Verse 17
In your Law, it is written that the testimony of two people is true.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Det er også skrevet i deres lov at to menneskers vitnesbyrd er sant.
NT, oversatt fra gresk
Og i deres lov står det skrevet at to vitners vitnesbyrd er sant.
Norsk King James
Det står også skrevet i deres lov, at vitnesbyrdet fra to mennesker er sant.
Modernisert Norsk Bibel 1866
I deres lov står det at vitnesbyrdet fra to mennesker er sant.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og i deres lov står det skrevet at to menneskers vitnesbyrd er sant.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
I deres lov står det skrevet at to menneskers vitnesbyrd er sant.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
I deres lov står det skrevet at to menneskers vitnesbyrd er sant.
o3-mini KJV Norsk
Det står også skrevet i deres lov at to vitnebevis er sanne.
gpt4.5-preview
Det står også skrevet i deres lov at to menneskers vitnesbyrd er sant.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Det står også skrevet i deres lov at to menneskers vitnesbyrd er sant.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Selv i deres lov står det skrevet at to menneskers vitnesbyrd er sant.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Det står skrevet i deres lov at to menneskers vitnesbyrd er sant.
Original Norsk Bibel 1866
Men der er og skrevet i eders Lov, at to Menneskers Vidnesbyrd er sandt.
King James Version 1769 (Standard Version)
It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
KJV 1769 norsk
Det står også skrevet i deres lov at to menneskers vitnesbyrd er sant.
KJV1611 - Moderne engelsk
It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
King James Version 1611 (Original)
It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
Norsk oversettelse av Webster
Det står også skrevet i deres lov at to menns vitnesbyrd er sant.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
I deres egen lov står det skrevet at to menneskers vitnesbyrd er sant.
Norsk oversettelse av ASV1901
Ja, og i deres lov står det skrevet at to menneskers vitnesbyrd er sant.
Norsk oversettelse av BBE
Og i deres lov står det at to menneskers vitnesbyrd er sant.
Tyndale Bible (1526/1534)
It is also written in youre lawe that the testimony of two men is true.
Coverdale Bible (1535)
It is wrytten also in youre lawe, that the testimony of two men is true.
Geneva Bible (1560)
And it is also written in your Lawe, that the testimonie of two men is true.
Bishops' Bible (1568)
It is also written in your lawe, that the testimonie of two men is true.
Authorized King James Version (1611)
‹It is also written in your law, that the testimony of two men is true.›
Webster's Bible (1833)
It's also written in your law that the testimony of two people is valid.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and also in your law it hath been written, that the testimony of two men are true;
American Standard Version (1901)
Yea and in your law it is written, that the witness of two men is true.
Bible in Basic English (1941)
Even in your law it is said that the witness of two men is true.
World English Bible (2000)
It's also written in your law that the testimony of two people is valid.
NET Bible® (New English Translation)
It is written in your law that the testimony of two men is true.
Referenced Verses
- Matt 18:16 : 16 But if he will not listen, take one or two others along, so that every matter may be established by the testimony of two or three witnesses.
- Deut 19:15 : 15 One witness is not enough to convict anyone accused of any crime or offense. A matter must be established by the testimony of two or three witnesses.
- Deut 17:6 : 6 On the testimony of two or three witnesses, the person will be put to death, but no one is to be put to death on the testimony of only one witness.
- Gal 3:24 : 24 So the law was our guardian until Christ came, so that we might be justified by faith.
- Gal 4:21 : 21 Tell me, you who desire to be under the law, do you not listen to the law?
- Heb 10:28 : 28 Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses.
- 1 John 5:9 : 9 If we accept human testimony, God’s testimony is greater, because it is the testimony of God which He has given about His Son.
- Rev 11:3 : 3 And I will give power to my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth.
- John 10:34 : 34 Jesus answered them, 'Is it not written in your Law: "I have said you are gods"?'
- John 15:25 : 25 But this is to fulfill what is written in their Law: 'They hated me without reason.'
- 2 Cor 13:1 : 1 This is the third time I am coming to you. Every matter must be confirmed by the testimony of two or three witnesses.
- 1 Kgs 21:10 : 10 Then seat two scoundrels opposite him and have them accuse him, saying, 'You have cursed God and the king.' Then take him out and stone him to death.