1 Samuel 18:27

Linguistic Bible Translation from Source Texts

So David arose and went out with his men, and they struck down two hundred Philistines. David brought their foreskins and presented the full number to the king so that he might become the king’s son-in-law. Then Saul gave him his daughter Michal in marriage.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Wherefore David arose and went, he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full tale to the king, that he might be the king's son in law. And Saul gave him Michal his daughter to wife.

  • KJV1611 – Modern English

    Therefore David arose and went, he and his men, and killed two hundred men of the Philistines; and David brought their foreskins, and they gave them in full count to the king, that he might be the king's son-in-law. And Saul gave him Michal his daughter as a wife.

  • King James Version 1611 (Original)

    Wherefore David arose and went, he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full tale to the king, that he might be the king's son in law. And Saul gave him Michal his daughter to wife.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    and David arose and went, he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full number to the king, that he might be the king's son-in-law. And Saul gave him Michal his daughter to wife.

  • King James Version with Strong's Numbers

    Wherefore David arose and went, he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full tale to the king, that he might be the king's son in law. And Saul gave him Michal his daughter to wife.

  • Coverdale Bible (1535)

    And after a fewe dayes Dauid gatt him vp, and wente with his men, and smote two hundreth men amonge the Philistynes. And Dauid broughte their foreskynnes, and made their nombre sufficient vnto the kynge, yt he mighte mary the kynges doughter. The Saul gaue him his doughter Michol to wyfe.

  • Geneva Bible (1560)

    Afterwarde Dauid arose with his men, and went and slewe of the Philistims two hundreth men: and Dauid brought their foreskinnes, and they gaue them wholly to the King that hee might be the Kings sonne in lawe: therefore Saul gaue him Michal his daughter to wife.

  • Bishops' Bible (1568)

    Afterward Dauid arose with his men, and went and slue of the Philistines two hundred men, and Dauid brought their foreskinnes, and they gaue them wholly to the king, that he might be the kinges sonne in lawe: Wherefore Saul gaue him Michol his daughter to wife.

  • Authorized King James Version (1611)

    Wherefore David arose and went, he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full tale to the king, that he might be the king's son in law. And Saul gave him Michal his daughter to wife.

  • Webster's Bible (1833)

    and David arose and went, he and his men, and killed of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full number to the king, that he might be the king's son-in-law. Saul gave him Michal his daughter as wife.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and David riseth and goeth, he and his men, and smiteth among the Philistines two hundred men, and David bringeth in their foreskins, and they set them before the king, to be son-in-law to the king; and Saul giveth to him Michal his daughter for a wife.

  • American Standard Version (1901)

    and David arose and went, he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full number to the king, that he might be the king's son-in-law. And Saul gave him Michal his daughter to wife.

  • American Standard Version (1901)

    and David arose and went, he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full number to the king, that he might be the king's son-in-law. And Saul gave him Michal his daughter to wife.

  • Bible in Basic English (1941)

    So David and his men got up and went, and put to death two hundred of the Philistines; and David took their private parts and gave the full number of them to the king, so that he might be the king's son-in-law. And Saul gave him his daughter Michal for his wife.

  • World English Bible (2000)

    and David arose and went, he and his men, and killed of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full number to the king, that he might be the king's son-in-law. Saul gave him Michal his daughter as wife.

  • NET Bible® (New English Translation)

    when David, along with his men, went out and struck down two hundred Philistine men. David brought their foreskins and presented all of them to the king so he could become the king’s son-in-law. Saul then gave him his daughter Michal in marriage.

Referenced Verses

  • 2 Sam 3:14 : 14 Then David sent messengers to Ishbosheth, son of Saul, to say, 'Give me my wife Michal, whom I betrothed to myself for a payment of one hundred Philistine foreskins.'
  • Judg 14:19 : 19 Then the Spirit of the LORD came powerfully upon him. He went down to Ashkelon, struck down thirty of their men, took their belongings, and gave their clothes to those who had explained the riddle. Burning with anger, he went back to his father’s house.
  • 1 Sam 18:13 : 13 So Saul removed David from his presence and appointed him as a commander over a thousand men. David led the troops out and brought them back in.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 87%

    13'Good,' said David, 'I will make an agreement with you. But I demand one thing: Do not see my face unless you bring Michal, daughter of Saul, when you come to see me.'

    14Then David sent messengers to Ishbosheth, son of Saul, to say, 'Give me my wife Michal, whom I betrothed to myself for a payment of one hundred Philistine foreskins.'

    15So Ishbosheth sent for her and took her away from her husband, Paltiel son of Laish.

  • 87%

    16But all Israel and Judah loved David because he led them in their campaigns.

    17Saul said to David, 'Here is my older daughter Merab. I will give her to you in marriage, but you must serve me bravely and fight the LORD’s battles.' For Saul thought, 'I will not raise my hand against him; let the Philistines do that.'

    18But David said to Saul, 'Who am I, and what is my family or my father’s clan in Israel, that I should become the king’s son-in-law?'

    19But when the time came for Merab, Saul’s daughter, to be given to David, she was given instead to Adriel of Meholah in marriage.

    20Now Saul’s daughter Michal loved David, and when they told Saul about it, he was pleased.

    21Saul thought, 'I will give her to him so that she may be a snare to him and so that the hand of the Philistines may be against him.' So Saul said to David, 'Now you have a second opportunity to become my son-in-law.'

    22Then Saul ordered his servants, 'Speak to David privately and say, "Look, the king likes you, and all his servants love you; now become his son-in-law."'

    23They repeated these words to David. But David said, 'Do you think it is a small matter to become the king’s son-in-law? I’m only a poor man and little known.'

    24When Saul’s servants reported back what David had said,

    25Saul replied, 'Say to David, "The king wants no other price for the bride than a hundred Philistine foreskins, to take revenge on his enemies."' Saul’s plan was to have David fall by the hands of the Philistines.

    26When Saul’s servants told David these words, it pleased David to become the king’s son-in-law. However, the allotted time had not yet passed.

  • 28When Saul realized that the LORD was with David and that Michal, Saul’s daughter, loved him,

  • 76%

    43David had also married Ahinoam of Jezreel, and both women became his wives.

    44Meanwhile, Saul had given his daughter Michal, David’s wife, to Palti, son of Laish, who was from Gallim.

  • 20When David returned to bless his household, Michal, daughter of Saul, came out to meet him and said, 'How the king of Israel has distinguished himself today, uncovering himself in the sight of the servant girls of his officials, as a vulgar person might shamelessly uncover himself!'

  • 76%

    25The Israelites said, 'Have you seen this man who comes out? He comes out to defy Israel. The king will give great wealth to the man who kills him; he will also give him his daughter in marriage and exempt his family from taxes in Israel.'

    26David said to the men standing with him, 'What will be done for the man who strikes down this Philistine and removes this disgrace from Israel? Who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?'

  • 57As soon as David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul, with the Philistine's head still in his hand.

  • 73%

    11Saul sent messengers to David's house to watch him and to kill him in the morning. But Michal, David’s wife, warned him, saying, 'If you don’t escape tonight, you will be killed in the morning.'

    12So Michal let David down through the window, and he fled and escaped.

  • 1 Sam 18:5-7
    3 verses
    72%

    5David went out and was successful in everything Saul sent him to do. Saul gave him command over the soldiers, and he was well-liked by everyone, including Saul’s officers.

    6As David was returning after striking down the Philistine, women came from all the cities of Israel, singing and dancing to meet King Saul with tambourines, songs of joy, and musical instruments.

    7The women sang as they danced: "Saul has killed his thousands, and David his tens of thousands."

  • 17Saul said to Michal, 'Why have you deceived me like this? You let my enemy go, and he has escaped.' Michal answered Saul, 'He said to me,

  • 4He came to the sheepfolds along the way, and there was a cave. Saul went in to relieve himself, while David and his men were sitting in the innermost part of the cave.

  • 30The Philistine commanders continued to go out to battle, but every time they went out, David had more success than all of Saul’s servants, and he became highly esteemed.

  • 2So David arose and went over with his six hundred men to Achish son of Maoch, king of Gath.

  • 27After the mourning was over, David sent for her and brought her to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing David had done displeased the LORD.

  • 3David took more wives in Jerusalem, and he had more sons and daughters.

  • 8The king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Rizpah daughter of Aiah, whom she had borne to Saul, together with the five sons of Michal daughter of Saul, whom she had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite.

  • 22Now swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants or destroy my name from my father's family.

  • 40David’s servants went to Abigail at Carmel and said to her, 'David has sent us to you to take you to become his wife.'

  • 54David took the Philistine's head and brought it to Jerusalem, but he kept the Philistine's weapons in his tent.

  • 49Saul’s sons were Jonathan, Ishvi, and Malchi-Shua. The names of his two daughters were Merab, the firstborn, and Michal, the younger.

  • 14Ahimelech answered the king, 'Who among all your servants is as faithful as David, the king's son-in-law, captain of your bodyguard, and highly respected in your house?'

  • 51Then David ran and stood over the Philistine. He took the Philistine’s sword, drew it from its sheath, and killed him by cutting off his head. When the Philistines saw that their champion was dead, they turned and ran.

  • 29As the ark of the covenant of the LORD entered the City of David, Michal, Saul's daughter, looked out of the window. When she saw King David leaping and celebrating, she despised him in her heart.

  • 13After coming from Hebron, David took more concubines and wives from Jerusalem, and more sons and daughters were born to him.

  • 8War broke out again. David went out to fight the Philistines and struck them with a great slaughter, causing them to flee before him.

  • 4So David sent messengers, took her, and she came to him. He slept with her while she was purifying herself from her uncleanness. Then she returned to her house.

  • 16As the ark of the LORD entered the City of David, Michal, daughter of Saul, looked out from the window. When she saw King David leaping and dancing before the LORD, she despised him in her heart.

  • 23And Michal, daughter of Saul, had no children to the day of her death.

  • 10The priest replied, 'The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the Valley of Elah, is here; it is wrapped in a cloth behind the ephod. If you want it, take it. There is no other here.' David said, 'There is none like it; give it to me.'

  • 1After this, David defeated the Philistines, subdued them, and took Gath and its surrounding villages from the control of the Philistines.

  • 35'I went after it, struck it, and rescued the lamb from its mouth. When it turned on me, I seized it by its mane, struck it, and killed it.'

  • 31When David's words were heard, they were reported to Saul, and he sent for him.

  • 11David did not leave alive a man or woman to bring to Gath, for he thought, "They might inform against us, saying, 'This is what David did.'" This was his practice the whole time he lived in Philistine territory.