Matthew 10:11
When you enter any town or village, find out who is worthy and stay there until you leave.
When you enter any town or village, find out who is worthy and stay there until you leave.
And into whatsoever city or town ye shall enter, inquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence.
And whatever city or town you enter, inquire who in it is worthy, and stay there until you leave.
And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence.
In to whatsoever cite or toune ye shall come enquyre who ys worthy yn it and there abyde till ye goo thence.
In to whatsoeuer cite or towne ye shall come, enquyre in it, who is mete for you, and there abyde, tyll ye go thence.
And into whatsoeuer citie or towne ye shall come, enquire who is worthy in it, and there abide till yee goe thence.
But to whatsoeuer citie or towne ye shall come, inquire who is worthy in it, and there abyde, tyll ye go thence.
‹And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence.›
Into whatever city or village you enter, find out who in it is worthy; and stay there until you go on.
`And into whatever city or village ye may enter, inquire ye who in it is worthy, and there abide, till ye may go forth.
And into whatsoever city or village ye shall enter, search out who in it is worthy; and there abide till ye go forth.
And into whatsoever city or village ye shall enter, search out who in it is worthy; and there abide till ye go forth.
And into whatever town or small place you go, make search there for someone who is respected, and make his house your resting-place till you go away.
Into whatever city or village you enter, find out who in it is worthy; and stay there until you go on.
Whenever you enter a town or village, find out who is worthy there and stay with them until you leave.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8He instructed them to take nothing for the journey except a staff—no bread, no bag, no money in their belts.
9But wear sandals and do not put on two tunics.
10He said to them, 'Whenever you enter a house, stay there until you leave that place.'
11If any place will not welcome you or listen to you, as you leave, shake the dust off your feet as a testimony against them. Truly I tell you, it will be more tolerable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.
3He said to them, 'Take nothing for the journey—no staff, no bag, no bread, no money, and do not take two tunics.'
4Wherever you enter a house, stay there until you leave the town.
5If people do not welcome you, leave that town and shake the dust off your feet as a testimony against them.
6So they went out, traveling through the villages, preaching the good news and healing people everywhere.
3Go on your way; behold, I am sending you out as lambs among wolves.
4Do not carry a money bag, a traveling bag, or sandals; and do not greet anyone along the way.
5When you enter a house, first say, 'Peace to this house.'
6If a peaceful person is there, your peace will rest on them; but if not, it will return to you.
7Stay in that house, eating and drinking what they provide, for the worker is worthy of his wages. Do not move from house to house.
8When you enter a town and they welcome you, eat what is set before you.
9Heal the sick who are there and tell them, 'The kingdom of God has come near to you.'
10But when you enter a town and they do not welcome you, go out into its streets and say,
11'Even the dust of your town that clings to our feet, we wipe off as a warning to you. Yet know this: The kingdom of God has come near.'
9Do not acquire gold, silver, or copper to put in your belts.
10Do not bring a traveling bag for the journey, or two shirts, or sandals, or a staff; for a worker is worthy of his food.
12As you enter the house, greet it.
13If the household is worthy, let your peace come upon it; but if it is not worthy, let your peace return to you.
14If anyone will not welcome you or listen to your words, leave that house or town and shake off the dust from your feet.
15Truly I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.
16Look, I am sending you out like sheep among wolves. Therefore, be as wise as serpents and as innocent as doves.
10He replied, "As you enter the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him to the house he enters.
11Say to the owner of the house, 'The Teacher asks, Where is the guest room where I may eat the Passover with my disciples?"
23When they persecute you in one town, flee to the next. For truly I tell you, you will not finish going through the towns of Israel before the Son of Man comes.
5These twelve Jesus sent out, commanding them: "Do not go on the road of the Gentiles, and do not enter any Samaritan town.
6Instead, go to the lost sheep of the house of Israel.
7As you go, proclaim: 'The kingdom of heaven has come near.'
40Whoever welcomes you welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me.
41Whoever welcomes a prophet in the name of a prophet will receive a prophet's reward, and whoever welcomes a righteous person in the name of a righteous person will receive a righteous person's reward.
14Wherever he enters, say to the owner of the house, 'The Teacher says, Where is my guest room where I may eat the Passover with my disciples?'
35The next day, he took out two denarii, gave them to the innkeeper, and said, 'Take care of him; and whatever more you spend, I will repay you when I come back.'
38While they were traveling, He entered a village, and a woman named Martha welcomed Him into her home.
15Let the one who is on the rooftop not go down or enter the house to take anything out.
16And let the one who is in the field not turn back to get their cloak.
9So I say to you: Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.
10For everyone who asks receives; the one who seeks finds; and to the one who knocks, the door will be opened.
6So Jesus went with them. When He was not far from the house, the centurion sent friends to say to Him, 'Lord, do not trouble Yourself, for I am not worthy to have You come under my roof.'
10If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house or greet him.
2He said to them, 'Go into the village ahead of you, and as soon as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here.'
3'If anyone asks you,
11Now it happened as Jesus was on his way to Jerusalem, he traveled between Samaria and Galilee.
12As he entered a village, ten men with leprosy met him. They stood at a distance,
7Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.
3When I arrive, I will send those you approve by letters to carry your gift to Jerusalem.
12so that you may conduct yourselves properly toward outsiders and not be dependent on anyone.
20The old man said, "Peace to you! Let me take care of all your needs, but do not spend the night in the square."
57As they were traveling along the road, someone said to him, 'I will follow you wherever you go.'