Verse 12
He has bent His bow and made me the target for His arrows.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Han spente sin bue og gjorde meg til sitt mål for sine piler.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Han har spent sin bue og satt meg som mål for pilen.
Norsk King James
Han har spent sin bue og satt meg som mål for pilen.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han spente sin bue og stilte meg som mål for pila.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Han spente sin bue og satte meg som et mål for sin pil.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han har bøyd sin bue, og satt meg som mål for pilen.
o3-mini KJV Norsk
Han har spent buen sin og satt meg som mål for pilen.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han har bøyd sin bue, og satt meg som mål for pilen.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han har spent sin bue og satt meg som mål for pilen.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Han har spent sin bue og satt meg opp som et mål for sin pil.
Original Norsk Bibel 1866
Han spændte sin Bue og stillede mig som Maalet for Pilen.
King James Version 1769 (Standard Version)
He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
KJV 1769 norsk
Han har spent sin bue og satt meg som mål for pilen.
KJV1611 - Moderne engelsk
He has bent His bow and set me as a target for the arrow.
King James Version 1611 (Original)
He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
Norsk oversettelse av Webster
Han har spent sin bue og satt meg som et mål for pilen.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Han har spent sin bue, og satt meg opp som mål for en pil.
Norsk oversettelse av ASV1901
Han har spent buen sin og satt meg som et mål for pilen.
Norsk oversettelse av BBE
Med bue spent har han gjort meg til mål for sine piler.
Coverdale Bible (1535)
He hath bent his bowe, and made me as it were a marck to shute at.
Geneva Bible (1560)
He hath bent his bow & made me a marke for the arrow.
Bishops' Bible (1568)
He hath bent his bowe, and made me as it were a marke to shoote at.
Authorized King James Version (1611)
He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
Webster's Bible (1833)
He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
Young's Literal Translation (1862/1898)
He hath trodden His bow, And setteth me up as a mark for an arrow.
American Standard Version (1901)
He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
Bible in Basic English (1941)
With his bow bent, he has made me the mark for his arrows.
World English Bible (2000)
He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
NET Bible® (New English Translation)
He drew his bow and made me the target for his arrow.
Referenced Verses
- Job 7:20 : 20 If I have sinned, what have I done to you, you who see everything we do? Why have you made me your target? Have I become a burden to you?
- Ps 38:2 : 2 O LORD, do not rebuke me in your anger or discipline me in your wrath.
- Lam 2:4 : 4 He bent his bow like an enemy, his right hand poised like an adversary. He has killed all that was precious to the eye and poured out his fury like fire on the tent of the daughter of Zion.
- Job 6:4 : 4 For the arrows of the Almighty are within me; my spirit drinks their poison. The terrors of God are arrayed against me.
- Ps 7:12-13 : 12 God is a righteous judge and a God who is angry every day. 13 If a person does not repent, He will sharpen His sword; He has bent His bow and made it ready.
- Job 16:12-13 : 12 I was at ease, but he shattered me; he seized me by the neck and crushed me. He has made me his target. 13 His archers surround me and pierce my kidneys without mercy; he pours my gall on the ground.