Ephesians 3:5
which in past generations was not made known to the sons of men as it has now been revealed to His holy apostles and prophets by the Spirit.
which in past generations was not made known to the sons of men as it has now been revealed to His holy apostles and prophets by the Spirit.
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;
Which in other ages was not made known to the sons of men, as it is now revealed to His holy apostles and prophets by the Spirit;
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;
which mistery in tymes passed was not opened vnto the sonnes of men as it is nowe declared vnto his holy apostles and prophetes by the sprete:
which (mystery) in tymes past was not opened vnto the childre of me as it is now declared to his holy Apostles and prophetes by the sprete: namely,
Which in other ages was not opened vnto the sonnes of men, as it is nowe reueiled vnto his holy Apostles and Prophets by the Spirit,
Which misterie in other ages was not opened vnto the sonnes of men, as it is nowe reuealed vnto his holy apostles and prophetes by the spirite,
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;
which in other generations was not made known to the children of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in the Spirit;
which in other generations was not made known to the sons of men, as it was now revealed to His holy apostles and prophets in the Spirit --
which in other generation was not made known unto the sons of men, as it hath now been revealed unto his holy apostles and prophets in the Spirit;
which in other generations was not made known unto the sons of men, as it hath now been revealed unto his holy apostles and prophets in the Spirit;
Which in other generations was not given to the sons of men, but the revelation of it has now been made to his holy Apostles and prophets in the Spirit;
which in other generations was not made known to the children of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in the Spirit;
(which was not disclosed to people in former generations as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit),
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2surely you have heard about the stewardship of God’s grace that was given to me for you,
3that by revelation the mystery was made known to me, as I have briefly written about earlier.
4By reading this, you are able to understand my insight into the mystery of Christ,
25I have become its servant according to the commission God gave me for you, to fully proclaim the word of God,
26the mystery that was hidden for ages and generations but is now revealed to His saints.
27To them God has chosen to make known among the Gentiles the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.
8To me, the very least of all the saints, this grace was given: to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,
9and to bring to light for everyone the plan of the mystery hidden for ages in God, who created all things through Jesus Christ,
10so that now the manifold wisdom of God might be made known through the church to the rulers and authorities in the heavenly places,
11according to the eternal purpose that He accomplished in Christ Jesus our Lord.
6This mystery is that the Gentiles are fellow heirs, members of the same body, and sharers together in the promise in Christ Jesus through the gospel.
8which He lavished on us in all wisdom and understanding.
9He made known to us the mystery of His will, according to His good pleasure, which He purposed in Christ,
10for the administration of the fullness of the times, to bring everything together in Christ, both things in heaven and things on earth—in Him.
25Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery hidden for long ages past.
26But now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all the nations might believe and obey him—
17that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit of wisdom and revelation, so that you may know Him better.
18I pray that the eyes of your heart may be enlightened so that you may know the hope of His calling, the riches of His glorious inheritance in the saints,
19and the surpassing greatness of His power toward us who believe. This power is according to the working of His mighty strength,
10Now God has revealed these things to us by His Spirit, for the Spirit searches everything, even the depths of God.
11For who knows a person's thoughts except the spirit of that person that is within him? In the same way, no one knows the thoughts of God except the Spirit of God.
2(which He promised beforehand through His prophets in the holy Scriptures)
10Concerning this salvation, the prophets who prophesied about the grace that would come to you searched and investigated carefully.
11They inquired into what time or situation the Spirit of Christ within them was indicating when He testified beforehand about the sufferings of Christ and the glories that would follow.
12It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, when they spoke of the things that have now been announced to you by those who preached the gospel to you through the Holy Spirit sent from heaven—things even angels long to look into.
16I pray that out of the riches of His glory, He may strengthen you with power through His Spirit in your inner being,
20He was foreknown before the foundation of the world, but was revealed in these last times for your sake.
7Instead, we speak God's wisdom in a mystery, the hidden wisdom that God predestined before the ages for our glory.
7So that in the coming ages He might show the surpassing riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus.
1Long ago, at many times and in various ways, God spoke to our ancestors through the prophets.
8and who has told us about your love in the Spirit.
2to remember the words that were spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior communicated through your apostles.
3It is clear that you are a letter of Christ, served by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.
16to reveal His Son in me, so that I might preach Him among the Gentiles, I did not immediately consult with flesh and blood,
3Even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing.
13We also speak these things, not in words taught by human wisdom, but in those taught by the Spirit—explaining spiritual truths to spiritual people.
21For prophecy was never produced by the will of man, but men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.
18may have strength to comprehend, with all the saints, what is the breadth and length and height and depth,
19and to know the love of Christ that surpasses knowledge, so that you may be filled with all the fullness of God.
1See how great a love the Father has given us, that we should be called children of God; and this is what we are! The world does not know us because it did not know Him.
2Beloved, now we are children of God, and what we will be has not yet been revealed. But we know that when He is revealed, we shall be like Him, for we shall see Him as He is.
19In that Spirit, He also went and preached to the spirits in prison.
17Because of this, do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.
21But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed, testified to by the Law and the Prophets.
5Because our gospel came to you not only in words, but also with power, with the Holy Spirit, and with deep conviction. As you know, we lived among you for your sake.
14But their minds were hardened. For to this day, the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been removed, because only in Christ is it taken away.
18But God fulfilled what He had foretold through the mouths of all the prophets, that His Christ would suffer.
5This faith and love spring from the hope stored up for you in heaven, which you have already heard about in the word of truth, the gospel.
17Therefore, I say this and testify in the Lord: You should no longer walk as the Gentiles walk, in the futility of their minds.
16And undeniably, great is the mystery of godliness: He was manifested in the flesh, justified by the Spirit, seen by angels, proclaimed among the nations, believed on in the world, and taken up in glory.