Verse 29
Moreover, can anyone understand the expanse of the clouds, or the thunderings of His pavilion?
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Kan nogen forstå bredden av skyene og lydene fra hans paviljong?
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Kan noen forstå skyenes utbredelse eller lyden fra hans bolig?
Norsk King James
Kan også noen forstå hvordan skyene utbreder seg, eller lyden av hans tabernakel?
Modernisert Norsk Bibel 1866
Kan noen forstå de tykke skyers utstrekning og hans boligs torden?
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Hvem kan forstå skyenes utbredelse, lyden av hans hytte?
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Kan noen forstå skyenes utspredelse, eller lyden av hans bolig?
o3-mini KJV Norsk
Kan noen forstå skyenes uendelige utstrekning eller lyden fra hans bolig?
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Kan noen forstå skyenes utspredelse, eller lyden av hans bolig?
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Kan noen forstå skyenes utspredelser, tordenbrakene i hans paviljong?
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Ja, kan noen forstå skyenes utbredelse, eller tordenens bulder fra hans paviljong?
Original Norsk Bibel 1866
Mon ogsaa Nogen forstaaer de tykke (Skyers) Udbredelser (og) hans Pauluns megen Brusen?
King James Version 1769 (Standard Version)
Also can any understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tabernacle?
KJV 1769 norsk
Kan noen forstå spredningen av skyene, eller buldringen fra hans bolig?
KJV1611 - Moderne engelsk
Also can anyone understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tent?
King James Version 1611 (Original)
Also can any understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tabernacle?
Norsk oversettelse av Webster
Ja, kan noen forstå skyenes utbredelse eller tordningen fra hans telt?
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Ja, forstår noen spenningen i en sky? Bråkene fra Hans bolig?
Norsk oversettelse av ASV1901
Ja, kan noen forstå skyenes utbredelse, torden fra Hans paviljong?
Norsk oversettelse av BBE
Og hvem har kunnskap om hvordan skyene strekkes ut, eller tordenværet fra hans telt?
Coverdale Bible (1535)
He can sprede out the cloudes (a couerynge off his tabernacle)
Geneva Bible (1560)
Who can know the diuisions of ye clouds and the thunders of his tabernacle?
Bishops' Bible (1568)
Who can consider the spreadinges out of his cloudes, the coueringes of his tabernacle?
Authorized King James Version (1611)
Also can [any] understand the spreadings of the clouds, [or] the noise of his tabernacle?
Webster's Bible (1833)
Yes, can any understand the spreading of the clouds, And the thunderings of his pavilion?
Young's Literal Translation (1862/1898)
Yea, doth `any' understand The spreadings out of a cloud? The noises of His tabernacle?
American Standard Version (1901)
Yea, can any understand the spreadings of the clouds, The thunderings of his pavilion?
Bible in Basic English (1941)
And who has knowledge of how the clouds are stretched out, or of the thunders of his tent?
World English Bible (2000)
Yes, can any understand the spreading of the clouds, and the thunderings of his pavilion?
NET Bible® (New English Translation)
Who can understand the spreading of the clouds, the thunderings of his pavilion?
Referenced Verses
- Job 37:16 : 16 Do you understand the balancings of the clouds, the wonders of Him who has perfect knowledge?
- Job 37:2-5 : 2 Listen closely to the rumbling of His voice and the sound that comes from His mouth. 3 He unleashes it under the whole sky, and His lightning to the edges of the earth. 4 After it, His voice roars; He thunders with His majestic voice, and He does not hold them back when His voice is heard. 5 God thunders marvelously with His voice; He performs great wonders that we cannot comprehend.
- 1 Kgs 18:44-45 : 44 On the seventh time, the servant reported, "Behold, a small cloud, as small as a man’s hand, is rising from the sea." So Elijah said, "Go and tell Ahab, 'Prepare your chariot and go down before the rain stops you.'" 45 In a short while, the sky grew dark with clouds and wind, and a heavy rain began to fall. Ahab mounted his chariot and rode to Jezreel.
- Job 26:14 : 14 Behold, these are but the edges of his ways, and how faint is the whisper we hear of him! But the thunder of his power—who can understand?
- Job 38:9 : 9 when I made the clouds its garment and wrapped it in thick darkness,
- Job 38:37 : 37 Who can count the clouds with wisdom or tilt the water jars of the heavens,
- Ps 18:13 : 13 Out of the brightness of His presence, His clouds advanced, with hailstones and burning coals of fire.
- Ps 29:3-9 : 3 The voice of the Lord is over the waters; the God of glory thunders—the Lord is over the mighty waters. 4 The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is majestic. 5 The voice of the Lord breaks the cedars; the Lord shatters the cedars of Lebanon. 6 He makes Lebanon skip like a calf, Sirion like a young wild ox. 7 The voice of the Lord strikes with flashes of fire. 8 The voice of the Lord shakes the wilderness; the Lord shakes the Wilderness of Kadesh. 9 The voice of the Lord causes the deer to give birth and strips the forests bare. And in His temple, everyone says, ‘Glory!’ 10 The Lord sits enthroned over the flood; the Lord is enthroned as King forever.
- Ps 77:16-19 : 16 With Your mighty arm, You redeemed Your people, the children of Jacob and Joseph. Selah. 17 The waters saw You, O God; the waters saw You and trembled; even the depths were shaken. 18 The clouds poured out water; the skies gave forth sound; Your arrows flashed back and forth. 19 Your thunder echoed in the whirlwind; the lightning lit up the world; the earth trembled and shook.
- Ps 104:3 : 3 He lays the beams of His upper chambers in the waters; He makes the clouds His chariot and walks on the wings of the wind.
- Ps 104:7 : 7 At Your rebuke they fled; at the sound of Your thunder they hurried away.
- Nah 1:3 : 3 The Lord is slow to anger but great in power; he will not leave the guilty unpunished. His way is in the whirlwind and the storm, and clouds are the dust of his feet.
- Hab 3:10 : 10 The mountains saw You and writhed. Torrents of water swept by; the deep roared and lifted its hands high.