Verse 4
Wrath is cruel and anger is a flood, but who can stand before jealousy?
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Vrede er grusom, og sinne flyter som en kraftig strøm; men hvem kan stå imot misunnelse?
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Vrede er grusom, og sinne er voldsomt; men hvem kan stå foran misunnelse?
Norsk King James
Raseri er grusomt; men hvem kan stå imot misunnelse?
Modernisert Norsk Bibel 1866
Sinne er grusomt og vrede som en flom; men hvem kan stå imot misunnelse?
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Vrede er grusom, og harme er en flom, men hvem kan stå seg mot sjalusi?
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Vrede er grusom, og sinne er voldsomt; men hvem kan tåle misunnelse?
o3-mini KJV Norsk
Vrede er grusomt og sinne uutholdelig; men hvem kan motstå misunnelse?
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Vrede er grusom, og sinne er voldsomt; men hvem kan tåle misunnelse?
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Vrede er grusom, og raseri flyter over, men hvem kan stå seg mot sjalusi?
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Vrede er grusom og raseri en flom, men hvem kan stå seg mot sjalusi?
Original Norsk Bibel 1866
Hastighed er Grumhed, og Vrede er et Vandskyl; dog hvo kan staae for Avind?
King James Version 1769 (Standard Version)
Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy?
KJV 1769 norsk
Vrede er grusom, og sinne er voldsomt; men hvem kan stå seg mot misunnelse?
KJV1611 - Moderne engelsk
Wrath is cruel, and anger is outrageous, but who can stand before envy?
King James Version 1611 (Original)
Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy?
Norsk oversettelse av Webster
Vrede er grusom, og sinne er overveldende, men hvem kan stå imot misunnelse?
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Raseriet er voldsomt, og vreden er overstrømmende, men hvem kan stå seg mot sjalusi?
Norsk oversettelse av ASV1901
Vrede er grusom, og sinne er overveldende; men hvem kan stå imot sjalusi?
Norsk oversettelse av BBE
Vrede er grusom, og sinne er som en flom; men hvem kan stå seg mot misunnelse?
Coverdale Bible (1535)
Wrath is a cruell thige, and furiousnesse is a very tempest: yee who is able to abyde envye?
Geneva Bible (1560)
Anger is cruell, and wrath is raging: but who can stand before enuie?
Bishops' Bible (1568)
Wrath is a cruell thing, and furiousnesse is a very tempest: but who is able to abide enuie?
Authorized King James Version (1611)
Wrath [is] cruel, and anger [is] outrageous; but who [is] able to stand before envy?
Webster's Bible (1833)
Wrath is cruel, And anger is overwhelming; But who is able to stand before jealousy?
Young's Literal Translation (1862/1898)
Fury `is' fierce, and anger `is' overflowing, And who standeth before jealousy?
American Standard Version (1901)
Wrath is cruel, and anger is overwhelming; But who is able to stand before jealousy?
Bible in Basic English (1941)
Wrath is cruel, and angry feeling an overflowing stream; but who does not give way before envy?
World English Bible (2000)
Wrath is cruel, and anger is overwhelming; but who is able to stand before jealousy?
NET Bible® (New English Translation)
Wrath is cruel and anger is overwhelming, but who can stand before jealousy?
Referenced Verses
- Prov 6:34 : 34 For jealousy arouses a husband’s fury, and he will show no mercy in the day of vengeance.
- Prov 14:30 : 30 A heart at peace gives life to the body, but envy rots the bones.
- Acts 7:9 : 9 Because they were jealous of Joseph, the patriarchs sold him as a slave into Egypt. But God was with him.
- Jas 3:14-16 : 14 But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, do not boast and deny the truth. 15 This is not the wisdom that comes down from above but is earthly, unspiritual, and demonic. 16 For where there is jealousy and selfish ambition, there is disorder and every evil practice.
- Job 5:2 : 2 For anger kills the fool, and jealousy slays the simple.
- Jas 4:5-6 : 5 Or do you think Scripture says without reason that the spirit God caused to dwell in us longs jealously for us? 6 But he gives us more grace. That is why Scripture says: 'God opposes the proud but shows favor to the humble.'
- 1 John 3:12 : 12 Not like Cain, who was from the evil one and killed his brother. And why did he kill him? Because his deeds were evil and his brother’s were righteous.
- Gen 26:14 : 14 He had many flocks, herds, and servants, so the Philistines envied him.
- Gen 37:11 : 11 His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
- Acts 17:5 : 5 But the Jews, becoming jealous, gathered some wicked men from the marketplace, formed a mob, and caused an uproar in the city. They attacked Jason's house, seeking to bring Paul and Silas out to the assembly.
- Rom 1:29 : 29 They have become filled with every kind of unrighteousness, wickedness, greed, and malice. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips,
- Song 8:6 : 6 Set me as a seal on your heart, as a seal on your arm, for love is as strong as death, jealousy is as fierce as the grave. Its flames are fiery flames, the very flame of the Lord.
- Matt 27:18 : 18 He knew that it was out of envy that they had handed Him over.
- Acts 5:17 : 17 Then the high priest and all his associates, who were members of the party of the Sadducees, rose up and were filled with jealousy.
- Jas 1:19-21 : 19 My beloved brothers and sisters, let every person be quick to listen, slow to speak, and slow to anger. 20 For human anger does not produce the righteousness that God desires. 21 Therefore, rid yourselves of all moral filth and the excess of evil, and humbly accept the implanted word, which is able to save your souls.