2 John 1:10
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house or greet him.
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house or greet him.
If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:
If anyone comes to you and does not bring this doctrine, do not receive him into your house nor greet him.
If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:
Yf ther come eny vnto you and bringe not this learninge him receave not to housse: nether bid him God spede.
Yf eny man come vnto you, and brynge not this doctryne, receaue him not in to the house, nether salute him:
If there come any vnto you, and bring not this doctrine, receiue him not to house, neither bid him, God speede:
If there come any vnto you, and bring not this learnyng, hym receaue not to house: neither byd hym God speede.
¶ If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into [your] house, neither bid him God speed:
If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him,
if any one doth come unto you, and this teaching doth not bear, receive him not into the house, and say not to him, `Hail!'
If any one cometh unto you, and bringeth not this teaching, receive him not into `your' house, and give him no greeting:
If any one cometh unto you, and bringeth not this teaching, receive him not into [your] house, and give him no greeting:
If anyone comes to you not having this teaching, do not take him into your house or give him words of love:
If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him,
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house and do not give him any greeting,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11For the one who greets him shares in his wicked works.
7For many deceivers have gone out into the world—those who do not confess Jesus Christ as coming in the flesh. Such a one is the deceiver and the antichrist.
8Watch yourselves, so that you do not lose what we have worked for, but may receive a full reward.
9Anyone who goes beyond and does not remain in the teaching of Christ does not have God. Whoever remains in the teaching has both the Father and the Son.
7For they went out for the sake of the Name, accepting nothing from the Gentiles.
8Therefore, we ought to support people like these so that we may be fellow workers for the truth.
9I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to be first, does not acknowledge us.
10Because of this, if I come, I will bring up what he is doing: spreading malicious nonsense about us. Not content with that, he refuses to welcome the brothers, and he also prevents others who want to do so and expels them from the church.
11Beloved, do not imitate evil but imitate good. Whoever does good is from God; whoever does evil has not seen God.
3If anyone teaches a different doctrine and does not agree with the sound words of our Lord Jesus Christ and the teaching that accords with godliness,
11When you enter any town or village, find out who is worthy and stay there until you leave.
12As you enter the house, greet it.
13If the household is worthy, let your peace come upon it; but if it is not worthy, let your peace return to you.
14If anyone will not welcome you or listen to your words, leave that house or town and shake off the dust from your feet.
14If anyone does not obey our instructions in this letter, take note of that person and do not associate with them, so that they may be ashamed.
15Yet do not regard them as an enemy, but warn them as a brother or sister.
4For if someone comes and preaches a Jesus other than the one we preached, or if you receive a different spirit than the one you received, or a different gospel than the one you accepted, you put up with it easily enough.
10But when you enter a town and they do not welcome you, go out into its streets and say,
4Wherever you enter a house, stay there until you leave the town.
5If people do not welcome you, leave that town and shake the dust off your feet as a testimony against them.
4Do not carry a money bag, a traveling bag, or sandals; and do not greet anyone along the way.
5When you enter a house, first say, 'Peace to this house.'
6If a peaceful person is there, your peace will rest on them; but if not, it will return to you.
7Stay in that house, eating and drinking what they provide, for the worker is worthy of his wages. Do not move from house to house.
8When you enter a town and they welcome you, eat what is set before you.
7not that there is another gospel, but there are some who are troubling you and want to pervert the gospel of Christ.
8But even if we or an angel from heaven should preach to you a gospel contrary to the one we preached to you, let him be accursed!
9As we have said before, so now I say again: if anyone is preaching to you a gospel contrary to the one you received, let him be accursed!
10Warn a person who causes divisions once or twice, and then have nothing more to do with him.
10He said to them, 'Whenever you enter a house, stay there until you leave that place.'
40Whoever welcomes you welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me.
10By this the children of God and the children of the devil are distinguished: Anyone who does not practice righteousness and does not love their brother or sister is not of God.
17Now I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them.
6Now we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from every brother or sister who is idle and does not live according to the tradition they received from us.
3Just as I urged you to remain in Ephesus when I went to Macedonia, so that you might command certain people not to teach false doctrines,
15Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in them.
3And every spirit that does not confess Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming, and now it is already in the world.
19They went out from us, but they did not belong to us; for if they had belonged to us, they would have remained with us. But their going out showed that none of them belonged to us.
10I did not at all mean the sexually immoral people of this world, or the greedy, or swindlers, or idolaters. In that case, you would have to leave the world.
9Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by God’s grace, not by eating ceremonial foods, which have not benefited those who have followed them.
14not devoting themselves to Jewish myths and human commandments that turn away from the truth.
21At that time if anyone says to you, ‘Look, here is the Messiah!’ or ‘Look, there He is!’ do not believe it.
8Such persuasion does not come from the one who calls you.
12Greet one another with a holy kiss. All the saints greet you.
11He came to His own, but His own people did not receive Him.
23Whoever is not with Me is against Me, and whoever does not gather with Me scatters.
7Therefore, accept one another, just as Christ also accepted us, to the glory of God.
22If anyone does not love the Lord, let them be accursed. Our Lord, come!
10the sexually immoral, those who practice homosexuality, slave traders, liars, perjurers, and whatever else is contrary to sound doctrine,
10For even when we were with you, we gave you this command: If anyone is unwilling to work, they should not eat.