Now listen to me; I will give you advice, and may God be with you. You must be the people's representative before God and bring their disputes to Him.
- 2 Cor 2:14 : 14 But thanks be to God, who always leads us in Christ’s triumphal procession and manifests the aroma of the knowledge of Him through us in every place.