Deuteronomy 27:5
Build there an altar to the LORD your God, an altar of stones. Do not use any iron tool on them.
Build there an altar to the LORD your God, an altar of stones. Do not use any iron tool on them.
And there shalt thou build an altar unto the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up any iron tool upon them.
And there you shall build an altar to the LORD your God, an altar of stones: you shall not lift up any iron tool upon them.
And there shalt thou build an altar unto the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up any iron tool upon them.
And there bylde vnto the Lord thy God, an altare of stones and se thou lifte vpp no yerne uppon them:
and there shalt thou buylde vnto the LORDE thy God an altare of stone, whervpon thou shalt lifte no yron.
And there shalt thou build vnto the Lord thy God an altar, euen an altar of stones: thou shalt lift none yron instrument vpon them.
And there shalt thou buylde vnto the Lorde thy God an aulter of stones, and lift vp no iron vpon them.
And there shalt thou build an altar unto the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up [any] iron [tool] upon them.
There shall you build an altar to Yahweh your God, an altar of stones: you shall lift up no iron [tool] on them.
and built there an altar to Jehovah thy God, an altar of stones, thou dost not wave over them iron.
And there shalt thou build an altar unto Jehovah thy God, an altar of stones: thou shalt lift up no iron `tool' upon them.
And there shalt thou build an altar unto Jehovah thy God, an altar of stones: thou shalt lift up no iron [tool] upon them.
There you are to make an altar to the Lord your God, of stones on which no iron instrument has been used.
There you shall build an altar to Yahweh your God, an altar of stones: you shall lift up no iron [tool] on them.
Then you must build an altar there to the LORD your God, an altar of stones– do not use an iron tool on them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6Use uncut stones to build the altar of the LORD your God, and offer burnt offerings on it to the LORD your God.
7Sacrifice fellowship offerings there, eat them, and rejoice in the presence of the LORD your God.
8Write clearly all the words of this law on the stones you have set up.
23You shall not make gods of silver to be alongside Me, nor shall you make gods of gold for yourselves.
24Make an altar of earth for Me, and on it you shall sacrifice your burnt offerings and peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I cause My name to be remembered, I will come to you and bless you.
25If you make an altar of stones for Me, do not build it with stones that have been worked with tools; if you use your tool on it, you will defile it.
26And do not go up to My altar by steps, so that your nakedness is not exposed on it.
4And when you have crossed the Jordan, set up these stones on Mount Ebal, as I am commanding you today, and coat them with plaster.
30Then Joshua built an altar to the Lord, the God of Israel, on Mount Ebal.
31He built it according to what Moses, the servant of the Lord, had commanded the Israelites, as it is written in the Book of the Law of Moses—an altar of uncut stones on which no iron tool had been used. On it they offered burnt offerings to the Lord and sacrificed peace offerings.
3Tear down their altars, smash their sacred pillars, burn their Asherah poles with fire, cut down their carved idols, and obliterate the names of their gods from those places.
4Do not worship the Lord your God in the same way that they worship their gods.
2On the day you cross the Jordan to the land that the LORD your God is giving you, set up large stones and coat them with plaster.
1You shall make the altar out of acacia wood; it shall be five cubits long and five cubits wide. The altar shall be square, and its height shall be three cubits.
26That is why we said, ‘Let us build an altar—not for burnt offerings or sacrifices,
26Then build an altar to the Lord your God on the top of this stronghold, laying the stones in an orderly way. Take the second bull and offer it as a burnt offering using the wood of the Asherah pole you cut down.
28There you will serve gods made by human hands—objects of wood and stone that cannot see, hear, eat, or smell.
21You shall not plant for yourself an Asherah pole of any tree beside the altar of the Lord your God that you will set up for yourself.
22And you shall not set up for yourself a sacred pillar, which the Lord your God hates.
32With the stones, he built an altar in the name of the LORD and dug a trench around it large enough to hold two seahs of seed.
1Do not make idols for yourselves, or set up a carved image or a sacred pillar for yourselves, and do not place a figured stone in your land to bow down to it, for I am the LORD your God.
5Instead, this is what you must do to them: Tear down their altars, smash their sacred pillars, chop down their Asherah poles, and burn their carved images with fire.
5You shall set the grating below the ledge of the altar, from beneath, and the net shall extend halfway up the altar.
6You shall make poles of acacia wood for the altar and overlay them with bronze.
7The poles shall be inserted into the rings, so the poles are on two sides of the altar for carrying it.
13Instead, you must destroy their altars, smash their sacred pillars, and cut down their Asherah poles.
17Do not make any molten gods for yourselves.
7You shall have no other gods before Me.
8You shall not make for yourself an idol in the form of anything in heaven above, on the earth below, or in the waters beneath.
13I will uproot your Asherah poles from among you and demolish your cities.
9A land where you will eat bread without scarcity—where you will lack nothing, a land whose stones are iron and from whose hills you can dig copper.
23If we have built an altar to turn away from following the LORD, or to offer burnt offerings or grain offerings, or to offer fellowship sacrifices on it, may the LORD Himself call us to account.
2But you must not make a covenant with the people who live in this land. Instead, you are to break down their altars. Yet you have not obeyed me. What is this that you have done?'
36The LORD will drive you and the king you set over yourself to a nation that neither you nor your ancestors have known, and there you will serve other gods made of wood and stone.
1You shall make an altar for burning incense; you shall make it of acacia wood.
4You shall not make for yourself a carved image or any likeness of anything that is in heaven above, or on the earth below, or in the waters under the earth.
23Be careful not to forget the covenant of the LORD your God, which He made with you, and not to make for yourselves a carved image in the form of anything He has forbidden you.
37For seven days you shall make atonement for the altar and consecrate it. Then the altar will become most holy, and whatever touches the altar will be holy.
29Far be it from us to rebel against the LORD and turn away from Him today by building an altar for burnt offerings, grain offerings, and sacrifices other than the altar of the LORD our God that stands in front of His tabernacle.
25You must burn the carved images of their gods in the fire. Do not covet the silver or gold on them, and do not take it for yourself, or you will be ensnared by it. For it is detestable to the LORD your God.
19If, however, the land of your possession is unclean, then come over to the land the LORD possesses, where the LORD's tabernacle stands, and settle among us. But do not rebel against the LORD or against us by building an altar for yourselves other than the altar of the LORD our God.
24Do not bow down to their gods or worship them or follow their practices. Instead, you must demolish them completely and shatter their sacred pillars.
16'This is what the entire assembly of the LORD says: What is this unfaithful act you have committed against the God of Israel by turning away from following the LORD today and building for yourselves an altar, rebelling against the LORD now?
14But offer them only at the place the Lord chooses in one of your tribal territories. There you are to offer your burnt offerings and perform everything I command you.
9By this, the guilt of Jacob will be atoned for, and this will be the full fruit of the removal of his sin: when he makes all the altar stones like crushed chalk stones, and no Asherah poles or incense altars will stand.
52you must drive out all the inhabitants of the land before you, destroy all their stone images and cast idols, and demolish all their high places.
32Do not make a covenant with them or with their gods.
5and he said to them, “Cross ahead of the ark of the LORD your God into the middle of the Jordan. Each of you is to take a stone on his shoulder, one for each of the tribes of the Israelites.
1He made the altar for burnt offerings from acacia wood, five cubits long and five cubits wide, making it square, and three cubits high.
16The altar of burnt offering with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand.