Verse 16
And even if I judge, my judgment is true, because I am not alone, but I am with the Father who sent me.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og selv om jeg dømmer, er min dom sannferdig; for jeg er ikke alene, men jeg og Far som sendte meg.
NT, oversatt fra gresk
Og hvis jeg dømmer, er min dom sann; for jeg er ikke alene, men jeg har støtte fra Far som har sendt meg.
Norsk King James
Og hvis jeg dømmer, er min dom rettferdig; for jeg er ikke alene, men jeg og Faderen som sendte meg.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men dersom jeg dømmer, er min dom rett, for jeg er ikke alene, men Faderen som sendte meg er med meg.
KJV/Textus Receptus til norsk
Men om jeg dømmer, er min dom sann, for jeg er ikke alene, men jeg og Faderen som har sendt meg.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Men selv om jeg dømmer, er min dom sann, for jeg er ikke alene, men jeg og Faderen som sendte meg.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Men når jeg dømmer, er min dom sann, for jeg er ikke alene, men det er jeg og min Far som har sendt meg.
o3-mini KJV Norsk
Men om jeg skulle dømme, er min dom sann, for jeg er ikke alene, men jeg og Faderen som har sendt meg.
gpt4.5-preview
Men om jeg dømmer, er min dom sann; for jeg er ikke alene, men jeg og Faderen, som har sendt meg.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men om jeg dømmer, er min dom sann; for jeg er ikke alene, men jeg og Faderen, som har sendt meg.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men selv om jeg dømmer, er min dom sann, for jeg er ikke alene; det er jeg og Faderen som har sendt meg.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Men om jeg dømmer, er min dom sann, for jeg er ikke alene, men det er meg og Faderen som har sendt meg.
Original Norsk Bibel 1866
Men dersom jeg og dømmer, er min Dom sand; thi jeg er ikke alene, men baade jeg og Faderen, som udsendte mig.
King James Version 1769 (Standard Version)
And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father that sent me.
KJV 1769 norsk
Men om jeg dømmer, er min dom sann, for jeg er ikke alene, men jeg og Faderen som har sendt meg.
KJV1611 - Moderne engelsk
And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father who sent me.
King James Version 1611 (Original)
And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father that sent me.
Norsk oversettelse av Webster
Og om jeg dømmer, er min dom sann, for jeg er ikke alene, men jeg er med Faderen som sendte meg.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og selv om jeg dømmer, er min dom sann, fordi jeg ikke er alene, men jeg og Faderen som har sendt meg.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og om jeg dømmer, er min dom sann, for jeg er ikke alene, men jeg og Faderen som har sendt meg.
Norsk oversettelse av BBE
Men dersom jeg dømmer, er min dom sann, for jeg er ikke alene, men jeg og Faderen som sendte meg.
Tyndale Bible (1526/1534)
though I iudge yet is my iudgmet true. For I am not alone: but I and the father that sent me.
Coverdale Bible (1535)
but yf I iudge, my iudgment is true: for I am not alone, but I and the father that hath sent me.
Geneva Bible (1560)
And if I also iudge, my iudgement is true: for I am not alone, but I, and the Father, that sent mee.
Bishops' Bible (1568)
And if I iudge, my iudgement is true: For I am not alone, but I and the father that sent me.
Authorized King James Version (1611)
‹And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father that sent me.›
Webster's Bible (1833)
Even if I do judge, my judgment is true, for I am not alone, but I am with the Father who sent me.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and even if I do judge my judgment is true, because I am not alone, but I and the Father who sent me;
American Standard Version (1901)
Yea and if I judge, my judgment is true; for I am not alone, but I and the Father that sent me.
Bible in Basic English (1941)
Even if I am judging, my decision is right, because I am not by myself--with me is the Father who sent me.
World English Bible (2000)
Even if I do judge, my judgment is true, for I am not alone, but I am with the Father who sent me.
NET Bible® (New English Translation)
But if I judge, my evaluation is accurate, because I am not alone when I judge, but I and the Father who sent me do so together.
Referenced Verses
- John 8:29 : 29 The one who sent me is with me; he has not left me alone, because I always do what pleases him."
- John 16:32 : 32 'Look, the hour is coming—in fact, it has already arrived—when you will be scattered, each to your own home, and you will leave me alone. Yet I am not alone, because the Father is with me.'
- Acts 17:31 : 31 For he has set a day when he will judge the world with justice by the man he has appointed. He has given proof of this to everyone by raising him from the dead.
- Rev 19:11 : 11 Then I saw heaven opened, and there was a white horse. Its rider is called Faithful and True, and He judges and makes war in righteousness.
- 1 Sam 16:7 : 7 But the LORD told Samuel, "Do not look at his appearance or his height, for I have rejected him. The LORD does not see as man sees; man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart."
- Ps 45:6-7 : 6 Your arrows are sharp in the heart of the king's enemies; the nations fall beneath your feet. 7 Your throne, O God, is forever and ever; the scepter of your kingdom is a scepter of righteousness.
- Ps 72:1-2 : 1 God, grant your judgments to the king and your righteousness to the king's son. 2 He will judge your people with righteousness and your afflicted ones with justice.
- Ps 98:9 : 9 Before the LORD, for He is coming to judge the earth; He will judge the world with righteousness and the peoples with equity.
- Ps 99:4 : 4 The Mighty King loves justice; You have established equity; You have executed justice and righteousness in Jacob.
- Isa 9:7 : 7 The Lord has sent a word against Jacob, and it will fall upon Israel.
- Isa 11:2-5 : 2 The Spirit of the LORD will rest upon him—the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and strength, the Spirit of knowledge and reverence for the LORD. 3 And his delight will be in the fear of the LORD. He will not judge by what his eyes see, nor decide by what his ears hear. 4 But he will judge the poor with righteousness, and decide with equity for the meek of the earth. He will strike the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips he will slay the wicked. 5 Righteousness will be the belt around his waist, and faithfulness the belt around his hips.
- Isa 32:1-2 : 1 Indeed, a king will reign in righteousness, and rulers will govern with justice. 2 Each man will be like a shelter from the wind and a refuge from the storm, like streams of water in a dry land, like the shade of a great rock in a weary land.
- Jer 23:5-6 : 5 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch. He will reign as king, act wisely, and execute justice and righteousness in the land. 6 In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is the name by which He will be called: The LORD Our Righteousness.
- Zech 9:9 : 9 Rejoice greatly, Daughter Zion! Shout aloud, Daughter Jerusalem! Look, your king is coming to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.
- John 5:22-30 : 22 'For the Father judges no one, but He has entrusted all judgment to the Son.' 23 'So that everyone may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.' 24 Truly, truly, I say to you, whoever hears my word and believes in the one who sent me has eternal life and will not be judged but has crossed over from death to life. 25 Truly, truly, I say to you, the hour is coming, and is now here, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live. 26 For just as the Father has life in Himself, so He has granted the Son also to have life in Himself. 27 And He has given Him authority to execute judgment because He is the Son of Man. 28 Do not be amazed at this, for an hour is coming when all who are in their graves will hear His voice. 29 And they will come out: those who have done good will rise to live, and those who have done evil will rise to be condemned. 30 I can do nothing on My own. As I hear, I judge, and My judgment is just because I do not seek My own will but the will of Him who sent Me.