1 Peter 2:10

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Once, you were not a people, but now you are God's people. Once, you had not received mercy, but now you have received mercy.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

  • KJV1611 – Modern English

    Who once were not a people, but now are the people of God; who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

  • King James Version 1611 (Original)

    Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    who{G3588} in time past{G4218} were no{G3756} people,{G2992} but{G1161} now{G3568} are the people{G2992} of God:{G2316} who{G3588} had{G1653} not{G3756} obtained mercy,{G1653} but{G1161} now{G3568} have obtained mercy.{G1653}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Which{G3588} in time past{G4218} were not{G3756} a people{G2992}, but{G1161} are now{G3568} the people{G2992} of God{G2316}: which{G3588} had{G1653} not{G3756} obtained mercy{G1653}{(G5772)}, but{G1161} now{G3568} have obtained mercy{G1653}{(G5685)}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    which in tyme past were not a people yet are now the people of God: which were not vnder mercye but now have obteyned mercye.

  • Coverdale Bible (1535)

    Euen you which in tyme past were not a people, but now are the people of God: which were not vnder mercy, but now haue optayned mercy.

  • Geneva Bible (1560)

    Which in time past were not a people, yet are nowe the people of God: which in time past were not vnder mercie, but nowe haue obteined mercie.

  • Bishops' Bible (1568)

    Which in time past were not a people, but are nowe the people of God: which sometime had not obteyned mercy, but nowe haue obteyned mercy.

  • Authorized King James Version (1611)

    Which in time past [were] not a people, but [are] now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

  • Webster's Bible (1833)

    who in time past were no people, but now are God's people, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    who `were' once not a people, and `are' now the people of God; who had not found kindness, and now have found kindness.

  • American Standard Version (1901)

    who in time past were no people, but now are the people of God: who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

  • American Standard Version (1901)

    who in time past were no people, but now are the people of God: who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

  • Bible in Basic English (1941)

    In the past you were not a people, but now you are the people of God; then there was no mercy for you, but now mercy has been given to you.

  • World English Bible (2000)

    who in time past were no people, but now are God's people, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

  • NET Bible® (New English Translation)

    You once were not a people, but now you are God’s people. You were shown no mercy, but now you have received mercy.

Referenced Verses

  • Hos 1:9-9 : 9 Then the LORD said, "Call him Lo-Ammi (Not My People), for you are not my people, and I am not your God."
  • Hos 2:23 : 23 On that day, I will answer, declares the LORD. I will answer the heavens, and they will answer the earth.
  • Rom 9:25-26 : 25 As he says in Hosea: 'I will call those who were not my people, ‘My people,’ and her who was not beloved, ‘Beloved.’' 26 And in the very place where it was said to them, ‘You are not my people,’ there they will be called ‘sons of the living God.’
  • Rom 10:19 : 19 But I ask, did Israel not understand? First, Moses says: 'I will make you jealous of those who are not a nation; with a foolish nation, I will make you angry.'
  • Rom 11:6-7 : 6 And if by grace, then it is no longer based on works; otherwise grace would no longer be grace. 7 What then? Israel failed to obtain what it was seeking. The chosen obtained it, but the rest were hardened.
  • Rom 11:30 : 30 Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience,
  • 1 Cor 7:25 : 25 Now concerning virgins: I have no command from the Lord, but I give my opinion as one who, by the Lord’s mercy, is trustworthy.
  • 1 Tim 1:13 : 13 Even though I was formerly a blasphemer, a persecutor, and a violent man, I was shown mercy because I acted in ignorance and unbelief.
  • Heb 4:16 : 16 Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, God's own possession, so that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

  • Rom 11:29-32
    4 verses
    80%

    29 for God’s gifts and His calling are irrevocable.

    30 Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience,

    31 so they too have now been disobedient in order that they too may now receive mercy as a result of God’s mercy to you.

    32 For God has bound everyone over to disobedience so that He may have mercy on them all.

  • 23 On that day, I will answer, declares the LORD. I will answer the heavens, and they will answer the earth.

  • Rom 9:23-26
    4 verses
    73%

    23 And what if he did this to make the riches of his glory known to the objects of mercy, whom he prepared beforehand for glory—

    24 even us, whom he has also called, not only from the Jews but also from the Gentiles?

    25 As he says in Hosea: 'I will call those who were not my people, ‘My people,’ and her who was not beloved, ‘Beloved.’'

    26 And in the very place where it was said to them, ‘You are not my people,’ there they will be called ‘sons of the living God.’

  • Eph 2:11-13
    3 verses
    73%

    11 Therefore, remember that formerly you, the Gentiles in the flesh—who are called 'the uncircumcision' by those who are called 'the circumcision,' which is done in the flesh by human hands—

    12 were at that time separated from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.

    13 But now in Christ Jesus, you who were once far away have been brought near by the blood of Christ.

  • 1 Pet 2:3-5
    3 verses
    71%

    3 if indeed you have tasted that the Lord is good.

    4 As you come to Him, the living Stone—rejected by people but chosen and precious to God—

    5 you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.

  • 19 So then, you are no longer strangers and foreigners, but fellow citizens with the saints and members of God's household,

  • 2 For you are a holy people set apart for the LORD your God, and the LORD has chosen you to be His treasured possession out of all the peoples on the face of the earth.

  • 4 But God, being rich in mercy, because of the great love with which He loved us,

  • 11 Dear friends, I urge you as foreigners and exiles to abstain from fleshly desires, which wage war against the soul.

  • Rom 11:1-2
    2 verses
    68%

    1 So I ask, did God reject His people? Certainly not! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.

    2 God has not rejected His people, whom He foreknew. Or do you not know what the Scripture says in the story of Elijah, how he pleaded with God against Israel?

  • 7 What then? Israel failed to obtain what it was seeking. The chosen obtained it, but the rest were hardened.

  • 16 So then, it does not depend on human desire or effort but on God’s mercy.

  • 22 You have made your people Israel your very own forever, and you, LORD, have become their God.

  • 11 Has a nation ever changed its gods? (Yet they are not gods at all.) But my people have exchanged their glory for worthless idols.

  • 6 You will be for Me a kingdom of priests and a holy nation.' These are the words you are to speak to the Israelites.

  • 1 For the LORD will have compassion on Jacob, and will again choose Israel, and He will settle them in their own land. Foreigners will join them and be united with the house of Jacob.

  • 22 And have mercy on those who are doubting;

  • 6 For you are a holy people to the LORD your God. The LORD your God has chosen you to be His treasured possession out of all the peoples on the face of the earth.

  • 9 He has saved us and called us with a holy calling, not based on our works, but according to His own purpose and grace. This grace was given to us in Christ Jesus before the beginning of time,

  • 6 It is not as though God’s word has failed. For not all who are descended from Israel are Israel.

  • 19 But I ask, did Israel not understand? First, Moses says: 'I will make you jealous of those who are not a nation; with a foolish nation, I will make you angry.'

  • 30 What then shall we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, attained righteousness, that is, a righteousness that is by faith;

  • 10 And again it says: 'Rejoice, you Gentiles, with His people.'

  • 4 They are Israelites, and to them belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the worship, and the promises.

  • 2 For He says: “In the favorable time I listened to you, and on the day of salvation I helped you.” Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation.

  • 20 He was foreknown before the foundation of the world, but was revealed in these last times for your sake.

  • 12 Blessed is the nation whose God is the Lord, the people He has chosen as His inheritance.

  • 10 They are your servants and your people, whom you redeemed by your great strength and your mighty hand.

  • 25 For you were like sheep wandering astray, but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.

  • 1 Pet 1:2-3
    2 verses
    67%

    2 chosen according to the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, to be obedient and sprinkled with the blood of Jesus Christ. May grace and peace be multiplied to you.

    3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who in His great mercy has caused us to be born again into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

  • 1 At that time, declares the LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.

  • 4 But when the kindness and love of God our Savior appeared,

  • 9 Then the LORD said, "Call him Lo-Ammi (Not My People), for you are not my people, and I am not your God."

  • 5 So too, at the present time there is a remnant chosen by grace.

  • 20 But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be a people of His inheritance, as you are today.

  • 6 to the praise of His glorious grace, which He has freely given us in the Beloved.