1 Samuel 3:8
The Lord called Samuel a third time, and he got up and went to Eli, saying, "Here I am, for you called me." Then Eli realized that the Lord was calling the boy.
The Lord called Samuel a third time, and he got up and went to Eli, saying, "Here I am, for you called me." Then Eli realized that the Lord was calling the boy.
And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.
And the LORD called Samuel again the third time. Then he arose and went to Eli, and said, Here I am; for you did call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.
And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.
And ye LORDE called Samuel ye thirde tyme. And he arose, & wente vnto Eli, & sayde: Beholde, here am I, thou hast called me. Then perceaued Eli yt the LORDE called ye childe,
And the Lorde called Samuel againe the thirde time: and he arose, and went to Eli, & said, I am here: for thou hast called me. Then Eli perceiued that the Lord had called the childe.
And the Lorde went to, and called Samuel the thirde tyme. And he arose and went to Eli, and saide: I am here, for thou hast called me. And Eli perceaued that the Lord had called the childe.
And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here [am] I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.
Yahweh called Samuel again the third time. He arose and went to Eli, and said, Here am I; for you called me. Eli perceived that Yahweh had called the child.
And Jehovah addeth to call Samuel the third time, and he riseth and goeth unto Eli, and saith, `Here `am' I, for thou hast called for me;' and Eli understandeth that Jehovah is calling to the youth.
And Jehovah called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And Eli perceived that Jehovah had called the child.
And Jehovah called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And Eli perceived that Jehovah had called the child.
And for the third time the Lord said Samuel's name. And he got up and went to Eli and said, Here am I; for you certainly said my name. Then it was clear to Eli that the voice which had said the child's name was the Lord's.
Yahweh called Samuel again the third time. He arose and went to Eli, and said, "Here I am; for you called me." Eli perceived that Yahweh had called the child.
Then the LORD called Samuel a third time. So he got up and went to Eli and said,“Here I am, for you called me!” Eli then realized that it was the LORD who was calling the boy.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1The young boy Samuel was serving the Lord under Eli. In those days the word of the Lord was rare; visions were not widespread.
2One day, Eli was lying in his usual place. His eyesight had begun to grow dim, so he could not see well.
3The lamp of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the temple of the Lord, where the ark of God was.
4Then the Lord called to Samuel, and he answered, "Here I am!"
5Samuel ran to Eli and said, "Here I am, for you called me." But Eli said, "I did not call; go back and lie down." So Samuel went and lay down again.
6The Lord called Samuel again. Samuel got up, went to Eli, and said, "Here I am, for you called me." But Eli said, "I did not call, my son. Go back and lie down."
7Now Samuel did not yet know the Lord, and the word of the Lord had not yet been revealed to him.
15Samuel lay down until morning. Then he opened the doors of the house of the Lord. He was afraid to tell Eli about the vision.
16But Eli called to Samuel and said, "Samuel, my son." Samuel answered, "Here I am."
17Eli asked, "What was it that he said to you? Do not hide it from me. May God deal with you severely if you hide from me anything he told you."
18So Samuel told him everything and did not hide anything from him. Eli said, "He is the Lord; let him do what he thinks is best."
19Samuel grew up, and the Lord was with him, and he let none of Samuel's words fall to the ground.
20All of Israel, from Dan to Beersheba, recognized that Samuel was a trustworthy prophet of the Lord.
21The Lord continued to appear at Shiloh, for he revealed himself to Samuel there through his word.
9So Eli said to Samuel, "Go and lie down, and if he calls you, say, 'Speak, Lord, for your servant is listening.'" So Samuel went and lay down in his place.
10The Lord came, stood there, and called as he had before: "Samuel! Samuel!" And Samuel said, "Speak, for your servant is listening."
11The Lord said to Samuel, "Look, I am going to do something in Israel that will cause everyone who hears about it to tremble.
20In the course of time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, 'Because I asked the LORD for him.'
15Now the LORD had revealed to Samuel the day before Saul came,
3Invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you are to do. You are to anoint for me the one I indicate to you.
21Samuel listened to all the words of the people and repeated them to the LORD.
7When he turned and saw me, he called out to me, and I said, 'Here I am.'
8He asked me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.'
15Samuel said to Saul, "Why have you disturbed me by bringing me up?" Saul answered, "I am deeply distressed. The Philistines are waging war against me, and God has turned away from me. He no longer answers me, not by prophets or by dreams. Therefore, I have called upon you to tell me what I should do."
26And the boy Samuel continued to grow in stature and in favor with the LORD and with people.
27Now a man of God came to Eli and said to him, ‘This is what the LORD says: Did I not clearly reveal Myself to your ancestors’ family when they were in Egypt under Pharaoh?’
21And the LORD was gracious to Hannah; she gave birth to three sons and two daughters. Meanwhile, the boy Samuel grew up in the presence of the LORD.
4When the LORD saw that he turned aside to look, God called to him out of the bush and said, 'Moses, Moses!' And Moses replied, 'Here I am.'
14Eli heard the sound of the outcry and said, 'What is the meaning of this uproar?' Then the man hurried over to Eli and told him the news.
10Then the word of the LORD came to Samuel, saying:
8The Israelites said to Samuel, 'Do not stop crying out to the LORD our God for us, so that He may save us from the hand of the Philistines.'
9Then Samuel took a suckling lamb and sacrificed it as a whole burnt offering to the LORD. He cried out to the LORD on behalf of Israel, and the LORD answered him.
17Samuel summoned the people to the LORD at Mizpah.
17When Samuel saw Saul, the LORD said to him, "Here is the man I told you about; he will govern my people."
18Saul approached Samuel at the city gate and asked, "Please tell me where the seer's house is."
1Samuel said to Saul, "The LORD sent me to anoint you as king over His people Israel. Now, listen to the words of the LORD.
14But Samuel said, 'What is this sound of sheep and cattle that I hear?'
26She said, 'Pardon me, my lord. As surely as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the LORD.
11'Then Elkanah went to his home at Ramah, but the boy stayed to serve the LORD under the supervision of Eli the priest.'
11Then Samuel asked Jesse, "Are these all the young men you have?" Jesse replied, "There remains the youngest, but he is tending the sheep." Samuel said to Jesse, "Send for him; we will not sit down until he arrives here."
26They got up early, and at the break of dawn, Samuel called to Saul on the roof, saying, "Get up, and I will send you on your way." So Saul got up, and both he and Samuel went outside together.
27As they were going down to the outskirts of the town, Samuel said to Saul, "Tell the servant to go on ahead of us"—and the servant went on—"but you stay here for a moment, and I will give you a message from God."
6Moses and Aaron were among His priests, and Samuel was among those who called on His name. They called upon the Lord, and He answered them.
16The man said to Eli, 'I have come from the battle; I fled from the battlefield today.' Eli asked, 'What happened, my son?'
12Saul said, 'Listen now, son of Ahitub!' And he replied, 'Here I am, my lord.'
12Early in the morning, Samuel got up to meet Saul, but he was told, 'Saul went to Carmel and has set up a monument in his own honor. Then he turned and went down to Gilgal.'
18But Samuel was ministering before the LORD—a boy wearing a linen ephod.
8Then Jesse called Abinadab and had him pass before Samuel. But Samuel said, "The LORD has not chosen this one either."
18So Samuel called to the LORD, and the LORD sent thunder and rain that day, and all the people greatly feared the LORD and Samuel.