Verse 55
They ran throughout that whole region and began to bring the sick on mats to wherever they heard He was.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og de løp gjennom hele den regionen rundt omkring og begynte å bære omkring på bårer de som var syke, dit de hørte at han var.
NT, oversatt fra gresk
og de løp ut i hele denne strakten og begynte å bære de syke på bårer dit de hørte at han var.
Norsk King James
Og løp gjennom hele regionen rundt og begynte å bære syke på senger dit de hørte han var.
Modernisert Norsk Bibel 1866
De løp rundt i hele området og begynte å bære de syke på bårene dit hvor de hørte at han var.
KJV/Textus Receptus til norsk
og de løp omkring i hele den egn og begynte å bære om på syke på senger, dit hvor de hørte at han var.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
De løp omkring i hele distriktet og begynte å bære de syke på bårene dit de hørte han var.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
De løp rundt hele området og begynte å bære de syke i senger dit de hørte han var.
o3-mini KJV Norsk
De løp gjennom hele regionen og begynte å bære sengene til de syke, der de hadde hørt at han var.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
De løp rundt hele området og begynte å bære de syke i senger dit de hørte han var.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
De løp rundt i hele området og begynte å bære de syke på bårene dit de hørte at han var.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
De løp rundt i hele distriktet og begynte å bære de syke på bårene til stedene hvor de hørte han var.
Original Norsk Bibel 1866
og løb om i den ganske omliggende Egn og begyndte at føre dem, som havde ondt, omkring paa Sengene (derhen), hvor de hørte, at han var.
King James Version 1769 (Standard Version)
And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.
KJV 1769 norsk
og de løp rundt i hele den regionen og begynte å bringe dem som var syke på båre til steder hvor de hørte han var.
KJV1611 - Moderne engelsk
And ran through that whole region round about, and began to carry those who were sick on beds, wherever they heard he was.
King James Version 1611 (Original)
And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.
Norsk oversettelse av Webster
De løp omkring i hele landskapet og begynte å bringe de som var syke på båre til stedet hvor de hørte han var.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
De løp omkring i hele distriktet og begynte å bære de syke på båre til der hvor de hørte at han var.
Norsk oversettelse av ASV1901
De løp omkring i hele området og begynte å bære de syke på bårer til stedet hvor de hørte at han var.
Norsk oversettelse av BBE
De løp rundt i hele området og begynte å bære syke på bårene dit de hørte han var.
Tyndale Bible (1526/1534)
and ran forth throughout all ye region rounde about and began to cary aboute in beeddes all yt were sicke to the place where they heard tell yt he was.
Coverdale Bible (1535)
and ranne thorow out all the region aboute, and beganne on euery syde to brynge vnto him in beddes soch as were sicke, where they herde that he was.
Geneva Bible (1560)
And ran about throughout all that region round about, and began to cary hither & thither in couches all that were sicke, where they heard that he was.
Bishops' Bible (1568)
And ranne foorth throughout all the region rounde about, & began to carry about in beddes those that were sicke, thither, where they heard that he was.
Authorized King James Version (1611)
And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.
Webster's Bible (1833)
and ran around that whole region, and began to bring those who were sick, on their mats, to where they heard he was.
Young's Literal Translation (1862/1898)
having run about through all that region round about, they began upon the couches to carry about those ill, where they were hearing that he is,
American Standard Version (1901)
and ran round about that whole region, and began to carry about on their beds those that were sick, where they heard he was.
Bible in Basic English (1941)
And went running through all the country round about, and took on their beds those who were ill, to where it was said that he was.
World English Bible (2000)
and ran around that whole region, and began to bring those who were sick, on their mats, to where they heard he was.
NET Bible® (New English Translation)
They ran through that whole region and began to bring the sick on mats to wherever he was rumored to be.
Referenced Verses
- Matt 4:24 : 24 News about Him spread throughout all Syria, and they brought to Him all who were sick, suffering from various diseases and pains, those oppressed by demons, those having seizures, and the paralyzed; and He healed them.
- Mark 2:1-3 : 1 And once again, Jesus went into Capernaum, and after some days, it was reported that he was at home. 2 And immediately, many people gathered together, so there was no more room, not even near the door, and he was teaching them the word. 3 And they came to him, bringing a paralyzed man who was being carried by four people.
- Mark 3:7-9 : 7 Jesus withdrew with His disciples to the sea, and a large crowd followed Him from Galilee and Judea. 8 They also came from Jerusalem, Idumea, and beyond the Jordan, and those from the regions around Tyre and Sidon. A large crowd came to Him after hearing about all He was doing. 9 Jesus told His disciples to prepare a small boat for Him to avoid being crushed by the crowd. 10 For He had healed many, so those with illnesses were pressing forward to touch Him. 11 When the impure spirits saw Him, they fell down before Him and cried out, "You are the Son of God!"