Verse 6
You, LORD my God, have done many wonderful works, and Your plans are beyond comparison. If I tried to declare and speak of them, they are too numerous to count.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Herre, min Gud, du har gjort mange underfulle ting og har mange tanker om oss; ingen kan sammenlignes med deg. Om jeg skulle omtale og fortelle dem, er de for mange til å telles.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Du ønsket ikke offer og gave; mine ører har du åpnet. Brennoffer og syndoffer krevde du ikke.
Norsk King James
Du har ikke ønsket offer eller gave; mine ører har du åpnet: brennoffer og syndoffer har du ikke krevd.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Herre, min Gud! Du har gjort mange underfulle ting, og dine tanker for oss er uten antall. Ingen kan beskrive dem i rekkefølge; vil jeg fortelle og tale om dem, er de flere enn man kan telle.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Herre min Gud, mange under har du gjort! Dine tanker for oss er uten like. Ville jeg fortelle om dem og tale om dem, er de for mange til å telles.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Slaktoffer og gave ønsket du ikke; mine ører har du åpnet: brennoffer og syndoffer krevde du ikke.
o3-mini KJV Norsk
Du ønsket ikke ofringer og gaver; du åpnet mine ører. Du krevde verken brennoffer eller syndofring.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Slaktoffer og gave ønsket du ikke; mine ører har du åpnet: brennoffer og syndoffer krevde du ikke.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Mange er de underfulle gjerninger du har gjort, Herre min Gud. Dine tanker for oss kan ingen regne opp for deg. Vil jeg fortelle om dem, og tale om dem, så er de flere enn jeg kan telle.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Herren min Gud, mange underfulle ting har du gjort, og dine planer for oss er ingen som deg. Vil jeg fortelle om dem og tale om dem, er de for mange til å telles.
Original Norsk Bibel 1866
Herre, min Gud! du, du haver gjort dine underlige Ting og dine Tanker mangfoldige mod os; Ingen kan ordentligen fremsætte (dem) hos dig; vil jeg kundgjøre og udsige (dem, da) ere de flere, end man kan tælle dem.
King James Version 1769 (Standard Version)
Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
KJV 1769 norsk
Du ønsket verken offer eller gave; du har åpnet mine ører. Brennoffer og syndoffer krevet du ikke.
KJV1611 - Moderne engelsk
Sacrifice and offering You did not desire; my ears You have opened: burnt offering and sin offering You have not required.
King James Version 1611 (Original)
Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
Norsk oversettelse av Webster
Du har ikke ønsket offer eller gave. Du har åpnet mine ører; brennoffer og syndoffer har du ikke krevd.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Offer og gave ønsker du ikke, men ører har du åpnet for meg. Brennoffer og syndoffer har du ikke krevd.
Norsk oversettelse av ASV1901
Du gleder deg ikke over offer og gaver; du har åpnet ørene mine. Brennoffer og syndoffer har du ikke krevd.
Norsk oversettelse av BBE
Du hadde ikke lyst til offer av dyr eller markens grøde; ører laget du for meg: for brennoffer og syndoffer ba du ikke om.
Coverdale Bible (1535)
I wolde declare them, and speake of the: but they are so many, that they can not be tolde.
Geneva Bible (1560)
Sacrifice & offering thou didest not desire: (for mine eares hast thou prepared) burnt offring and sinne offering hast thou not required.
Bishops' Bible (1568)
O God my Lord, great are thy wonderous workes which thou hast done: & none can count in order thy benefites towarde vs, yf I woulde declare them and speake of them, they shoulde be mo then I am able to expresse.
Authorized King James Version (1611)
¶ Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
Webster's Bible (1833)
Sacrifice and offering you didn't desire. You have opened my ears: Burnt offering and sin offering you have not required.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Sacrifice and present Thou hast not desired, Ears Thou hast prepared for me, Burnt and sin-offering Thou hast not asked.
American Standard Version (1901)
Sacrifice and offering thou hast no delight in; Mine ears hast thou opened: Burnt-offering and sin-offering hast thou not required.
Bible in Basic English (1941)
You had no desire for offerings of beasts or fruits of the earth; ears you made for me: for burned offerings and sin offerings you made no request.
World English Bible (2000)
Sacrifice and offering you didn't desire. You have opened my ears. You have not required burnt offering and sin offering.
NET Bible® (New English Translation)
Receiving sacrifices and offerings are not your primary concern. You make that quite clear to me! You do not ask for burnt sacrifices and sin offerings.
Referenced Verses
- Ps 51:16 : 16 Deliver me from bloodguilt, O God, the God of my salvation, and my tongue will sing of your righteousness.
- 1 Sam 15:22 : 22 Then Samuel said, 'Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, and to heed is better than the fat of rams.'
- Job 33:16 : 16 then He opens the ears of men and seals their instruction.
- Isa 1:11 : 11 "What is the multitude of your sacrifices to Me?" says the LORD. "I have had enough of burnt offerings of rams and the fat of well-fed animals; I take no pleasure in the blood of bulls, lambs, or goats.
- Heb 10:5-9 : 5 Therefore, when He comes into the world, He says, "Sacrifice and offering You did not desire, but You prepared a body for Me. 6 You were not pleased with whole burnt offerings and offerings for sin. 7 Then I said, 'Behold, I have come—it is written about Me in the scroll of the book—to do Your will, O God.'" 8 After saying above that sacrifices, offerings, whole burnt offerings, and offerings for sins You did not desire nor were pleased with—which are offered according to the law— 9 then He said, 'Behold, I have come to do Your will.' He takes away the first to establish the second. 10 And by that will, we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all. 11 Every priest stands daily ministering and offering the same sacrifices time after time, which can never take away sins. 12 But this One, having offered one sacrifice for sins for all time, sat down at the right hand of God.
- Exod 21:6 : 6 then his master shall bring him before God. He shall take him to the door or the doorpost and pierce his ear with an awl. Then he will be his servant for life.
- Amos 5:22 : 22 Even if you bring me burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; I will not regard your fattened peace offerings.
- Jer 7:21-23 : 21 This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: Add your burnt offerings to your sacrifices and eat the meat yourselves! 22 For when I brought your ancestors out of the land of Egypt, I did not speak to them or command them concerning burnt offerings and sacrifices. 23 But this is what I commanded them: Listen to my voice, and I will be your God, and you will be my people. Walk in all the ways I command you, so that it may go well with you.
- Hos 6:6 : 6 For I desire steadfast love and not sacrifice, the knowledge of God rather than burnt offerings.
- Ps 50:8 : 8 Not for your sacrifices do I rebuke you; your burnt offerings are continually before me.
- Isa 50:4-5 : 4 The Sovereign LORD has given me the tongue of the learned, so that I may know how to sustain the weary with a word. He awakens me morning by morning; He awakens my ear to listen like one being taught. 5 The Sovereign LORD has opened my ear, and I was not rebellious; I did not turn away.
- Isa 66:3 : 3 The one who slaughters an ox is like one who kills a man; the one who sacrifices a lamb is like one who breaks a dog’s neck; the one who offers a grain offering is like one who offers pig’s blood; the one who offers incense is like one who blesses an idol. They have chosen their own ways and their souls delight in their abominations.
- Matt 9:13 : 13 'Go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous, but sinners.'
- Matt 12:7 : 7 If you had known what these words mean, 'I desire mercy, not sacrifice,' you would not have condemned the innocent.