Exodus 18:5
Jethro, Moses’ father-in-law, came to Moses in the wilderness where he was camped at the mountain of God, bringing Moses’ wife and his two sons with him.
Jethro, Moses’ father-in-law, came to Moses in the wilderness where he was camped at the mountain of God, bringing Moses’ wife and his two sons with him.
And Jethro, Moses' father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God:
And Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife to Moses in the wilderness, where he was encamped at the mount of God.
And Jethro, Moses' father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God:
And Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness where he was encamped, at the mount of God:
And Iethro Moses father in lawe came wyth his two sonnes and his wife vnto Moses in to the wildernesse: where he had pitched his tente by the mounte of God.
Now wha Iethro Moses father in lawe, and his sonnes and his wife came vnto him in the wyldernes by the mount of God where he had pitched his tent,
And Iethro Moses father in law came with his two sonnes, and his wife vnto Moses into the wildernes, where he camped by ye mout of God.
And Iethro Moyses father in lawe, came with his two sonnes, & his wife, vnto Moyses into ye wildernesse, where he abode by the mounte of God.
And Jethro, Moses' father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God:
Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife to Moses into the wilderness where he was encamped, at the Mountain of God.
And Jethro, father-in-law of Moses, cometh, and his sons, and his wife, unto Moses, unto the wilderness where he is encamping -- the mount of God;
And Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness where he was encamped, at the mount of God:
And Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness where he was encamped, at the mount of God:
And Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife to where Moses had put up his tent in the waste land, by the mountain of God.
Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife to Moses into the wilderness where he was encamped, at the Mountain of God.
Jethro, Moses’ father-in-law, together with Moses’ sons and his wife, came to Moses in the wilderness where he was camping by the mountain of God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6Jethro sent word to Moses, saying, 'I, your father-in-law Jethro, am coming to you, along with your wife and her two sons.'
7So Moses went out to meet his father-in-law, bowed down, and kissed him. They greeted each other and went into the tent.
8Moses told his father-in-law about everything the LORD had done to Pharaoh and the Egyptians for the sake of Israel, all the hardships they had faced along the way, and how the LORD had delivered them.
9Jethro rejoiced over all the good things the LORD had done for Israel, delivering them from the hand of the Egyptians.
10Jethro said, 'Blessed be the LORD, who delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of Pharaoh, and who rescued the people from under the hand of Egypt.'
1Jethro, the priest of Midian and Moses’ father-in-law, heard about everything that God had done for Moses and for His people Israel, and how the LORD had brought Israel out of Egypt.
2Jethro, Moses’ father-in-law, took Zipporah, Moses’ wife, after she had been sent away,
3along with her two sons. One was named Gershom, meaning, 'I have been a foreigner in a foreign land,' because Moses had said, 'I was a sojourner in a strange land.'
4The name of the other son was Eliezer, meaning, 'My God is my help,' for Moses had said, 'The God of my father was my help and delivered me from Pharaoh’s sword.'
12Then Jethro, Moses’ father-in-law, brought a burnt offering and other sacrifices to God. Aaron and all the elders of Israel came to eat bread with Moses’ father-in-law in the presence of God.
1Now Moses was shepherding the flock of his father-in-law Jethro, the priest of Midian. He led the flock to the far side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God.
14When Moses’ father-in-law saw everything he was doing for the people, he said, 'What is this you are doing for the people? Why do you sit alone as judge, while all the people stand around you from morning till evening?'
15Moses answered his father-in-law, 'Because the people come to me to inquire of God.'
16Whenever they have a dispute, they come to me to seek judgment. I decide between one person and another and make known the statutes of God and His laws.
17Moses' father-in-law said to him, 'What you are doing is not good.'
18Then Moses went back to Jethro, his father-in-law, and said to him, 'Please let me return to my relatives in Egypt to see if they are still alive.' And Jethro said to Moses, 'Go in peace.'
19Now the LORD said to Moses in Midian, 'Go back to Egypt, for all the men who were seeking your life are now dead.'
20So Moses took his wife and his sons, put them on a donkey, and started back to Egypt. And he took the staff of God in his hand.
27Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own land.
24Moses listened to his father-in-law’s advice and did everything he said.
29Moses said to Hobab son of Reuel the Midianite, Moses' father-in-law: "We are setting out for the place about which the LORD said, 'I will give it to you.' Come with us, and we will treat you well, for the LORD has promised good things for Israel."
15When Pharaoh heard about this, he tried to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and went to live in the land of Midian, where he sat down by a well.
16Now a priest of Midian had seven daughters, and they came to draw water and fill the troughs to water their father's flock.
17Some shepherds came and drove them away, but Moses got up, came to their rescue, and watered their flock.
18When the daughters returned to their father Reuel, he asked, 'Why have you returned so early today?'
17Then Moses brought the people out of the camp to meet God, and they stood at the foot of the mountain.
20The LORD came down on Mount Sinai, to the top of the mountain. Then the LORD called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.
2After setting out from Rephidim, they came into the wilderness of Sinai and camped there. Israel camped in front of the mountain.
3Moses went up to God, and the LORD called to him from the mountain, saying, "This is what you shall say to the house of Jacob and declare to the children of Israel:
30Then Moses returned to the camp along with the elders of Israel.
6Then an Israelite man brought a Midianite woman into his family, in the sight of Moses and the whole assembly of Israel, while they were weeping at the entrance to the tent of meeting.
21Moses agreed to stay with the man, and he gave his daughter Zipporah to Moses in marriage.
16The descendants of the Kenite, Moses' father-in-law, went up with the people of Judah from the City of Palms to the wilderness of Judah in the Negev near Arad. They went and lived among the people there.
13So Moses set out with his assistant Joshua, and Moses went up to the mountain of God.
1The LORD spoke to Moses, saying:
27The LORD said to Aaron, 'Go into the wilderness to meet Moses.' So he went and met him at the mountain of God and kissed him.
5Moses brought their case before the LORD.
5Pharaoh said to Joseph, 'Your father and brothers have come to you.'